葛文娟
(天津外國語大學(xué) 天津 300220)
關(guān)于索緒爾語言符號任意性原則的思考
葛文娟
(天津外國語大學(xué) 天津 300220)
自索緒爾提出語言符號的任意性屬性,并將其確立為第一原則以來,語言學(xué)界從未停止過對該原則的思考、批判甚至否定。本文通過探討索緒爾語言符號任意性原則的本質(zhì)屬性,指出任意性原則的理解必須弄清索緒爾界定的語言符號的能指和所指以及語言符號本身和符號與符號之間所處的不同層次的關(guān)系,從而說明索緒爾對任意性原則的強(qiáng)調(diào),并不等于對符號可論證性的忽略,非任意性的存在并不能構(gòu)成對任意性的否定。
語言符號;任意性;象似;理據(jù)
索緒爾指出,語言符號連結(jié)的不是事物和名稱,而是“概念”和“音響形象”,其中概念要區(qū)別于現(xiàn)實(shí)中的客體對象,音響形象是一種聲音的心理印跡,而非純粹的物理現(xiàn)象。他認(rèn)為,構(gòu)成符號的這兩個要素都是心理的,因此“語言符號是一個兩面的心理實(shí)體”(索緒爾,1980:66)。隨后他又將這兩個術(shù)語替換為“能指”和“所指”,他認(rèn)為二者之間的聯(lián)系是任意的,而符號是通過能指和所指的聯(lián)系所產(chǎn)生的整體,即語言符號是任意的(索緒爾,1980:67-68)。
在索緒爾看來,聲音和意義之間的聯(lián)系是任意的,用什么聽覺形象表示什么概念印跡并不存在邏輯上的必然關(guān)系。由此,他進(jìn)一步闡釋到,所謂任意性是說它是“無理據(jù)”的,某一符號“實(shí)際上同它的所指沒有自然的聯(lián)系”(索緒爾,1980:69)。
對于任意一種語言的使用者來說,從共時(shí)的角度看,語言符號是任意的。但任意性不是指語言完全取決于說話者的自由選擇,而是指能指,即我們對于語言的選擇,相對于它的所指,即符號在我們腦海中所代表的意義,是任意的,二者之間沒有任何自然聯(lián)系。作為語言符號產(chǎn)生的動因,我們無法考證。索緒爾認(rèn)為一個社會所接受的任何表達(dá)手段原則上都是以集體習(xí)慣基礎(chǔ)或者說是約定俗成的。一個語言符號一旦形成并進(jìn)入特定的語言系統(tǒng),它就有了“強(qiáng)制性”,不能隨意改變。
索緒爾在強(qiáng)調(diào)語言符號任意性是第一原則的同時(shí),又承認(rèn)“符號的特征之一是非完全任意性”(索緒爾,1980),并非所有的符號都是完全任意的,“在能指和所指之間存在著一定自然聯(lián)系的殘余”(ibid),即象似性。
索緒爾(1980: 131)對絕對任意性和相對任意性做了區(qū)分。絕對任意性是指符號的創(chuàng)造和使用沒有任何理據(jù)。所謂相對任意性指符號具有一定的理據(jù)。事實(shí)上,索緒爾已比較明確地表明單個符號是絕對任意的,而合成或編碼符號是相對任意的,他曾舉例說詞根是任意的,而復(fù)合詞或派生詞并非完全任意,而是帶有一定的理據(jù)性。如 twenty 一詞是絕對任意的,而 twenty-one 是相對任意的,因?yàn)楹笳呖梢允刮覀冴?duì)twenty-two, twenty-three等產(chǎn)生聯(lián)想。
由此,我們不得不談到索緒爾關(guān)于符號之間層次關(guān)系的探討。索緒爾認(rèn)為,符號與符號之間的關(guān)系有時(shí)是聯(lián)想的,有時(shí)是組合的,因此存在著兩種關(guān)系,即組合關(guān)系和聯(lián)想關(guān)系。如,Man 這個詞,首先以它的聲音和概念差別的結(jié)合存在,然后又與其他詞形成組合和聚合關(guān)系而存在。
