馬 拯
(上海海事大學(xué),上海,201306)
工作記憶(Working Memory)是認(rèn)知心理學(xué)領(lǐng)域的重要概念,它是對信息進(jìn)行短時加工和儲存的容量有限的記憶系統(tǒng)(Baddeley & Hitch 1974)。工作記憶和人類復(fù)雜的認(rèn)知活動(例如閱讀理解、語言產(chǎn)出、推理、問題解決等)都有密切關(guān)系,一直以來都受到來自認(rèn)知心理學(xué)、神經(jīng)科學(xué)等領(lǐng)域研究者的廣泛關(guān)注。
在工作記憶的研究中,對工作記憶容量的個體差異研究最為矚目。二語習(xí)得領(lǐng)域的研究者紛紛探討它對外語學(xué)習(xí)者的語言理解和輸出的影響,將其視為影響外語理解差異的重要因素(Harrington & Sawyer 1992; Walter 2004; Winke 2005; Janaina & Mailce 2009)。本文將討論工作記憶的主要理論模型、測量工具,然后對國內(nèi)外二語習(xí)得中的工作記憶研究現(xiàn)狀進(jìn)行評述,并展望未來研究的發(fā)展趨勢。
工作記憶這一概念最早由Baddeley和Hitch于1974年提出。隨后,心理學(xué)家推出了一系列工作記憶的理論模型,各理論模型的關(guān)注重點(diǎn)和測量方法各有不同。本文將分析三類和語言研究有關(guān)的主要理論模型,包括工作記憶的能量論、注意性控制論和激活論。
在眾多的工作記憶模型中,Baddeley和Hitch(1974)的模型最具影響力,也被研究者廣泛采用。他們認(rèn)為工作記憶是一種對信息進(jìn)行短時加工和儲存的記憶系統(tǒng),由語音回路(phonological loop)、視覺空間面板(visual-spatial sketchpad)和中央執(zhí)行系統(tǒng)(central executive)三個子系統(tǒng)組成。語音回路主要處理聲音信息,它由兩個次級系統(tǒng)組成。一個是語音存儲,能夠保存語音信息1至2秒。另一個是發(fā)音控制,能夠?qū)σ驯4娴恼Z音信息進(jìn)行發(fā)聲默認(rèn)加工(Baddeley 2003)。視覺空間面板主要對視覺和空間的信息進(jìn)行加工。而中央執(zhí)行系統(tǒng)是一個容量有限的注意力控制系統(tǒng),負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)子系統(tǒng)之間的注意力分配,以及它們與長時記憶的聯(lián)系。中央執(zhí)行系統(tǒng)是工作記憶的核心。此外,為了完善自己的理論模型,Baddeley(2000)還提出了工作記憶模型的第四個成分—情景緩沖器(episodic buffer)。情景緩沖器強(qiáng)調(diào)各成分之間的互動和信息整合,并為工作記憶和長時記憶的交互提供平臺。雖然該模型取得了很大的進(jìn)展,但很多環(huán)節(jié)仍存在不足,如工作記憶各子系統(tǒng)之間以及與其他認(rèn)知過程的關(guān)系尚不明確,情景緩沖器也沒有足夠的實(shí)驗(yàn)證據(jù)的支持。
Daneman和Carpenter(1980)最早區(qū)分了工作記憶的處理和儲存功能,指出工作記憶必須為這兩個任務(wù)同時提供資源。這意味著如果其中一個任務(wù)需要的資源較多,那么用于另一個任務(wù)的資源也就減少。此外,當(dāng)工作記憶的處理任務(wù)和高層次的認(rèn)知活動是同一類型的時候,工作記憶容量和認(rèn)知活動就存在相關(guān)關(guān)系。這就是著名的領(lǐng)域特殊性假設(shè)(domain-specific hypothesis)。Daneman和Carpenter采用閱讀廣度任務(wù)來測量工作記憶容量(詳見3.1節(jié)),并指出在理解句子時,讀者的加工過程越有效,用于儲存的工作記憶資源就越多。由于善讀者在理解過程中的自動化程度更高,他們在閱讀廣度任務(wù)中的成績要高于非善讀者。
