• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      基于大學(xué)英語文本的隱喻認知研究

      2014-03-29 06:58:34
      關(guān)鍵詞:習(xí)語隱喻語篇

      陳 輝

      (蘇州科技學(xué)院外國語學(xué)院,江蘇蘇州215009)

      隱喻是人類思維和認知世界的基本方式之一。隱喻在各種語言中的廣泛使用讓文學(xué)作品變得生動活潑、豐富多彩。“有學(xué)者認為,語言是隱喻性的,日常語言中大約70%的表達方式源于隱喻概念則是一個很好的證明”(Lakoff et al 1980:3)。隱喻不僅僅是語言的裝飾,它含有顯著意義的認知表達?!半[喻容許人們以一種整體的方式進行交際,通過張力情緒的激發(fā),讓人們感知符號之間的總體關(guān)系,給這些動態(tài)關(guān)系提供確切的意義,而不是符號本身。隱喻是聚合關(guān)系的,在這種關(guān)系中發(fā)生語言的內(nèi)在的動態(tài)關(guān)系”(Factic 1993:256)。

      從古到今,學(xué)者們在研究隱喻的時候,都不同程度地認識到了隱喻的認知功能,隱喻研究經(jīng)歷了一條由修辭學(xué)到認知科學(xué)的發(fā)展歷程。20世紀90年代,以Fauconnier和Turner為代表的認知語言學(xué)家大大地發(fā)展和完善了其關(guān)于語言的認知理論,將心理空間理論發(fā)展到了概念整合理論,而該理論作為認知語言學(xué)理論的重要組成部分,對語言中的隱喻現(xiàn)象具有強大的闡釋力。

      在大學(xué)英語文本中,例如目前各高校所普遍使用的 《新世紀大學(xué)英語》(綜合教程)、《全新版大學(xué)英語》(綜合教程)和《新視野大學(xué)英語》(讀寫教程)中,學(xué)生們會頻繁接觸到隱喻現(xiàn)象,而隱喻對學(xué)生準確理解語篇產(chǎn)生了重大影響。因此,教師如果能從認知角度的概念整合理論對這些隱喻現(xiàn)象加以分析,注重強化學(xué)生的概念整合意識,引導(dǎo)他們主動地利用自己的概念認知機制,把零散的語言現(xiàn)象通過隱喻組織起來作為一個整體來掌握,就能更好地幫助學(xué)生理解隱喻意義背后所隱藏的真實含義,從而有效地改進學(xué)習(xí)效果,提高學(xué)生準確應(yīng)有語言的能力。

      一、概念整合理論

      概念整合理論(conceptual integration)是20世紀90年代由Fauconnier和Turner為代表的認知語言學(xué)家所提出的。在Lakoff的理論基礎(chǔ)上,F(xiàn)auconnier(1997:120)提出,我們在思考和交談時不斷建立心理空間,隱喻則是跨心理空間映射的結(jié)果。概括地說,概念整合就是將兩個或更多的由來自于獨立認知域的信息所構(gòu)成的輸入空間(input space)通過跨空間的部分映射匹配起來;通過提煉輸入空間里共有的抽象結(jié)構(gòu)或信息形成類屬空間(generic space);然后將輸入空間有選擇地投射到一個可以得到動態(tài)解釋的合成空間(blending space),其包含了類屬空間里的類屬結(jié)構(gòu)以及從兩個輸入空間中提取的部分結(jié)構(gòu);最后通過組合(composition)、完善(completion)、擴展(elaboration)三步整合運作形成層創(chuàng)結(jié)構(gòu)(emergent structure)?!斑@四個心理空間通過投射彼此連接起來,構(gòu)成一個概念整合網(wǎng)絡(luò)”(conceptual integration network)(Fauconnier&Turner 1998:146)。 簡而言之,概念整合就是將兩個或兩個以上空間中的部分結(jié)構(gòu)整合為合成空間中帶有層創(chuàng)特性的一個結(jié)構(gòu)(emergent structure)。概念整合不但可以解釋隱喻現(xiàn)象,還可以解釋大量的其他語言現(xiàn)象與意義建構(gòu)過程,在Fauconnier看來它是紛繁復(fù)雜的語言運用背后的認知冰山中的基本認知過程。由此可見,該理論具有強大的闡釋力,勢必能對語篇中的概念系統(tǒng)和連貫的解讀有獨到的分析。

      例如:在This surgeon is a butcher一句中,我們也有兩個輸入空間:一是切肉,一是外科手術(shù)。這兩個輸入空間有兩個不同的組織框架,到了復(fù)合空間里還是兩個組織框架。輸入空間有其共有特性即切肉、工具鋒利、穿白衣服等。在輸入空間里我們既不會想到笨拙,也不會想到其悲劇性后果。但到了復(fù)合空間里,我們就會想到外科醫(yī)生的笨拙,甚至悲劇性后果。我們一方面想到手術(shù)室、病人、外科醫(yī)生;另一方面想到屠夫以及他的工具、方法和切肉的樣子?!斑@樣通過兩種概念的整合,我們就走進了一個明顯屬于夸張的復(fù)合空間”(彭增安2006:144)。

