祝玉華
[摘要] 高等院校物流管理類課程實(shí)施雙語教學(xué)是時(shí)代發(fā)展和教學(xué)改革的需要,也是培養(yǎng)復(fù)合型國際物流人才的有效途徑。本文主要從教學(xué)模式設(shè)計(jì)、教學(xué)準(zhǔn)備、課堂教學(xué)及教學(xué)效果評(píng)價(jià)四個(gè)方面對(duì)《國際物流學(xué)》課程的雙語教學(xué)實(shí)踐進(jìn)行分析,總結(jié)《國際物流學(xué)》課程雙語教學(xué)改革經(jīng)驗(yàn)與不足。
Abstract: Implementing bilingual teaching in the “Logistics Management Course” inuniversities and colleges is times development and teaching reform need and also the effective approach of cultivating complex international logistics talents. This paper has analysied the bilingual teaching practice of “International Logistics” Course from teaching mode design, teaching praperation, classroom teaching and teaching result assessment and summarized the experience and shortage.
[關(guān)鍵詞] 國際物流,雙語教學(xué),改革與實(shí)踐
Key Words: International Logistics; Bilingual Teaching; Reform and Practice.
[項(xiàng)目] 物流管理雙語教學(xué)研究(中南林業(yè)科技大學(xué)教學(xué)改革研究項(xiàng)目)
1 引言
全球采購、全球供應(yīng)的形成與發(fā)展,使得物流行業(yè)呈現(xiàn)出明顯的國際化特征,國際物流的發(fā)展,需要有扎實(shí)的物流專業(yè)基礎(chǔ)與實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),又有英語溝通與交流能力復(fù)合型人才,開展雙語教學(xué),是解決這一問題的良方。國家教育部《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見(2001)》中明確要求“本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語等外語進(jìn)行公共課和專業(yè)課的教學(xué)”,200年開始全面試點(diǎn),在全國范圍內(nèi)掀起了一股高校雙語教學(xué)熱潮。2004年更進(jìn)一步提出要求各高校在三年內(nèi)開設(shè)5%---10%的雙語課程。
雙語教學(xué)是指用非母語進(jìn)行部分或全部非語言學(xué)科的教學(xué),其實(shí)際內(nèi)涵因國家、地區(qū)不同而存在差異。由于英語在我國的普及程度比較高,所以我國的雙語教學(xué)大部分情況下是指中英雙語教學(xué)。國際物流學(xué)是物流管理專業(yè)的重要課程,它主要是對(duì)國際物流相關(guān)理論知識(shí)、技術(shù)和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),完全具備開展雙語教學(xué)的條件。因此,中南林業(yè)科技大學(xué)在2007年開始進(jìn)行《國際物流學(xué)》課程雙語教學(xué)改革探索。2007年在培養(yǎng)計(jì)劃中,將《國際物流學(xué)》定為雙語教學(xué)課程,2009年開始雙語教學(xué)實(shí)踐,取得了一定的成果。
2 《國際物流學(xué)》課程雙語教學(xué)模式設(shè)計(jì)分析
2.1教學(xué)對(duì)象和教學(xué)目標(biāo)的設(shè)定