領(lǐng)域特殊性假設(shè)經(jīng)提出后受到了Turner和Engle(1989)的質(zhì)疑。他們認(rèn)為,雖然工作記憶是一個資源有限的記憶系統(tǒng),但是該系統(tǒng)并非領(lǐng)域特殊性,而是領(lǐng)域一般性(domain general)。他們采用運(yùn)算廣度測試(詳見3.2節(jié))對工作記憶進(jìn)行測量(該測試并不涉及閱讀理解,而是非言語的數(shù)學(xué)運(yùn)算能力),結(jié)果支持了他們的觀點(diǎn)。
從記憶和注意的角度出發(fā),Engle等(1999)提出,單純的記憶過程不能解釋工作記憶廣度和高級認(rèn)知活動的關(guān)系,工作記憶應(yīng)該包括短時記憶和注意性控制。注意性控制能夠?qū)δ繕?biāo)相關(guān)信息維持激活并忽略無關(guān)信息,它是工作記憶的核心。研究表明,工作記憶容量越大,理解者運(yùn)用注意性控制去避免干擾的能力越強(qiáng)(Engle 2002)。
Hasher等(1999)對抑制前攝干擾(proactive interference)的能力進(jìn)行了探討,指出抑制機(jī)制有三大重要功能:(1)阻止與理解無關(guān)的信息進(jìn)入工作記憶;(2)刪除滲透進(jìn)來的信息和與理解無關(guān)的信息;(3)在對輸入信息進(jìn)行評判之前阻止理解者進(jìn)行輸出。其中,刪除功能在工作記憶廣度測試中的作用尤其顯著。
Lustig和Hasher(2002)總結(jié)了工作記憶廣度測試中存在前攝干擾的依據(jù)。首先,和較不容易受到干擾的被試(如年輕人)相比,極易受到前攝干擾的被試(例如非善讀者、兒童和老年人)在閱讀廣度測試中的表現(xiàn)更差。其次,由于廣度測試包括多個句組,先前句組中的信息可能會對當(dāng)前句組的加工和儲存產(chǎn)生前攝干擾(Whitneyetal.2001)。可見,對前攝干擾的抑制能力不同導(dǎo)致了工作記憶的個體差異。注意性控制論雖然得到了證實(shí),但相關(guān)研究為數(shù)甚少,也很少探討工作記憶和語言理解的關(guān)系。
隨著工作記憶研究的深入,一些學(xué)者發(fā)現(xiàn)工作記憶容量有限且受到注意性控制的觀點(diǎn)不能解釋諸如語言理解等需要短時處理大量信息的復(fù)雜認(rèn)知活動(Anderson 1983; Cowan 1995)。因此他們把工作記憶視為一種同步進(jìn)行信息加工和儲存的能力,強(qiáng)調(diào)工作記憶的整體性,并注重資源的分配和激活。
Anderson等(1983)的ACT模型是一個產(chǎn)生式系統(tǒng),根據(jù)產(chǎn)生式規(guī)則的激活進(jìn)行加工。該模型把工作記憶資源視為一種注意激活,叫做“源激活”(source activation)。源激活從當(dāng)前的注意焦點(diǎn)擴(kuò)散到與當(dāng)前任務(wù)相關(guān)的記憶節(jié)點(diǎn),并保存那些處于可獲得狀態(tài)的節(jié)點(diǎn)(Dailyetal.2001)。該模型強(qiáng)調(diào)加工活動對目標(biāo)信息的依賴性。當(dāng)前目標(biāo)越強(qiáng)烈,相關(guān)信息的激活程度越高,信息加工就越有效。由于個體的知識結(jié)構(gòu)不同,其工作記憶資源(即源激活的總量)也是不同的,因此在處理同一任務(wù)時,個體的表現(xiàn)存在差異(肖曉燕等 2011)。
根據(jù)Cowan(1995)的過程嵌套模型,工作記憶信息來自三部分:(1)長時記憶;(2)長時記憶中被激活的部分;(3)長時記憶被激活部分中當(dāng)前的注意焦點(diǎn)。注意焦點(diǎn)中的信息在工作記憶中可獲得性最強(qiáng)。這個模型涵蓋了激活和注意,但是也存在一些不足。一方面,記憶激活受時間限制,如果沒被再次激活,將會在10~20秒內(nèi)消失。另一方面,注意焦點(diǎn)有容量限制,平均為4個獨(dú)立單位(Cowan 2001)。
