王麗虹 張曉鵬
(河北張家口職業(yè)技術(shù)學院,河北 張家口 075000)
為適應(yīng)培養(yǎng)高技能應(yīng)用型人才的要求,2009年教育部頒發(fā)的《高等職業(yè)教育英語課程教學要求》(修訂稿)令高職公共英語教學要求發(fā)生了改變,促使高職英語教學從原有的一門課程變成基礎(chǔ)英語和行業(yè)英語教學結(jié)合的模式。兩門課程共同作用完成教學目標的過程中,銜接建設(shè)是既迫切又切實的課題。本文擬著眼銜接建設(shè)的關(guān)鍵問題——教學方法進行探討,探尋基礎(chǔ)英語教學階段科學有效的教學方法,以期在完成基礎(chǔ)英語教學目標的同時可以促進行業(yè)英語教學所采用的任務(wù)教學法的實施,從而實現(xiàn)高職公共英語的教學要求。
依照高職2009年制訂的公共英語教學要求,教學的總目標概括為打好語言基礎(chǔ)、提高應(yīng)用能力的同時更要聯(lián)系工作崗位、反映職業(yè)發(fā)展的需求。實現(xiàn)目標的最佳途徑是采用基礎(chǔ)英語+行業(yè)英語的雙層教學模式?;A(chǔ)英語的教學內(nèi)容包括英語語言基礎(chǔ)知識和基本技能,行業(yè)英語的教學重點是滿足學習者的就業(yè)需求,傳授以英語為載體的過程性知識,提高英語應(yīng)用能力。
由以上分析可看出,行業(yè)英語體現(xiàn)了“工學結(jié)合、能力為本”的職業(yè)教育理念,側(cè)重點是語言知識的意義與功能,是要提高英語交際能力和綜合職業(yè)素質(zhì)。職業(yè)性、實踐性和實用性是行業(yè)英語教學的鮮明特色。行業(yè)英語教學適宜采用任務(wù)教學法。原因有三:首先,任務(wù)教學法強調(diào)了學生用語言表達意義的過程,“在用中學,在做中學”,強調(diào)語言的意義和功能;其次,任務(wù)教學法“強調(diào)教學過程,力求讓學生通過完成真實生活任務(wù)而參與學習過程,而讓學生形成運用英語的能力”(魯子問,2002:27)。最后,任務(wù)教學法“把語言能力的培養(yǎng)與學生其他素質(zhì)發(fā)展結(jié)合起來”(程曉堂,2004:23),全面發(fā)展學生的綜合素質(zhì)。
基礎(chǔ)英語的任務(wù)是為行業(yè)英語的綜合能力培養(yǎng)奠定基礎(chǔ),那么選擇何種教學法能在有限的學時內(nèi)提高語言的知識和技能,并且能讓學生適應(yīng)行業(yè)英語的任務(wù)教學法?