《國際物流學(xué)》是物流管理的專業(yè)課程,有完整的理論體系,需要掌握大量專業(yè)概念與技能,例如國際貿(mào)易術(shù)語及慣例、國際物流運(yùn)輸、國際貨代、貨物出入境報(bào)關(guān)制度與程序、出入境驗(yàn)檢疫制度與程度、國際貨運(yùn)保險(xiǎn)、國際物流運(yùn)作管理。又是一門實(shí)踐性很強(qiáng)的課程,要求學(xué)生學(xué)會(huì)運(yùn)用國際物流基本知識(shí)的技能,分析和解決國際物流管理實(shí)踐中存在的問題,提高解決問題和創(chuàng)新思維能力,以及英語應(yīng)用能力。這就對(duì)《國際物流學(xué)》課程雙語教學(xué)提出了新的目標(biāo),也為教學(xué)對(duì)象的選擇定下了標(biāo)準(zhǔn)。
(1)教學(xué)對(duì)象設(shè)定。本課程的前導(dǎo)課程是大學(xué)英語、物流概念、企業(yè)物流、倉儲(chǔ)管理、運(yùn)輸管理、配送管理、物流信息系統(tǒng)等專業(yè)課程。在完成上述課程的學(xué)習(xí)之后,學(xué)生才能具備一定的英語技能和必備的物流專業(yè)知識(shí),為國際物流雙語教學(xué)做語言和專業(yè)的準(zhǔn)備。因此在制訂教學(xué)培養(yǎng)計(jì)劃時(shí),就把國際物流學(xué)定在第6學(xué)期,教學(xué)對(duì)象是物流管理專業(yè)三年級(jí)的學(xué)生。
(2)教學(xué)目標(biāo)設(shè)定?!秶H物流學(xué)》開展雙語教學(xué),教學(xué)目標(biāo)也就從單純的專業(yè)知識(shí)的傳授向?qū)I(yè)知識(shí)與雙語技能應(yīng)用轉(zhuǎn)變:
①掌握國際物流學(xué)的基礎(chǔ)知識(shí)與技能。
②培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用國際物流知識(shí)與技能分析問題和解決問題的能力。
③培養(yǎng)學(xué)生在國際物流活動(dòng)中,雙語應(yīng)用能力,具體表現(xiàn)在提高對(duì)國際物流相關(guān)英文資料的閱讀能力、檢索能力,以及相關(guān)會(huì)話與寫作能力。
2. 2 學(xué)時(shí)和考核方法
(1)學(xué)時(shí)安排?!秶H物流學(xué)》是一門綜合性的課程,其理論體系涉及國際貿(mào)易、現(xiàn)代物流、供應(yīng)鏈、國際商法等方面理論與規(guī)律。理論性與實(shí)踐性并重。在學(xué)時(shí)安排上,設(shè)定為32學(xué)時(shí),其中理論學(xué)時(shí)為24,實(shí)踐學(xué)時(shí)為8。這樣的學(xué)時(shí)安排既可以讓學(xué)生充分掌握該學(xué)科的基本知識(shí),又能培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)踐能力,還可以維持學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
(2)考核方法。采用平時(shí)成績(jī)與期未成績(jī)相結(jié)合的方式。期末成績(jī)占50%,平時(shí)成績(jī)占50%。這一安排體現(xiàn)理論與實(shí)踐相結(jié)合,注重學(xué)生平時(shí)學(xué)習(xí)與積累。期末主要以課程論文考核形式,要求學(xué)生任選角度,以國際物流的某個(gè)或某些理論為基礎(chǔ),探討國際物流實(shí)際存在的問題。主要考查的是學(xué)生們對(duì)國際物流基礎(chǔ)知識(shí)的理解,以及運(yùn)用理論知識(shí)發(fā)現(xiàn)、分析和解決問題的能力。論文要求用英文撰寫,以考查學(xué)生們英文閱讀和寫作能力。平時(shí)成績(jī)包括出勤、課后作業(yè)、課堂表現(xiàn)(參與案例討論、參與實(shí)踐任務(wù)、遵守課堂紀(jì)律、積極主動(dòng)回答問題等)三個(gè)部分。在課堂上考查學(xué)生理論聯(lián)系實(shí)際的能力,同時(shí)也考查了學(xué)生國際物流相關(guān)英文資料的搜集、閱讀、會(huì)話、翻譯與寫作能力。
2. 3教學(xué)形式的選擇
根據(jù)以上教學(xué)目標(biāo)、學(xué)時(shí)安排和考核要求,教學(xué)形式以英語為主,漢語為輔。課件與教學(xué)材料全英文。要求盡量使用英語,只有遇到比較復(fù)雜難解的概念或分析時(shí)以漢語為輔進(jìn)行解釋。案例討論、任務(wù)教學(xué)和角色扮演時(shí)要求學(xué)生全程使用英語。同時(shí)也應(yīng)該要注意在教學(xué)過程當(dāng)中,注意要視學(xué)生英文水平及時(shí)調(diào)整中英文比例。要求學(xué)生課前預(yù)習(xí),加強(qiáng)課后輔導(dǎo)。這種教學(xué)形式的選擇可以有效避免學(xué)生由于語言障礙而無法真正掌握專業(yè)課知識(shí)的現(xiàn)象,同時(shí)提高雙語教學(xué)的效果。