      二、大學(xué)英語文本中的隱喻實例闡釋

      目前,我國高校大學(xué)英語教學(xué)所普遍使用的教材,例如上海外語教育出版社出版的《新世紀大學(xué)英語綜合教程》(秦秀白等2007)、《全新版大學(xué)英語綜合教程》(李蔭華等2002)和外語教學(xué)與研究出版社出版的《新視野大學(xué)英語讀寫教程》(鄭樹棠等2003)等教材中,可以說隱喻無處不在。大學(xué)英語文本中的隱喻以詞匯、習(xí)語、句子或篇章的形式出現(xiàn),使篇章變得更加生動、精彩。

      1.文本中詞匯層面的隱喻認知

      從理論層面上說,任何一個詞匯都是隱喻化的產(chǎn)物。對于一個詞的理解究竟需要多少條件,語言學(xué)家說法不一,因為除會讀、會寫外,其意義包含多少,便是一個極為復(fù)雜的問題了。而掌握語義并正確使用是理解一個詞的應(yīng)有之義?!皬碾[喻角度,我們可以歸納出其基本語義和引申義之間的聯(lián)系,這種聯(lián)系可簡化為相似性的隱喻連接和映射”(謝之君2007:166)。

      大學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)中的教與學(xué)不是簡單地對詞匯字面意義進行解讀的過程,而是輸入信息與學(xué)習(xí)者頭腦中已有的知識的動態(tài)交互過程。在這一過程中,學(xué)習(xí)者要通過積極的思維活動對所接受的聲音和文字符號進行分析、歸納、合成,從而實現(xiàn)詞義的構(gòu)建。概念整合是人們進行創(chuàng)造性思維活動的一種認知過程,起著意義構(gòu)建的作用,重點研究語言意義的動態(tài)構(gòu)建過程。英語詞匯知識的習(xí)得這一認知過程就是在日積月累的概念輸入和整合中完成的?!霸谌粘=虒W(xué)中,教師可以根據(jù)概念整合理論分析詞匯的語義構(gòu)建機制,幫助學(xué)生理清詞義之間的隱喻關(guān)系”(王順玲2009:72)。例如:

      (1) Napoleon and Hitler both underestimated the severity of the Russian winter.Snow,ice and freezing temperatures took their toll on both invading armies.For the Russian people,the winter was an icy defender.

      拿破侖和希特勒都低估了俄羅斯冬天的嚴酷。冰雪和極低的氣溫使兩支侵略軍付出了慘重的代價。對俄羅斯人民而言,嚴冬是他們的冰雪衛(wèi)士。

      (Text A Unit 1,Book IV,李蔭華等2002)

      歷史上,拿破侖的法國軍隊和希特勒的德國軍隊都發(fā)動過對俄羅斯的入侵。然而,任何軍事行動都必須考慮到自然的因素,俄羅斯冬天的嚴酷使兩支侵略軍付出了慘重的代價,導(dǎo)致了法國和德國在戰(zhàn)爭中的最后失敗。所以,對俄羅斯人民而言,嚴冬是他們的冰雪衛(wèi)士。教師通過引導(dǎo)學(xué)生理解上面例句中“icy defender”的隱喻意義,就能準確理解俄羅斯的嚴冬對于敵人來說是“icy”,但對于人民來說,卻是真正的“defender”。

      因此,根據(jù)概念整合理論,英語學(xué)習(xí)者無須記憶每個單詞所有的含義,而應(yīng)從單詞的基本含義入手,通過概念整合理論的認知模式進行推導(dǎo),這樣學(xué)到的英語單詞才會全面、形象、生動、長久。

      2.文本中習(xí)語層面的隱喻認知

      英語習(xí)語指的是英語語言中特有的、含有豐富文化色彩的常用短語或短句?!霸S多英語習(xí)語都與英語國家文化緊密相關(guān)。從這些習(xí)語中我們可以看到英語民族看待事物,描寫事物的方式”(王振亞2004:123)。英語習(xí)語一般既有字面意義,也有比喻意義,而比喻意義往往與字面意義有所不同。因此,學(xué)生在學(xué)習(xí)英語習(xí)語時常常望文生義,無法正確理解英語習(xí)語所隱含的比喻意義,從而影響了對篇章的準確理解。

      然而,概念整合是潛意識的普遍的認知活動,可以對習(xí)語常規(guī)化、凝固化的概念結(jié)構(gòu)進行新一輪的認知操作。因此,概念整合可以創(chuàng)造性地解釋習(xí)語的深層語義關(guān)系。當(dāng)然,實現(xiàn)對習(xí)語的理解也要結(jié)合具體的語境?!罢Z境的主要作用是作為一個語境空間,為習(xí)語意義的即時構(gòu)建提供信息,以突出其對整合意義的影響,促成層創(chuàng)結(jié)構(gòu)意義的產(chǎn)生,從而完成習(xí)語意義的整合過程”(王順玲2009:72)。例如:

      (2)At the meeting,most department heads were against the appointment of new president and they believed strongly that President’s newly-graduated daughter was a square peg in a round hole for the company.