工作記憶最常見的測量手段是廣度測試,要求被試同時完成兩種任務(wù),即對有關(guān)信息進(jìn)行記憶的主任務(wù)和涉及復(fù)雜處理過程的并行任務(wù),如閱讀廣度測試、運(yùn)算廣度測試和計數(shù)廣度測試。
Daneman和Carpenter(1980)的閱讀廣度測試(Reading Span Task)最早被用來測量工作記憶。被試需要大聲朗讀一組句子(處理功能),并在讀完每個句組時,回憶該組的句末單詞(存儲功能)。雖然閱讀廣度測試的使用最為廣泛,但也存在一些不足之處。首先,被試沒有對所讀句子的語義和語法進(jìn)行可接受性判斷,因此不能確定被試在朗讀時對句子的處理程度。其次,雖然該測試要求被試對句子進(jìn)行處理和存儲,但是只計算存儲的成績,沒有考慮到處理和存儲功能對工作記憶資源的分享(Waters & Caplan 1996)。
為了克服以上不足,Walters等(1987)在閱讀廣度測試中增加了可接受性判斷任務(wù)。測試中一半句子的謂語動詞需要搭配有生性主語。另一半句子中的謂語動詞需要搭配非有生性主語。不可接受句子中,主語和賓語的有生性顛倒(如Itwasthepillowthatclenchedtheman)。被試需要默讀句子,并對其進(jìn)行可接受性判斷。
Waters和Caplan(1996)采用了新的評分方法,有三個標(biāo)準(zhǔn):(1)被試做出正確判斷的平均反應(yīng)時;(2)被試做出錯誤判斷的數(shù)量;(3)被試回憶錯誤的句組數(shù)量。由此得出的工作記憶總分的再測效度高于Daneman和Carpenter(1980)的閱讀廣度測試的工作記憶分?jǐn)?shù)。
雖然最初的閱讀廣度測試幾經(jīng)改進(jìn),仍然存在一些不足。該測試只考慮句子長度,沒有考慮到音節(jié)長度,也沒有考慮到句末單詞的長度和具體性(如較短單詞和具體的單詞可能更容易被記住)(詳見李曉媛2009)。
Turner和Engle(1989)為了證實(shí)領(lǐng)域一般性假設(shè),設(shè)計了運(yùn)算廣度測試(Operation Span Task),要求被試進(jìn)行數(shù)學(xué)運(yùn)算并記憶單詞。在實(shí)驗(yàn)中首先給被試呈現(xiàn)一個運(yùn)算等式(如(2×3)+1=7?)。等式左邊有兩個算數(shù)運(yùn)算(分別是乘除運(yùn)算和加減運(yùn)算),右邊是結(jié)果。等式中的數(shù)字在1~10之間。被試需要大聲讀出等式,并判斷結(jié)果是否正確。之后,屏幕上快速呈現(xiàn)一個大寫的英語單詞(如MEMORY),被試需要大聲讀出來,并在該組結(jié)束后,按順序回憶所讀到的單詞。測試包括2、3、4、5個運(yùn)算組,每組有三輪。被試成績是他們正確回憶出的單詞數(shù)量。他們對運(yùn)算判斷的正確率也被計算在內(nèi)。如果被試的正確率低于85%,則被視為無效數(shù)據(jù)。
Engle等(1992)隨機(jī)呈現(xiàn)運(yùn)算組,以避免被試因知道運(yùn)算組大小而采取一定的記憶策略。這種方法可以避免在工作記憶廣度測試內(nèi)部出現(xiàn)前攝干擾。
Case等(1982)的計數(shù)廣度測試(Counting Span Task)的使用也很廣泛。由于它的處理要求較低,因而可以對一些特定人群進(jìn)行測量(如學(xué)齡兒童、病人、老年人和非本族語者)。該測試要求被試讀出某種圖形的數(shù)量,并對總數(shù)進(jìn)行記憶。
在Conway等(2002)的計數(shù)廣度測試中,給被試呈現(xiàn)不同數(shù)量的目標(biāo)圖形(深藍(lán)色的圓形)和干擾圖形(深藍(lán)色的正方形和淺藍(lán)色的圓形)。被試需要出聲讀出目標(biāo)圖形數(shù)、重復(fù)最后的總數(shù)(處理功能),并記住總數(shù)(儲存功能)。