3教學(xué)準(zhǔn)備
3.1整合教學(xué)資源
專業(yè)課程開展雙語教學(xué)是一項(xiàng)探索性的研究課題,因?yàn)樗扔袑I(yè)知識(shí)與技能的要求,又有語言上的要求。在剛剛開始《國際物流學(xué)》雙語教學(xué)試點(diǎn)時(shí),面臨很多問題,需要得到包括學(xué)校教學(xué)系統(tǒng)和學(xué)院內(nèi)外各方面的支持。比如教學(xué)班級(jí)調(diào)整,包括人數(shù)、分班標(biāo)準(zhǔn)適應(yīng)雙語教學(xué)的規(guī)律與要求,其它院系相關(guān)課程的調(diào)整、知識(shí)體系的銜接等問題,教學(xué)場(chǎng)地教學(xué)設(shè)施設(shè)備以及后面會(huì)詳細(xì)說明的師資培養(yǎng)與準(zhǔn)備問題,都需要學(xué)校和學(xué)院協(xié)調(diào)解決。
3.2 教材的選用
雙語教學(xué)在教材選用有國外教材與國內(nèi)教材兩種選擇。這兩類教材各有各的優(yōu)勢(shì)和劣勢(shì)。外文原版教材,理論知識(shí)更新快,而且能接觸到地道的英語和英語思維,卻容易造成語言障礙,影響對(duì)專業(yè)知識(shí)的理解與掌握。而國內(nèi)教材,一般是選篇一些國外文獻(xiàn)進(jìn)行整理,中式思維比較重,基本是按中國的習(xí)慣思維編排,中國學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí),比較容易理解掌握,但對(duì)培養(yǎng)雙語技能和英語思維作用極小。
清華大學(xué)出版社2007年引進(jìn)的戴維?斯圖爾特的《國際物流:國際貿(mào)易中的運(yùn)作管理(第2版)》就是一本不錯(cuò)的雙語教材,也被筆者選為07級(jí)物流管理專業(yè)《國際物流學(xué)》課程教材,但學(xué)生普遍反應(yīng)比較難懂,打擊了學(xué)生的學(xué)習(xí)自主學(xué)習(xí)的興趣??紤]到學(xué)生英文水平和國際物流專業(yè)知識(shí)的重要性等各方面原因,筆者在教學(xué)實(shí)踐中做出調(diào)整,以斯圖爾特先生的教材為主,補(bǔ)充其它相關(guān)材料,自制全英文課件,為學(xué)生指定一本中文教作為參考書,進(jìn)行授課。補(bǔ)充材料主要來自網(wǎng)絡(luò)和公開發(fā)表的外文學(xué)術(shù)研究論文,讓學(xué)生能學(xué)習(xí)掌握最新的國際物流專業(yè)知識(shí)的同時(shí),也能接觸到地道的英語。
4課堂教學(xué)實(shí)踐
4.1教學(xué)方法的選擇
(1)采取靈活多樣的教學(xué)方法
《國際物流學(xué)》是一門理論性與實(shí)踐性都非常強(qiáng)的課程,在授課過程中要注重理論與實(shí)踐相結(jié)合??梢灾v授對(duì)理論知識(shí)進(jìn)行講解,采取課堂討論、問題探討、專題報(bào)告、任務(wù)等各種靈活多樣的形式提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主動(dòng)性。比如在案例教學(xué)過程中,重點(diǎn)向?qū)W生介紹一些國際物流企業(yè)成功或失敗的案例,讓學(xué)生利用所學(xué)理論分析其經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn);也可以擬定一些課題,要求學(xué)生通過網(wǎng)絡(luò)搜索和閱讀書籍完成課題,培養(yǎng)學(xué)生信息檢索收集、綜合、分析的能力;還可以讓學(xué)生分組進(jìn)行研討,就某個(gè)議題進(jìn)行課堂討論或做專題報(bào)告,既培養(yǎng)了學(xué)生分析問題解決問題的能力,又鍛煉了學(xué)生的英語口頭表達(dá)能力,同時(shí)還能增強(qiáng)學(xué)生之間團(tuán)隊(duì)協(xié)作的精神。
