• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      高職礦業(yè)實用英語教法探析

      2010-08-15 00:54:45汪瑰娟王慶玲
      濰坊工程職業(yè)學院學報 2010年1期
      關鍵詞:實用英語長句專業(yè)英語

      汪瑰娟,王慶玲

      (1.長治職業(yè)技術學院外語系,山西長治 046000;2.濰坊教育學院外語系,山東青州 262500)

      高職礦業(yè)實用英語教法探析

      汪瑰娟1,王慶玲2

      (1.長治職業(yè)技術學院外語系,山西長治 046000;2.濰坊教育學院外語系,山東青州 262500)

      通過對理工類高職院校礦業(yè)實用英語課程的特點及教學現(xiàn)狀進行分析,結合教學實踐,總結出適合該課程的教學實施形式,并對講授該課程的教師提出一些建議。

      高職院校;專業(yè)英語;教學特點;教學實施

      近年來,我國一些產(chǎn)煤大省的一些采煤機械的核心技術和設備很多靠進口,煤開采專業(yè)的學生要想正確操作采煤設備,應讀懂相關的系統(tǒng)操作及程序中的英文說明,這就需要培養(yǎng)技術人才的高職院校的學生結合本專業(yè)學習礦業(yè)實用英語課程。專業(yè)英語的開設在2000年教育部高教司頒布的《高職高專教育英語課程教學基本要求(試行)》中早就明確提出,因此,礦業(yè)實用英語被列入到高職煤開采專業(yè)的課程中。以下是筆者結合礦業(yè)實用英語教學實踐進行的一些探索與思考。

      一、高職礦業(yè)實用英語特點及教學重點

      學生選擇高職類院校的一個主要原因是為了面向市場學習緊缺性、實用性技能,畢業(yè)后依靠所學技能就業(yè)。他們學習專業(yè)英語的目的不是為了去研究和整體翻譯專業(yè)文獻即學術研究,而是為了把所學的專業(yè)英語知識應用到未來可能會操作的采煤機械設備的說明或者編程上。換句話,就是為了把這些對應的專業(yè)英語知識應用到以后的工作實踐中去。

      與普通英語相比,專業(yè)英語是它的延伸,是表示“為了滿足特定的學習者而進行的英語教學方式”(Hutchinson and Waters,1987:19),它是英語教學與某一方面的專業(yè)知識或某一個學科的結合(劉潤清,1996)。具體表現(xiàn)在高職礦業(yè)實用英語上,是指為了滿足從事采煤機械操作、編程的學習者的特定專業(yè)需要而進行的英語教學,其內容涵蓋煤開采技術領域的技術術語、專業(yè)詞匯及縮略詞等,如:broaching(鉆孔),seam(煤層),stratified deposit(成層礦床);長句、被動語態(tài)使用頻繁,在說明書、手冊中祈使句使用廣泛,如:The part program is arranged in the formof blocks of information,where each block contains the numerical data required to produce one segment of the workpiece.(零件程序以信息塊的形式編排,每一個信息塊含有生產(chǎn)一部分工件所需要的數(shù)字化數(shù)據(jù))。Don’t switch control off, otherwise data may be lost.(不要關閉控制器,否則數(shù)據(jù)可能丟失)。

      據(jù)此不難看出,高職礦業(yè)實用英語課程教學的難點、重點是學生對專業(yè)詞匯、術語的識記,對長句的分析、理解以及圍繞這些詞匯進行閱讀、翻譯、寫作及口語練習。

      二、高職礦業(yè)實用英語教師的現(xiàn)狀及應達到的要求

      Dudley Evans和St.John(1998)總結了 ESP教師在授課時的作用是教學者、課程設計者和材料提供者、合作者、研究者及評估者。這種歸納要求專業(yè)課教師擔任專業(yè)英語教學、教材編寫、研究和評估工作。但是,由于高職院校各種條件的限制,礦業(yè)實用英語教師具有以下特點:

      1.部分高職院校的礦業(yè)實用英語教學由一般英語教師承擔,這就要求專業(yè)教師和英語教師的合作。

      英語教師缺乏對采煤機械設備和專業(yè)知識的認識。開設此專業(yè)的高職院校建設有相應的采煤技術實訓實驗中心,專業(yè)課教師可以向英語教師解釋并演示相關設備的名稱及工作原理,使其在進行專業(yè)英語教學時有的放矢。而英語教師可以幫助專業(yè)課教師了解準確的英語表達。例如:由專業(yè)教師介紹了實習實訓室中的axial mine ventilation fan(軸流礦井通風扇)模型后,專業(yè)英語教師可以對通風的作用用英語做簡短的解釋:G ood ventilation is required during drilling and mucking,for diluting and sweepingout harmful dusts;under high temperature conditions,for immediate physical relief of men;and under explosive gas conditions,for diluting and removing gas.(鉆眼和裝巖過程中要求通風良好,以沖淡和排除有害粉塵;在高溫條件下,良好通風可立即減輕工人的體力負擔;在有爆炸氣體的條件下可稀釋和排除氣體)。這種教學雖然可以實現(xiàn),但是加大了專業(yè)課教師和英語教師的工作量和工作難度。

      2.教材的編寫工作不是由專業(yè)課教師擔任,因此內容的選擇成為英語教師的重要任務之一。

      很多高職院校因煤開采專業(yè)方面的專業(yè)教師英語寫作水平較低而英語教師的專業(yè)知識又有限,兩者合作也沒有十足的把握編寫權威教材,因此該課程選用現(xiàn)有的礦業(yè)實用英語教材結合適量煤開采技術英語原文資料較好。專業(yè)英語教師的任務是從中選擇內容難度適合高職學生,內容囊括煤開采環(huán)境的特性、采煤設備的操作、編程、故障診斷、維護及最新技術等方面的專業(yè)基礎知識并專門附錄常用專業(yè)詞匯、術語及縮寫等的教材,并在教學過程中根據(jù)情況增減內容。

      3.該課程的教學評估工作由專業(yè)教師與英語教師共同完成。

      前者可以確認學生專業(yè)基礎知識的牢固性,后者可以確認學生在專業(yè)英語學習階段是否可以把普通英語與專業(yè)知識更好地融會貫通。

      筆者認為隨著國家大力提倡發(fā)展職業(yè)教育,從長遠來看,高職礦業(yè)實用英語教學工作應慢慢過渡為聘用在外企或者合資企業(yè)工作的、有豐富經(jīng)驗和實踐能力的技術專家、工程師來講授,定期聘請外國數(shù)控技術方面的專家前來舉辦前沿講座,并在此進程中加強“雙師型雙語”教學人才的培養(yǎng)。

      三、高職礦業(yè)實用英語適用的教學方法及實施過程

      Wilkins(1976)認為外語教學法可歸納為兩大類:綜合法(Synthetic approaches):強調學習者的語言能力;分析法(Analytic approaches):強調學習者的交際能力。而較實用的方法是兩者的結合。對于高職礦業(yè)實用英語的教學方法,筆者認為應做到分階段進行。在課程開始的第一階段應該以教師為中心,講解必要的專業(yè)詞匯、翻析繁長句子;此后在第一階段基礎上,學生將變?yōu)檎n堂的中心,學生的任務是使用第一階段所掌握的知識,提高其交際能力。

      (一)第一階段的教授

      1.專業(yè)詞匯的記憶。

      如何指導學生記牢專業(yè)詞匯呢?德國心理學家Hermann Ebbinghaus的“艾賓浩斯遺忘曲線”表明:遺忘的數(shù)量先多后少,速度先快后慢。遺忘開始于學習結束,在開始之初十分迅速。因此,應當采取及時循環(huán)記憶的方式才能達到較好的效果。那么如何采取及時循環(huán)記憶法來記這些詞匯呢?根據(jù)筆者教學實踐總結如下:

      (1)學生應準備專業(yè)詞匯的專用識記本。

      該本用來記錄在課本中遇到的相關專業(yè)詞匯,要給每個詞標出編號,在同一行上左邊寫英語詞匯及音標,空開一段距離寫其對應的英文解釋,另起一行在單詞下面寫出其中文含意,這樣可以避免死記硬背并且可以進行英漢思維的轉換。如:①dragline[′dr?glain]a kind of dredging machine(索斗鏟);②windlass[′windl?s]a machine for lifting heavyobjects by winding a rope or chain round a barrel or drum driven by a motor.(絞車)

      (2)建議學生采取及時循環(huán)法記憶詞匯。

      礦業(yè)專業(yè)詞匯多由合成詞組成,如:outcrop(露頭)、longwall(長壁開采法);派生詞如:biochemical(生物化學的)、thermodynamic(電動力的);借用詞如:tolerance(公差)、pulse(脈沖);縮略詞如:DCS(分散控制系統(tǒng))、AMD(酸性礦山廢水)等。根據(jù)這些詞的構詞特點加以記憶效果會更好。那么怎樣才能記牢這些詞呢?人腦對某個信息要反復刺激才能記住,循環(huán)記憶法就是基于這點。學生在識記這些詞時,應根據(jù)其特點按照順序一個一個記。先不看中文意思,盡量想,有一定概念后,再看其英文意思,最后核對漢語意思,然后轉入下一個詞。這樣每天循環(huán)多看幾遍,即使開始時很容易忘卻,隨著時間的推移,就慢慢熟記了。

      2.文章的閱讀。

      專業(yè)英語教師應根據(jù)教學的具體需要,教授學生采用不同的閱讀方法:①略讀法—為了解文章主旨大意。此過程的關鍵是通過快速閱讀劃分文章段落、歸納主要內容;②抽讀法—為了查找與某一問題相關的信息。此過程的關鍵是掃視全文,根據(jù)所查信息的特點,確定范圍;③精讀法—為了對文章有深層次的理解,獲取具體信息。此過程的關鍵是通過慢讀結合語法知識對繁長句進行分析。專業(yè)英語教師為了達到不同的教學目標,可以在課堂上交叉使用以上方法。以學生掌握的詞匯與語法知識為依托,結合專業(yè)英語教師平時在課內外對學生各種閱讀方式的有意識的訓練和監(jiān)控,逐步提高學生的各種閱讀能力。

      3.長句、難句的翻譯。

      礦業(yè)實用英語專業(yè)教材中有一定量的長句、難句,容易使學生望文生畏。其實其翻譯的方式和普通英語長句的翻譯方式相同,只不過翻譯出的句子不象普通英語那樣通俗易理解。當遇到長句時,要鼓勵學生耐心分析句子結構,再結合他們學過的專業(yè)知識、識記的專業(yè)詞匯和掌握的普通英語翻譯技巧來解決問題。作為專業(yè)英語教師要幫助學生分析繁長句的句子結構并強調不能完全逐字翻譯,而要通過直譯、意譯相結合,使譯出的句子簡潔、忠實原文且符合漢語邏輯。在翻譯過程中教師要對學生進行鼓勵,增強他們的信心,并對學生在翻譯過程中出現(xiàn)的問題及問題產(chǎn)生的原因及時梳理指正。隨著學生對繁長句翻譯數(shù)量的增多,他們的翻譯水平會逐漸提高。如:Other dangers that minersface include toxic or explosive gases released as the coal is mined,dangerous coal dust,and fires.礦工面臨的其它危險包括采煤時釋放出的有毒氣體或爆炸性氣體,危險的煤塵和火災。該句中that miners face是定語從句修飾dangers,released as the coal is mined是過去分詞作后置定語修飾gases,而其中的as the coal is mined是由as引導的時間狀語從句。只有仔細分析了各個成份后才能正確翻譯。

      (二)第二階段的開展

      隨著教學的推進,專業(yè)英語教師在教學過程中不斷與學生溝通,了解學生對該課程的學習反饋和進一步的學習需求,參考一些該專業(yè)的實用操作性原文資料,結合專業(yè)教師的提議,設計具體的模擬英語會話場景,讓學生把所學的知識加以應用。在此過程中,計算機多媒體設施的使用會幫助學生更直觀地掌握相應知識。這要求專業(yè)英語教師設計制作圖文并茂的課件,這樣在實施情景教學中,可以達到模擬真實情景操練的目標,也可以激發(fā)學生的學習興趣,使學生成為課堂的真正主體。例如,根據(jù)電腦顯示的圖象結合一些數(shù)據(jù)讓學生對一個普通電牽引采煤機的故障用英語進行簡單分析描述。