      在這次會議上,大多數(shù)部門經(jīng)理反對新總裁的任命,因為他們強烈認為老總裁剛畢業(yè)的女兒不適宜擔(dān)任公司新總裁一職。

      (Unit 7,New Horizon College English III,鄭樹棠等 2003)

      上面例句中,習(xí)語“a square peg in a round hole”輸入空間1中的信息元素為:總裁,總裁剛畢業(yè)的女兒;輸入空間2中的信息元素為:方形的釘,圓形的洞;類屬空間中的信息元素為:部門經(jīng)理,總裁剛畢業(yè)的女兒以及總裁比部門經(jīng)理權(quán)力大。既然總裁比部門經(jīng)理的權(quán)力大,按常理部門經(jīng)理應(yīng)該聽從總裁的人事任命意見,但實際情況卻是總裁的人事任命遭到了部門經(jīng)理們的強烈反對。于是,產(chǎn)生了以下的層創(chuàng)意義:總裁剛畢業(yè)的女兒由于經(jīng)驗不夠豐富或其它的原因,不適合擔(dān)任下一任總裁的位置,就像是把一個方形的釘放入了一個不適合它的圓形的洞中,根本起不到任何作用。因此,我們得到了習(xí)語“a square peg in a round hole”的整合空間意義“不適宜擔(dān)任某一職務(wù)的人”。

      篇章中借助于隱喻習(xí)語,使得學(xué)生們通過熟悉的事物或知識來認識不熟悉的或不了解的事物,有助于培養(yǎng)學(xué)生們的審美情趣和文化背景知識,有助于他們深刻理解英語民族的思維方式。

      3.文本中語篇層面的隱喻認知

      “語言不是存在于零散的詞、短語或句子中,而是存在于連接著的語篇中”(王順玲2009:73)。因此,大學(xué)英語教學(xué)不能僅僅局限于教授給學(xué)生詞匯、短語和句子,而應(yīng)該注重培養(yǎng)學(xué)生對語篇的分析能力和理解能力。近幾年,隨著大學(xué)英語四、六級考試題型發(fā)生的變化,大學(xué)英語教學(xué)的側(cè)重點也從詞匯和短語解釋轉(zhuǎn)向了語篇分析。

      事實上,語篇連貫是語篇分析領(lǐng)域中最基本的概念之一。Stubbs(1983:96)和Beaugrand&Dressler(1981:84)從認知角度出發(fā),認為連貫是將語義用于語篇、使之具有意義的心理操作過程的結(jié)果;Blakemore(1992:48)在Sperber&Wilson(1986:199)的關(guān)聯(lián)理論基礎(chǔ)上對語篇連貫的認知模式所做的探索證實了認知與語篇的緊密聯(lián)系,他認為語篇的連貫性與語篇接受者的認知有關(guān)。作為認知語言學(xué)的重要理論,概念整合理論對語篇意義的建構(gòu)與連貫同樣具有強大的解釋力。例如:

      (3)By day,Parker worked in an iron foundry in the Ohio port of Ripley.By night,he was a “conductor” on the Underground Railroad,helping people slip by the slave hunters.

      帕克白天在俄亥俄州里普利港的一家鑄鐵廠干活。到了晚上,他就成了地下鐵路的一位“乘務(wù)員”,幫助人們避開追捕逃亡黑奴的人。

      (Text A Unit 2,Book III,李蔭華等2002)

      以上語篇是我們所熟悉的美國黑奴獲得自由的故事之一。其中,一個由逃亡線路和可靠人員組成的用以解放美國南方黑奴的秘密網(wǎng)絡(luò)被稱為“Underground Railroad”(地下鐵路),但并非是真正意義上的地下鐵路。它的隱喻意義來自于帕克是個“conductor”(乘務(wù)員)這個隱喻概念。帕克作為秘密網(wǎng)絡(luò)上的一個可靠成員,起到的作用就像乘務(wù)員一樣,幫助黑奴通過地下鐵路到達目的地——自由。通過對該語篇中“Underground Railroad”(地下鐵路)和“conductor”(乘務(wù)員)隱喻意義的理解,學(xué)生便能領(lǐng)會在解放美國黑奴過程中做出無私奉獻的默默無聞的英雄這一深層含義,從而更好地理解整個語篇。