(2)教學(xué)中英語所占比例。雙語教學(xué)中英語所占的比例比例的選擇會(huì)影響到教學(xué)的效果。到底多少合適沒有定論,提倡全英文教學(xué)比較普遍,但實(shí)踐起來比較難,有的到最后干脆變成了全中文教學(xué)。英語在教學(xué)中所占比例越高,教學(xué)難度越大,學(xué)生的學(xué)習(xí)難度也越大,常常會(huì)影響學(xué)生掌握知識(shí)的效果和學(xué)習(xí)興趣;比例過低,則無法完成雙語教學(xué)中對(duì)英語技能掌握。應(yīng)該根據(jù)學(xué)生的實(shí)際情況選擇合適的英文授課的比例。雙語教學(xué)的目在于用英語來學(xué)習(xí)專業(yè)理論知識(shí)與技能,所以必須妥善處理好知識(shí)的接受度和目標(biāo)語言的使用兩者之間的關(guān)系,否則可能導(dǎo)致學(xué)生既學(xué)不好英語也學(xué)不好專業(yè)知識(shí)的情況。
在《國際物流學(xué)》雙語教學(xué)實(shí)踐中我們發(fā)現(xiàn),學(xué)生們的英語水平參差不齊,英語水平高的不到10%,英語底子普遍比較差,還有一些底子較薄弱的學(xué)生,教師在采用全英文授課時(shí),常常表現(xiàn)出茫然不知所措,導(dǎo)致授課效果較差。因此,針對(duì)這種現(xiàn)象,我們?cè)谑谡n時(shí)的英文比例大致為60~80%。在授課過程中,盡量使用英語,專業(yè)概念、規(guī)律等使用英語和漢語對(duì)照講解,一些難句進(jìn)行必要的漢語解釋,讓學(xué)生熟悉英漢兩種語言對(duì)專業(yè)概念及句法結(jié)構(gòu)上的異同,避免由于語言滯后造成學(xué)生的思維障礙,影響專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí)和掌握。
(3)利用多媒體技術(shù)提高雙語教學(xué)效果?!秶H物流學(xué)》課程雙語教學(xué)除了在專業(yè)知識(shí)上有要求之外,還有培養(yǎng)學(xué)生語言技能的目的,即“聽、說、讀、寫、譯”五項(xiàng)基本技能。利用多媒體的影音圖文并茂的優(yōu)勢(shì)取得良好的教學(xué)效果。用大量的圖片對(duì)一些難理解的理論知識(shí)進(jìn)行說明,讓學(xué)生對(duì)此有一些直觀或感性的認(rèn)識(shí),再通過文字的強(qiáng)化其理解,同時(shí)也能調(diào)動(dòng)和維持學(xué)生的注意力和興趣。也可以利用一些英語原版教學(xué)視頻,讓學(xué)生在英語的環(huán)境中加深對(duì)該學(xué)科專業(yè)內(nèi)容的理解和掌握。
5課程教學(xué)效果評(píng)價(jià)
本課程的教學(xué)對(duì)象是2007級(jí)開課的大學(xué)三年級(jí)兩個(gè)班的學(xué)生,共計(jì)87人成績(jī)統(tǒng)計(jì)結(jié)果如下表所示。
圖1:2007級(jí)物流管理1、2班國際物流學(xué)成績(jī)分析表
如圖所示,學(xué)生及格率99%,其中優(yōu)秀率53%,良好率34%,說明大多數(shù)學(xué)生對(duì)知識(shí)的掌握比較好,采用雙語教學(xué)取得了比較好的效果。另外,在針對(duì)《國際物流學(xué)》雙語教學(xué)的問卷調(diào)查(87份)中顯示:76%的學(xué)生認(rèn)為有必要進(jìn)行雙語教學(xué),86%的學(xué)生認(rèn)為雙語教學(xué)對(duì)提高自身的英語水平有所幫助,89%的學(xué)生對(duì)雙語教學(xué)效果持滿意態(tài)度。這說明《國際物流學(xué)》雙語教學(xué)比較成功。
6結(jié)論
本文以對(duì)中南林業(yè)科技大學(xué)交通運(yùn)輸與物流學(xué)院2007級(jí)物流管理專業(yè)開展的《國際物流學(xué)》課程雙語教學(xué)實(shí)踐為研究對(duì)象,從教學(xué)模式設(shè)計(jì)、教學(xué)準(zhǔn)備、課堂教學(xué)及教學(xué)效果評(píng)價(jià)四個(gè)方面,對(duì)《國際物流學(xué)》課程雙語教學(xué)改革進(jìn)行分析總結(jié),試圖摸索出一條適合本校實(shí)際情況的雙語教學(xué)模式,以提高《國際物流學(xué)》課程雙語教學(xué)效率。但僅僅是一個(gè)初步的探索,還有許多不足與不解的問題,需要進(jìn)一步研究與實(shí)踐。
注:文章內(nèi)所有公式及圖表請(qǐng)以PDF形式查看。