選擇何種教學法的主要依據(jù)是學習者的水平和學習特點。首先,從學生的英語水平來看,任務(wù)教學法(TBL)不適合基礎(chǔ)英語的教學。高職學生的英語現(xiàn)狀是入學英語水平低。來自中等職業(yè)學院的學生只有初中學生的英語水平,具體表現(xiàn)在詞匯量少,語法知識弱,即英語語言的知識和聽說讀寫的基本技能都很匱乏。而任務(wù)教學法是一種以交際為目標、綜合使用語言的一種教法,其實現(xiàn)的理論之一是建構(gòu)主義。該學說認為,任務(wù)可以激發(fā)學習者已有的知識結(jié)構(gòu)和認知圖式,促進攝入的新信息與已有認知圖式的連接和融合。從中可以看出,任務(wù)實現(xiàn)的必要前提是學生具備一定的語言知識和技能;其次,“語言能力的各個方面”并不是都“在做的過程和用的過程中學習”(程曉堂,2004:174),這是任務(wù)教學法無法完成的問題。
其次,從高職學生的學習特點分析,“在用中學,在做中學”仍是他們獲取知識和提高能力的主要途徑。首先,來自中等職業(yè)技術(shù)學院的學生在中職三年的學習中主要以動手實習為主、學習專業(yè)知識和技能;其次,經(jīng)過全院對部分專業(yè)學生的調(diào)查,多數(shù)學生的認知風格以觸覺型為主,即喜歡一邊學習一邊動手操作;此外,高職院校開設(shè)的專業(yè)基礎(chǔ)課和專業(yè)核心課的教學方法以項目法和任務(wù)法為主,動手操作和親手實踐的機會多,促使學生形成了使用動作的記憶策略,操練為主的認知策略和與他人合作的社交策略。
由學生的實際英語水平和學習策略可以看出,把語言當成一種工具來使用的任務(wù)教學法并不適用于基礎(chǔ)英語階段的教學,但基礎(chǔ)英語教學的方法仍然要堅持“在用中學,在做中學”的原則。因此,基礎(chǔ)英語教學階段適合采用全身反映法(TPR)為主的教學方法。
TPR的全稱是Total Physical Response,即全身反應(yīng)教學法,現(xiàn)在這種教學方法廣泛應(yīng)用于幼兒英語教學。
TPR教學法可以滿足基礎(chǔ)英語的教學目標?;A(chǔ)英語階段的教學提倡以輸入性技能“聽”為中心的教學,促進學生語音、詞匯和語法三大語言要素技能的提高,進而直接推動“說”、“讀”、“寫”。而TPR的主要教學組織形式是以“聽——做動作”為主,強調(diào)身體的互動性,即學習者在學習過程中要有肢體的配合,是一種以提高聽力理解水平為主的教學法。
TPR教學法適合學生的認知特點。TPR的理論基礎(chǔ)來自于非語言性的右腦學習特點,高職學生的其他學科的學習都要求使用右腦來進行想象和操作,借助學習者善用右腦學習的特點,通過TPR所強調(diào)的語言和動作相配合讓語言進入右半腦引起行為變化,通過動作和手勢來理解和記憶語言代碼。
TPR教學法適合詞匯、語法的學習和使用?;A(chǔ)英語的教學大綱仍然是以某語言要素為單位進行編寫,新授知識以互動游戲的方式讓學生做動作和表演,實現(xiàn)學生對英語某項知識和技能的快速理解和長時記憶。
TPR教學法具有很強的兼容性和靈活性,它的主要活動形式包括:listen and act, listen and draw, listen and do, listen and show等,利于老師監(jiān)控學生參與學習活動的程度,使學生保持濃厚的興趣,
由對TPR教學法的介紹可見,全身反應(yīng)法(TPR)和任務(wù)教學法(TBL)有相似之處。首先,兩者都是重在語言應(yīng)用的教學方法,理論思想都是“做中學,學中做”。TPR學習過程中學習者在聽到指令后做出某個動作,畫出圖像或展示卡片;TBL的任務(wù)類型(Richards,2001:162)包括拼圖任務(wù)、信息溝通活動、解決問題的任務(wù)和決策任務(wù)等。兩者都是旨在培養(yǎng)學生的英語語言交際能力,實現(xiàn)“教學要求”的教學目標。其次,兩者的活動或任務(wù)常常是模擬現(xiàn)實中的活動。無論活動是什么,學習者都可以親身體驗實際語言運用中的用途?;顒雍腿蝿?wù)的主要目的都是使學生在某些語言知識或技能方面做準備,以便將來能順利完成真實的語言交際任務(wù)。