從能指和所指之間的關(guān)系來看,符號是絕對任意的;從組合和聯(lián)想關(guān)系統(tǒng)合的觀點(diǎn)看,就不是絕對任意的了?!跋鄬θ我庑耘c絕對任意性形成對比,表現(xiàn)在語言的關(guān)系層面,當(dāng)我們考慮到語言系統(tǒng)中共存的相互對立的符號之間的層次關(guān)系時(shí),便有了相對任意性的概念”(張紹杰, 2004: 44)。再者,絕對任意和相對任意的區(qū)別是一個程度的問題,如 word的負(fù)數(shù)形式words,就比child的復(fù)數(shù)形式children理據(jù)性要強(qiáng)。
1.象聲詞和象形文字。有人認(rèn)為,漢語是語言符號具有理據(jù)性的最好詮釋,“訓(xùn)詁學(xué)”意味著音、形、義三者之間存在一定的理據(jù)性。拿象聲詞和象形文字來反駁任意性,在此他們誤解了語言符號任意性的真正含義。首先,沒有認(rèn)清究竟什么是所指。根據(jù)索緒爾對所指的定義,所指是概念,而非具體的客觀對象。而這種聲音或形式象似論的主張者很大程度上是基于若干語言符號與其所指對象之間存在著聽覺上或視覺上的物質(zhì)相似性。這些符號與關(guān)于對象客體的認(rèn)知形態(tài),即概念之間卻毫無相似性可言。對于這一問題,早在索緒爾之前的語言學(xué)家惠特尼就給出了答案:
對于每一個對象客體而言,世界上有多少語言,就有多少個名稱。甚至在擬聲和或模仿情況最充分的情況下,如“cuckoo”這個詞,除了方便外,并無什么必然的聯(lián)系。如果說存在某種必然性的話,那么也應(yīng)該推及到其他的動物和聲音,甚至所有的語言。
(摘自:胡維唯,2009)
另外,象聲詞在剛開始也許是對自然聲音的模仿,但它們一旦進(jìn)入語言系統(tǒng)就要受到特定語言語音系統(tǒng)的限制,受到其演化規(guī)律的制約,逐漸接近其他的語言符號。決定拿什么聲音去代表什么意義不取決于聲音的物理特點(diǎn),而是取決于社會習(xí)慣或者說是約定俗成的。
2.象似性。中外許多關(guān)于象似性的理論都源于皮爾斯(1985),他把符號學(xué)范疇建立在思維和判斷的關(guān)系邏輯上,將符號分為象似符、標(biāo)志符和象征符。其中象似符的研究最為廣泛。國外學(xué)者主要研究了三類句法象似性現(xiàn)象:距離象似性(語符距離象似于概念距離);順序象似性(語符單位排列順序象似于思維順序和文化觀念);數(shù)量象似性(語符數(shù)量象似于概念數(shù)量) (王寅,2000)。如復(fù)合句中的兩個句子排列順序映照它們表達(dá)的兩個事件實(shí)際發(fā)生的先后順序等。隨著象似性研究越來越深入和廣泛,有些學(xué)者便以語言結(jié)構(gòu)可以反映人們所經(jīng)驗(yàn)的世界結(jié)構(gòu),直接映照著人們的概念結(jié)構(gòu)來證明語言符號是象似的,而非任意的。
關(guān)于這個問題,我們需要注意兩點(diǎn):首先,索緒爾的任意性原則是基于語言的基本單位—單一符號而展開論述的。句法象似性屬于語言使用者在使用語言時(shí)對符號的編碼和組合,在這種情況下,符號本身是一個整體,是一個命題,并不能納入對能指和所指關(guān)系的分析中去。其次,索緒爾的符號學(xué)以先驗(yàn)哲學(xué)和結(jié)構(gòu)主義為基礎(chǔ), 它研究的是語言符號,即在語言系統(tǒng)內(nèi)探求其內(nèi)部基礎(chǔ)。而皮爾斯的符號學(xué),是一種以實(shí)用主義哲學(xué)、范疇論和邏輯學(xué)為基礎(chǔ)的“泛符號論”,它研究的范圍不限于語言而包括世界上一切事物的意指作用,如人的認(rèn)知過程等,象似性解釋的是語言與外部世界的關(guān)系,是關(guān)于語言與現(xiàn)實(shí)、思維之間關(guān)系的思考。以皮爾斯的符號理論為基礎(chǔ)的語言象似性雖然是認(rèn)知語言學(xué)的研究熱點(diǎn),但不能成為攻擊語言任意性的武器。我們不能將任意性和象似性放在同一個平面上進(jìn)行對比研究。