自從Baddeley和Hitch(1974)提出了工作記憶的模型后,大量的學(xué)者紛紛圍繞工作記憶的三個成分展開了一系列的研究。中央執(zhí)行系統(tǒng)作為工作記憶的核心部分也受到廣泛關(guān)注。已有研究大多探討工作記憶容量與語言理解和記憶的關(guān)系,其基本假設(shè)是被試的工作記憶容量越高,在理解和記憶任務(wù)中的表現(xiàn)越好。這一假設(shè)得到了來自母語和外語研究的證實(shí)。本節(jié)將重點(diǎn)討論二語習(xí)得領(lǐng)域的工作記憶研究。
Harrington和Sawyer(1992)探討了34名母語是日語的大學(xué)生的外語工作記憶和外語閱讀能力的關(guān)系。被試參加了母語和外語的閱讀廣度測試。為了避免因任務(wù)難度造成的“地板效應(yīng)”,對句子長度和句法難度進(jìn)行控制。實(shí)驗(yàn)材料為42個簡單句,長度為11~13個單詞,它們被隨機(jī)分到包括2~5個句子的句組,用卡片呈現(xiàn)給單獨(dú)被試。為確保被試為理解而閱讀,要求被試對所讀句子進(jìn)行語法判斷。被試在讀完每個句組后,回憶并寫下句末單詞。每正確回憶出一個單詞得1分。被試的閱讀成績是他們在托??荚囍械恼Z法和閱讀成績。結(jié)果顯示,外語工作記憶和外語閱讀成績顯著相關(guān)(r=.54),證實(shí)了閱讀廣度測試是工作記憶容量的測量指標(biāo)。此外,母語工作記憶和外語工作記憶中度相關(guān)(r=.39),說明了母語和外語的關(guān)系,但尚不能定論。
Walter(2004)研究了母語和外語工作記憶在外語閱讀理解中的作用。41名母語是法語的成人參加了閱讀廣度測試(在Waters和Caplan(1996)的基礎(chǔ)上進(jìn)行改編)。70個長度為6~8個單詞的一般陳述句,被隨機(jī)分為2~5個句子的句組,用軟件進(jìn)行編程。被試需要判斷句子的邏輯性,并記住句末單詞。工作記憶的容量根據(jù)三個標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行計算:(1)被試記住的句末單詞數(shù)量(2)被試正確回憶的反應(yīng)時;(3)被試對邏輯性判斷的正確率。相關(guān)分析結(jié)果表明,和母語工作記憶相比,外語工作記憶和閱讀理解的相關(guān)性更高。對于外語水平高的被試來說,外語工作記憶和閱讀理解不存在相關(guān)性;而對于外語水平低的被試來說,二者顯著相關(guān)(r=.49)。Walter還發(fā)現(xiàn),外語水平低的被試能夠理解所讀文章中的句子,但是理解整篇文章的能力較差。這是由于有限的外語工作記憶被大量用于句子處理,因此用在高層次的心理結(jié)構(gòu)建造的資源減少了。
Winke(2005)采用133名母語是英語的漢語學(xué)習(xí)者(42名初學(xué)者、91名高水平學(xué)習(xí)者)為被試,探討學(xué)習(xí)者的外語學(xué)能、工作記憶和學(xué)習(xí)策略的關(guān)系。閱讀廣度測試采用電腦編程,被試需要判斷屏幕上所呈現(xiàn)句子是否合乎語法和邏輯,并記住句末單詞。研究發(fā)現(xiàn),工作記憶和漢語水平高低兩組均相關(guān)(r=.23-.35),但語言學(xué)能只和低水平組相關(guān)(r=.33-.52)。和工作記憶容量低的初學(xué)者相比,工作記憶容量高的初學(xué)者采用的元認(rèn)知策略和認(rèn)知策略較多。對于漢語水平較高的學(xué)習(xí)者來說,他們的工作記憶容量越大,采用的元認(rèn)知策略和認(rèn)知策略就越少。Winke認(rèn)為,工作記憶應(yīng)被視為外語學(xué)能的一部分,學(xué)習(xí)者采用的策略和外語水平、記憶有關(guān)。