      概念整合理論指導(dǎo)下的語篇分析可以將學(xué)生的被動學(xué)習(xí)變?yōu)橹鲃訉W(xué)習(xí),增加了學(xué)生學(xué)習(xí)大學(xué)英語文本的趣味性,從而形成以學(xué)生為主體、教師為主導(dǎo)的課堂局面。概念整合理論的語篇分析可以幫助學(xué)生們從宏觀到微觀兩方面更好地進行大學(xué)英語學(xué)習(xí),使他們既見“樹木”又見“森林”,最終提高語篇分析能力。

      三、結(jié)語

      隱喻在語言和認知之間起到重要的橋梁作用。這就是說,今天人們對隱喻的認識已不僅僅是修辭學(xué)中的一種修辭手段,它也是我們認識世界和語言發(fā)生變化的重要手段之一,這個認知過程正是隱喻的核心。概念整合理論作為認知語言學(xué)的重要理論,對大學(xué)英語文本中詞匯、習(xí)語以及語篇的隱喻意義具有強大的解釋力,因此對學(xué)生準確理解文本具有啟發(fā)和指導(dǎo)意義。概念整合理論強調(diào)了意義的概念整合過程具有動態(tài)性和創(chuàng)新性,啟發(fā)我們以語義、概念為出發(fā)點,透過語言形式挖掘語義結(jié)構(gòu)。所以,在日常大學(xué)英語教學(xué)中,教師應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生利用自己的概念整合認知機制去正確理解課文中出現(xiàn)的具有隱喻意義的詞匯和習(xí)語,培養(yǎng)他們理解隱喻意義背后的深層意義的語篇分析能力??傊?,強化概念整合意識,培養(yǎng)學(xué)生隱喻認知能力,必須基于大學(xué)英語文本。

      Beaugrande,R.de&Dressler, W.U.(1981).Introduction to Text Linguistics[M].London:Longman.

      Blakemore,D.(1992).Understanding Utterance[M].Oxford:Blackwell.

      Factic,A.(1993).The inter-dynamic theory of metaphor and applied psychology[J].Communication and Cognition(26).

      Fauconnier,G.(1997).Mappings in Thought and Language[M].Cambridge:Cambridge University Press.

      Fauconnier,G.&Turner,M.(1998).Conceptual integration networks[J].Cognitive Science(22).

      Lakoff,G.&Johnson,M.(1980).Metaphors We Live By[M].Chicago:The University of Chicago Press.

      Sperber,D.&Wilson,D.(1986).Relevance:Communication and Cognition[M].Oxford:Blackwell.

      Stubbs,M.(1983).Discourse Analysis[M].Oxford:Blackwell.

      李蔭華,王德明,夏國佐等(2002).大學(xué)英語綜合教程(全新版)[M].上海:上海外語教育出版社。

      彭增安(2006).隱喻研究的新視角[M].濟南:山東文藝出版社。

      王順玲(2006).基于概念整合理論的隱喻研究對大學(xué)英語教學(xué)的啟示 [J].山東外語教(1)。

      王振亞(2004).實用英語語言文化[M].保定:河北大學(xué)出版社。

      謝之君(2007).隱喻認知功能探索[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社。

      鄭樹棠等(2003).新視野大學(xué)英語(讀寫教程)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社。

      猜你喜歡
      習(xí)語隱喻語篇
      新聞?wù)Z篇中被動化的認知話語分析
      成長是主動選擇并負責(zé):《擺渡人》中的隱喻給我們的啟示
      文苑(2020年6期)2020-06-22 08:42:04
      《活的隱喻》
      民俗研究(2020年2期)2020-02-28 09:18:34
      對《象的失蹤》中隱喻的解讀
      從語篇構(gòu)建與回指解決看語篇話題
      語篇特征探析
      德里達論隱喻與摹擬
      實用習(xí)語 話“鳥”
      海外英語(2013年9期)2013-12-11 09:03:36
      話“鳥”
      海外英語(2013年10期)2013-12-10 03:46:22
      習(xí)語自有WAR
      海外英語(2013年2期)2013-08-27 09:36:27
      资阳市| 景德镇市| 三原县| 邹城市| 永靖县| 阳高县| 淅川县| 海原县| 闵行区| 裕民县| 玉环县| 织金县| 突泉县| 沭阳县| 西峡县| 府谷县| 基隆市| 霸州市| 拜泉县| 集安市| 襄汾县| 嘉荫县| 仪征市| 博兴县| 桂平市| 闸北区| 阿拉尔市| 乌什县| 额敏县| 吴堡县| 临高县| 新乡市| 枣庄市| 建湖县| 曲阳县| 中宁县| 调兵山市| 玛纳斯县| 大关县| 宁德市| 高雄市|