綜上所述,對于Saussure的符號任意性需要注意以下幾點(diǎn)。即:(1)任意性原則解釋符號的能指和所指之間的聯(lián)系;(2)所指并不等同于現(xiàn)實(shí)中的客觀事物;(3)索緒爾的任意性適用于單個符號層次,而不適用于組合符號中。
根據(jù)索緒爾的符號觀,語言符號的意指過程為:符號的能指和所指結(jié)合產(chǎn)生意義,然后語言使用者按照其意圖,根據(jù)符號的縱向選擇關(guān)系和橫向結(jié)合關(guān)系對符號進(jìn)行編碼,進(jìn)而構(gòu)成不同層次的語言結(jié)構(gòu)來表達(dá)意義。索緒爾的普通語言學(xué)理論,如語言的規(guī)約性、系統(tǒng)性、語言和言語、共時(shí)和歷時(shí)、組合和聚合關(guān)系等,都是從任意性原則出發(fā)來考慮的。所以當(dāng)我們理解語言符號任意性的時(shí)候,要同上述基本概念結(jié)合起來理解,才能從整體上把握任意性的實(shí)質(zhì)。孤立地理解不但必然會導(dǎo)致不正確的解釋,而且會割裂任意性和索緒爾語言學(xué)整體上的內(nèi)部關(guān)系。
[1]Peirce, C. S.Logicas Semiotic: the Тheorу оf Signs. In R.E.Innis(ed.) Semiotics[С].London: Нutchinson, 1985..
[2]索緒爾.普通語言學(xué)救程[М].北京:商務(wù)印書館出版社,1980. [3]張紹杰.語言符號任意性研究—索緒爾語言哲學(xué)思想探索[М].上海:上海外語教育出 版社,2004.
[4]胡維唯.關(guān)于索緒爾任意性原則的爭論與思考[J].現(xiàn)代語文,2009(01).
[5]王寅.語言符號相似性研究簡史一認(rèn)知語育學(xué)談?wù)撝籟J].山東外語教學(xué),2000(03).
Reflections on Saussure’s arbitrariness principle of linguistic symbol
Ge Wen-juan
(Tianjin Foreign Language University, Tianjin, 300220, China)
Since Saussure to put forward the arbitrariness of language symbols and attributes, established as the first principle, linguists have never stopped to think critically on the principle and negation. The essence of Saussure theory of the arbitrariness of linguistic signs, points out that arbitrariness of language symbols understanding must figure out Saussure defined to different levels of relationship between the signifier and the signified of language symbols and signs, which shows Saussure to emphasis on the arbitrariness, does not mean that the symbols can be ignored, the existence of non arbitrary cannot constitute a denial of arbitrariness.
linguistic sign; arbitrariness; iconicity; motivation
H0-0
A
1000-9795(2014)01-0066-02
[責(zé)任編輯:董 維]
2013-11-22
葛文娟(1990-),女,從事英語語言學(xué)方向的研究。