Janaina和Mailce(2009)關(guān)注工作記憶的個體差異在二語口語產(chǎn)出中的作用。研究對象是32名巴西大學(xué)生,工作記憶采用口語廣度測試進(jìn)行測量。60個英語單詞被隨機(jī)分到2~6個單詞的單詞組,依次呈現(xiàn)給被試。被試需要在每個單詞組呈現(xiàn)完畢時,按照呈現(xiàn)的順序?qū)卧~進(jìn)行造句。如果造句符合語法和語義習(xí)慣,則得1分。二語口語產(chǎn)出從流利度、準(zhǔn)確度和復(fù)雜度三個方面進(jìn)行評估。結(jié)果顯示,工作記憶容量與二語口語流利度、口語復(fù)雜度顯著相關(guān),但與口語準(zhǔn)確度不存在顯著相關(guān),說明工作記憶容量是制約二語口語產(chǎn)出的重要因素。
近年來,國內(nèi)學(xué)者也紛紛關(guān)注工作記憶和外語詞匯水平、語法加工、閱讀理解等的關(guān)系,取得了豐碩的研究成果。
李紅(2004)考查了英語專業(yè)本科生和研究生第二語言語義提取中的工作記憶效應(yīng)。根據(jù)被試的詞匯知識水平,把他們分為詞匯知識水平高分組(30人)和低分組(32人)。被試的漢語工作記憶通過運(yùn)算廣度任務(wù)在電腦上進(jìn)行測量。材料包括60道簡單數(shù)學(xué)等式和60個漢語雙字詞。被試每回憶出一個漢語雙字詞得1分,滿分為60分。結(jié)果顯示,工作記憶廣度中的個體差異對語義信息的提取沒有顯著的抑制作用,說明中國學(xué)習(xí)者的二語語義提取是較為自動化的過程。此外,在詞匯知識高水平組中,工作記憶高廣度組獲得的平均反應(yīng)時略低于工作記憶低廣度組;而在詞匯知識低水平組中,這一規(guī)律并不明顯,說明被試在工作記憶廣度上的優(yōu)勢并未給加工速度帶來優(yōu)勢。
顧姍姍等(2007)調(diào)查了工作記憶和聽力理解的關(guān)系。59名來自某重點(diǎn)高校的大一學(xué)生參加了根據(jù)Daneman和Carpenter(1980)閱讀廣度測試改編的聽力廣度測試和英語聽力測試。聽力廣度測試包括60個句子,長度為10~12個單詞。這些句子被隨機(jī)分為2、3、4、5、6個句子的句組。在每組句子結(jié)束時,被試需要判斷所聽句子的邏輯性,并回憶出句末單詞。結(jié)果顯示,工作記憶是外語聽力理解的顯著預(yù)測指標(biāo)。雖然母語和外語工作記憶顯著相關(guān)(r=.77),但后者對被試外語聽力理解成績的解釋力更強(qiáng)(兩者各為29%和42%)。
陳寶國等(2009)選取44名非英語專業(yè)大學(xué)生作為被試,研究了工作記憶容量的限制對第二語言語法加工的影響。與以往研究不同,該研究通過操縱個體工作記憶負(fù)荷的程度,直接考察工作記憶容量的限制對第二語言語法加工的影響。實(shí)驗(yàn)中高、低工作記憶負(fù)荷組的被試分別在記住7個和3個數(shù)字的同時,閱讀英語句子并進(jìn)行語法判斷。實(shí)驗(yàn)材料用E-prime軟件進(jìn)行編程,在電腦上呈現(xiàn)。被試語法判斷和記憶數(shù)字的反應(yīng)時和錯誤率均被電腦自動記錄。結(jié)果發(fā)現(xiàn),個體工作記憶容量的限制是影響第二語言語法加工的重要因素之一。
馬拯和王同順(2011)以94名英語專業(yè)大二學(xué)生為研究對象,探討學(xué)習(xí)者的外語學(xué)能和工作記憶對外語閱讀的影響。研究采用Waters和Caplan(1996)的閱讀廣度測試的修改版本。實(shí)驗(yàn)材料為70個英語陳述句,被隨機(jī)分為2、3、4、5個句子的句組,在電腦上呈現(xiàn)給被試。被試需要對句子的合理性做出判斷,并在每組句子呈現(xiàn)完畢時,寫出該組所有的句末單詞。正確判斷和回憶一個單詞各得1分,最后得分是兩項(xiàng)成績的平均值。結(jié)果顯示,外語學(xué)能和工作記憶都與外語閱讀顯著相關(guān)(r值分別為.436和.400),工作記憶能預(yù)測高水平組外語閱讀成績。