      對于這門以實用為目的的課程,在教學過程中,教師除了借助多媒體設施以外,還可以充分利用該專業(yè)的實習實訓室,把課堂設在那里,使學生真正可以現(xiàn)場對各種采煤設備進行操作演練并配以英文說明。

      結語

      作為一名高職專業(yè)英語教師,通過對其所教課程及學生特點的分析,結合現(xiàn)有教學條件與能力,加上有效可行的教學方法的實施,輔以專業(yè)教師與英語教師及煤開采技術專家的協(xié)作與溝通的建立,配合課程教授前后學生對該課程的預期與實際達到的效果的對比,不斷進行教學反思和改進,專業(yè)英語教學一定會取得更好的效果。

      [1]段榮娟.數(shù)控技術英語[M].徐州:中國礦業(yè)大學出版社,2009.

      [2]劉潤清.21世紀的英語教學—記英國的一項調查[J].外語教學與研究,1996,(2).

      [3]Dublin Evans,T.&St.John,M.Developments in ESP:A Multi-disciplinary Approach[M].Cambridge:Cambridge University Press, 1998.

      [4]Hutchinson,T om&Waters,Alan.English for Specific Purposes[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2002.

      [5]Wilkins,D.A.Notional Syllabuses[M].Oxford:Oxford University Press,1976.

      (責任編輯:張連軍)

      A Probe into the Teaching of Practical Mining English for Vocational Colleges

      Wang Guijuan1,Wang Qingling2
      (1.Foreign Languages Department of Changzhi Professional College of Technology,Changzhi Shanxi 046000; 2.Foreign Languages Department of Weifang Educational College,Qingzhou Shandong 262500)

      This paper offers some feasible suggestions for the teachers who take charge of the teaching of Practical Mining English in vocational colleges and summarizes the workable implementation forms which are suitable for the teaching of this subject.The study is based on the combination of the analysis on the features and teaching condition of this subject and teaching practice of the author.

      vocational colleges;subject-based English;teaching features;teaching practice

      2009-09-14

      汪瑰娟(1979-),女(漢族),河北香河人,山西省長治職業(yè)技術學院外語系講師,碩士研究生.

      H319.4 文獻標識碼:A 文章編號:1009-2080(2010)01-0083-03

      猜你喜歡
      實用英語長句專業(yè)英語
      基于“產(chǎn)出導向法”的軌道交通專業(yè)英語教學模式探索
      食品專業(yè)英語教學內容和方法創(chuàng)新
      這樣分析含同位語的長句
      從傳播學角度看中學英語教育對實用英語學習的影響
      新聞傳播(2016年10期)2016-09-26 12:14:45
      吼唱在關中大地上的“秦腔”——論小說《白鹿原》中長句和排比句的秦腔韻味
      實用英語教材與藝術生自主性培養(yǎng)
      高職實用英語微課程的設計與制作
      長學制醫(yī)學生全程專業(yè)英語教學模式的構建探討
      全國高職高專實用英語第十屆口語大賽在滬舉行
      全國高職高專實用英語第十屆口語大賽在滬舉行
      清丰县| 北川| 广河县| 吴江市| 临安市| 福州市| 龙岩市| 新源县| 清原| 武安市| 银川市| 嘉善县| 葫芦岛市| 额济纳旗| 浠水县| 南靖县| 册亨县| 当阳市| 崇州市| 宁国市| 山东| 贵南县| 沭阳县| 九寨沟县| 麻江县| 建昌县| 宽甸| 大连市| 华容县| 邳州市| 昭苏县| 武乡县| 山西省| 龙门县| 招远市| 青川县| 平潭县| 五莲县| 固原市| 阿荣旗| 常宁市|