兩者的主要差異在于TPR是以活動為主的課堂教學,類似于TBL中的簡單任務(wù),通常只有1~2個步驟,要求做的事情(畫圖或做動作等)比較簡單具體,涉及到的語言知識和語言技能單一,并且能在短時間內(nèi)完成;TBL是主要以任務(wù)為課堂教學活動,學生需要在接受任務(wù)、執(zhí)行任務(wù)和檢查任務(wù)的過程中習得目的語,任務(wù)的完成要求學生有多項語言技能和良好的自我控制能力,語言互動能力和邏輯判斷能力,并且涉及多種語言知識和技能,對學習者有較高要求。TPR的活動既是語言的輸入活動,也是語言的輸出性活動,貼近學生生活實際的人或事,并且就一個語言知識和技能進行單一的練習,使學習者短期內(nèi)掌握英語基礎(chǔ)知識和技能;而 TBL的任務(wù)屬于語言的輸出性練習,在高職院校的行業(yè)英語教材中還涉及到專業(yè)學科所學習和接觸的知識。任務(wù)能否有效地完成非常依賴于語言的輸入和其他學科的現(xiàn)有知識水平。
TPR和TBL兩者都是以學生應(yīng)用為主的方式,實現(xiàn)了教學由簡單到復(fù)雜,由易到難的過渡;課堂上模擬現(xiàn)實生活的活動和任務(wù),使教學在基礎(chǔ)英語和行業(yè)英語教學的不同階段都以互動和合作為主,有利于實現(xiàn)“教學要求”培養(yǎng)學生交際能力的教學目標。
TPR和TBL的不同也可以讓兩者在教學上進行互補。TPR單一的語言知識和技能的訓(xùn)練,為成功過渡到多知識和技能的綜合應(yīng)用提供了支持。TPR的活動可以幫助學習者過渡到TBL的復(fù)雜任務(wù),能更快適應(yīng)行業(yè)英語的任務(wù)類型和教學形式。
在實際教學中,TPR和TBL要求教師不僅是知識的傳播者,更是課堂活動的組織者和監(jiān)控者。TPR的教學形式更容易監(jiān)控學生的參與程度,因此,調(diào)動學生的積極性,讓學生參與到“學中做”的活動來就變得十分重要。除了盡可能地采用能夠引發(fā)學生興趣的活動類型外,還要堅持活動的形式多樣化的原則,設(shè)計難度不同、形式各異的活動,避免長時間采用同一種活動形式,使學生對TPR的活動保持興趣和新鮮感。
高職公共英語教學正在通過基礎(chǔ)英語和行業(yè)英語雙層模式的途徑來貫徹新的教學要求,對教學大綱、評估方式和教學方法等都提出了新的研究課題。從本文的分析可以看出,基礎(chǔ)英語階段采用全身反映法(TPR)可以為行業(yè)英語的綜合能力培養(yǎng)奠定基礎(chǔ),便于行業(yè)英語的任務(wù)教學法(TBL)的實施,兩者前后銜接從而更好地培養(yǎng)學生的英語綜合應(yīng)用能力。
Asher, J.The total physical response approach to second language learning[J].Modern Language Journal, 1969: 3-17.
Nunan, D.Designing tasks for the Communicative Classroom[M].Cambridge: Cambridge University Press, 1989.
Richards, J.C.and T.S.Rodgers.Approaches and Methods in Language Teaching(2nd edition)[M].Cambridge: Cambridge University Press, 2001: 162.
程曉堂.任務(wù)型語言教學[M].北京:高等教育出版社,2004.
高職高專英語類專業(yè)教學指導(dǎo)委員會.高等職業(yè)教育英語課程教學要求(試行)[Z].2008.
孔慶炎、劉鴻章.高職高專實用英語教學改革的認識與實踐[J].中國外語,2005(3):4-5.
劉潤清.論大學英語教學[M].北京:外語教學與研究出版社,2000.
魯子問.任務(wù)型英語教學簡述[J].學科教育,2006(6):26-30.
吳建設(shè)、丁繼安.高等職業(yè)教育核心技能培養(yǎng):意義、現(xiàn)狀、策略[J].中國高教研究,2006(11):58-59.
岳守國.任務(wù)語言教學法:概要、理據(jù)及運用[J].外語教學與研究,2002(5):364-367.
肖禮全.英語教學方法論[M].北京:外語教學與研究出版社,2006.