吳詩玉和馬拯(2012)開展了兩組實(shí)驗(yàn),探討工作記憶在中國學(xué)習(xí)者外語故事理解過程中心理表征建構(gòu)的作用。來自某重點(diǎn)高校的138名、125名非英語專業(yè)大一學(xué)生參加了兩組實(shí)驗(yàn)。采用閱讀廣度方案,同時測量工作記憶的存儲和加工兩大機(jī)制。實(shí)驗(yàn)一的結(jié)果表明,理解者的工作記憶越強(qiáng),對無關(guān)信息(角色名字)的抑制越有效。實(shí)驗(yàn)二中,理解者的工作記憶和對無關(guān)信息(角色目標(biāo))的抑制沒有顯著效應(yīng),說明外語工作記憶和任務(wù)類型有關(guān)。
由以上討論可見,工作記憶容量和外語理解顯著相關(guān);和母語工作記憶相比,外語工作記憶對外語理解的預(yù)測力更強(qiáng)。但是,已有研究對工作記憶容量大小和理解水平的關(guān)系尚無定論。此外,多數(shù)研究采用Baddeley和Hitch(1974)的工作記憶模型,采用注意性控制模型和激活論模型的研究相對較少,這可能是由于后兩種模型有待進(jìn)一步的論證且實(shí)驗(yàn)工具尚未完備。
最后,已有研究采用的工作記憶廣度測試也存在五個不同之處:(1)處理過程不同。這些廣度測試是根據(jù)不同的研究目的所設(shè)計。例如,運(yùn)算廣度測試考察的是非語言的處理能力,通常被用于檢驗(yàn)工作記憶的能量普遍說。更有研究者指出,由于閱讀廣度測試更多地涉及語言加工的內(nèi)容,因而對語言理解和產(chǎn)出過程中的差異可能更為敏感。而運(yùn)算廣度和計數(shù)廣度測試則更可能反映中央執(zhí)行系統(tǒng)的一般性注意資源(李紅2007)。(2)實(shí)驗(yàn)控制不同。有的研究是實(shí)驗(yàn)者統(tǒng)一控制,有的是被試自行控制。如前文所述,廣度測試的處理任務(wù)會對存儲任務(wù)造成干擾。如果刺激的呈現(xiàn)延遲,被試就可能會對先前信息進(jìn)行復(fù)述,那么廣度測試的內(nèi)容就成了短時記憶而非工作記憶(Conwayetal.2005)。研究表明,實(shí)驗(yàn)者統(tǒng)一控制的廣度測試和理解的相關(guān)性高于被試自行控制的廣度測試(Friedman & Miyake 2004)。(3)計分方法不同,有的僅計算儲存過程,有的同時計算處理和存儲。存儲的計算方法也有兩種。一種是被試能夠正確回憶所有句末單詞的最大句組,一種是被試能按所讀/所聽順序正確回憶出單詞的數(shù)量。前一種方法忽略了被試在更大句組的表現(xiàn),因此不夠準(zhǔn)確,第二種方法更加準(zhǔn)確,因而越來越受歡迎(Lustig & Hasher 2002)。(4)測量方式不同。一些研究對被試進(jìn)行單獨(dú)施測,一些則集體施測。后者更容易帶來錯誤,因?yàn)閷?shí)驗(yàn)者不容易發(fā)現(xiàn)單個被試是否進(jìn)行處理任務(wù)。(5)句組大小不同。一些測試采用包括2到6個句子的句組,也有采用包括2到4個句子的句組。Conway等(2005)提出,2到5個句組可以滿足對大學(xué)生的研究需要。
在過去幾十年間,二語習(xí)得視域下的工作記憶的研究取得了豐碩成果。但是目前的工作記憶理論模型仍存在分歧,有待進(jìn)一步解決。一些理論模型(尤其是注意控制論和激活論)仍需要更多相關(guān)研究的證實(shí)。國內(nèi)外研究表明工作記憶和外語理解和產(chǎn)出(如詞匯理解、語法加工、閱讀理解、聽力理解、詞匯產(chǎn)出等)中的個體差異顯著相關(guān),但是在實(shí)驗(yàn)控制、測試材料等方面仍存在一些不足。未來研究可以采取更嚴(yán)密的實(shí)驗(yàn)控制和評分方法,對工作記憶容量進(jìn)行測量和計算,研究工作記憶個體差異對二語學(xué)習(xí)的影響;探討工作記憶容量大小和不同難度二語理解任務(wù)的關(guān)系等。也可以關(guān)注工作記憶的神經(jīng)機(jī)制,如處理不同信息的大腦動態(tài)加工進(jìn)程以及工作記憶執(zhí)行某一認(rèn)知活動時大腦特定區(qū)域的激活情況??傊?,工作記憶研究有助于對二語習(xí)得過程和結(jié)果進(jìn)行更深刻的理解。
Anderson, A., S.C.Garrod & A.J.Sanford.1983.The accessibility of pronominal antecedents as a function of episode shifts in narrative text[J].QuarterlyJournalofExperimentalPsychology35A: 427-40.
Baddeley, A.D.2000.The episodic buffer: A new component of working memory?[J].TrendsinCognitiveSciences11: 417-23.
Baddeley, A.D.2003.Working memory: Looking back and looking forward[J].Neuroscience122: 829-939.
Baddeley, A.D.& G.J.Hitch.1974.Working memory[A].In G.Bower (ed.).ThePsychologyofLearningandMotivation(Vol.8)[C].San Diego: Academic Press.47-90.
Case, R., M.D.Kurland & J.Goldberg.1982.Operational efficiency and the growth of short-term memory span[J].JournalofExperimentalChildPsychology33: 386-404.
Cowan, N.1995.AttentionandMemory:AnIntegratedFramework[M].New York: Oxford University Press.
Cowan, N.2001.The magical number 4 in short-term memory: A reconsideration of mental storage capacity[J].BehavioralandBrainSciences23: 87-185.
Conway, A.R., N.Cowan, M.F.Bunting, D.J.Therriault & S.R.Minkoff.2002.A latent variable analysis of working memory capacity, short-term memory capacity, processing speed, and general fluid intelligence[J].Intelligence30: 163-83.
Conway, A.R., M.J.Kane, M.F.Bunting, D.Z.Hambrick & R.W.Engle.2005.Working memory span tasks: A methodological review and user’s guide[J].PsychonomicBulletin&Review12: 769-86.
Daily, L.Z., M.C.Lovett & L.M.Reder.2001.Modeling individual differences in working memory performance: a source activation account[J].CognitiveScience:AMultidisciplinaryJournal25: 315-53.
Daneman, M.& P.A.Carpenter.1980.Individual differences in working memory and reading[J].JournalofVerbalLearningandVerbalBehavior19: 450-66.
Engle, R.W.2002.Working Memory Capacity as Executive Attention[J].CurrentDirectionsinPsychologicalScience11: 19-23.
Engle, R.W., J.Cantor & J.J.Carullo.1992.Individual differences in working memory and comprehension: A test of four hypotheses[J].JournalofExperimentalPsychology:Learning,Memory, &Cognition18: 972-92.
Engle, R.W., S.W.Tuholski, J.E.Laughlin & A.R.A.Conway.1999.Working memory, short-term memory and general fluid intelligence: A latent variable approach[J].JournalofExperimentalPsychology:General128: 309-31.
Friedman, N.P.& A.Miyake.2004.The reading span test and its predictive power for reading comprehension ability[J].JournalofMemory&Language51: 136-58.
Harrington, M.& M.Sawyer.1992.L2 working memory capacity and L2 reading skill[J].StudiesinSecondLanguageAcquisition14: 25-38.
Hasher, L., R.T.Zacks & C.P.May.1999.Inhibitory control, circadian arousal, and age[A].In D.Gopher & A.Koriat (eds.).AttentionandPerformance(17th edn.)[C].Cambridge, MA: MIT Press.653-75
Janaina, W.& B.M.Mailce.2009.Individual Differences in Working Memory and the Development of L2 Speech Production[J].IssuesinAppliedLinguistics17: 93-112.
Lustig, C.& L.Hasher.2002.Working memory span: The effect of prior learning[J].AmericanJournalofPsychology115: 89-101.
Turner, M.L.& R.W.Engle.1989.Is working memory capacity task dependent?[J].JournalofMemoryandLanguage28: 127-54.
Walter.C.2004.Transfer of reading comprehension skills to L2 is linked to mental representations of text and to L2 working memory[J].AppliedLinguistics25: 315-39.
Waters, G.& D.Caplan.1996.Processing resource capacity and the comprehension of garden path sentences[J].Memory&Cognition24: 342-355.
Walters, G.S., D.Caplan & N.Hildebrandt.1987.Working memory and written sentence comprehension[A].In M.Coltheart (ed.).AttentionandPerformanceXII:ThePsychologyofReading[C].Hove: Erlbaum.531-55
Whitney, P., P.Arnett, A.Driver & D.Budd.2001.Measuring central executive functioning: What's in a reading span?[J].Brain&Cognition45: 1-14.
Winke, P.M.2005.IndividualDifferencesinAdultChineseSecondLanguageAcquisition:TheRelationshipsAmongAptitude,MemoryandStrategiesforLearning[D].Georgetown University.
陳寶國、高怡文.2009.工作記憶容量的限制對第二語言語法加工的影響[J].外語教學(xué)與研究(1):38-45.
顧姍姍、王同順.2007.工作記憶與英語聽力理解關(guān)系的實(shí)證研究[J].中國英語教學(xué)(6):46-56.
李紅.2004.第二語言語義提取中的工作記憶效應(yīng)[J].外語學(xué)刊(4):94-98.
李紅.2007.第二語言學(xué)習(xí)認(rèn)知過程中工作記憶與注意力的關(guān)系[J].西南民族大學(xué)學(xué)報(人文社科版)(2):199-202.
李曉媛.2009.關(guān)鍵圖示對二語理解中工作記憶負(fù)荷削減作用的研究[D].上海交通大學(xué),博士學(xué)位論文.
馬拯、王同順.2011.外語學(xué)能和工作記憶對外語閱讀的影響[J].山東外語教學(xué)(3):41-47.
吳詩玉、馬拯.2012.中國學(xué)習(xí)者外語故事理解中心理表征建構(gòu)過程及管理[J].現(xiàn)代外語(3):278-285.
肖曉燕、王繼紅.2011.語言研究新視角—工作記憶的理論模型及啟示[J].外語學(xué)刊(4):86-90.