王蓓
摘 要:語(yǔ)篇研究在中國(guó)的發(fā)展起步較晚,在20世紀(jì)中葉才開始被廣大語(yǔ)言學(xué)學(xué)者作為研究的對(duì)象。雖然比西方國(guó)家的研究晚幾十年,但是在語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域方面卻也取得了較大的進(jìn)展。語(yǔ)篇在我們的現(xiàn)實(shí)生活學(xué)習(xí)中,它的呈現(xiàn)方式分為口頭形式和書面形式。在口頭交流中,語(yǔ)言的銜接和連貫性都取決于交談雙方的共有想法。在文字表述中,書面的對(duì)話描述往往會(huì)因?yàn)闀姹磉_(dá)本身的特性,而將一些具有重要意義的話頭省略掉?;诖耍饕懻撛谡Z(yǔ)篇分析理論逐漸成熟的今天,語(yǔ)篇分析理論在英語(yǔ)教學(xué)和應(yīng)用過(guò)程中的繼承和發(fā)展。
關(guān)鍵詞:英語(yǔ)語(yǔ)篇;語(yǔ)篇分析;理論;發(fā)展方向
中圖分類號(hào):H319.37 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1001-7836(2014)06-0155-02
隨著中國(guó)在2003年加入世貿(mào)組織以來(lái),英語(yǔ)教學(xué)在各大高校受到了重視,這對(duì)高等院校的英語(yǔ)教學(xué)給予了新標(biāo)準(zhǔn),提出了新要求[1]。在高等院校為促進(jìn)英語(yǔ)教學(xué)的進(jìn)步,而改善英語(yǔ)教學(xué)機(jī)制的同時(shí),卻忽視了英語(yǔ)的實(shí)際應(yīng)用性。教學(xué)與應(yīng)用產(chǎn)生脫節(jié),大部分學(xué)生也只是為了考證而學(xué)習(xí)。在這種那個(gè)大背景下,英語(yǔ)語(yǔ)篇分析理論研究不僅是英語(yǔ)教學(xué)的需求,也是符合時(shí)代的需要。
一、英語(yǔ)語(yǔ)篇分析理論概述
(一)語(yǔ)篇和語(yǔ)篇分析
在20世紀(jì)中葉,語(yǔ)篇分析理論被引進(jìn)中國(guó)學(xué)術(shù)界。語(yǔ)篇作為一門獨(dú)立的學(xué)科在學(xué)術(shù)界中被學(xué)者專家所認(rèn)同,但是很多的學(xué)者專家對(duì)語(yǔ)篇的定義卻有各自的解釋和看法。如,英國(guó)的語(yǔ)言學(xué)家H.C.Winddwson將語(yǔ)篇定義為:使用組織連貫起來(lái)的句子;王宗炎教授認(rèn)為,語(yǔ)篇和話語(yǔ)的意思基本是一致的,沒(méi)有明顯的區(qū)別界限[2];學(xué)者黃國(guó)文認(rèn)為,語(yǔ)篇指代的是句子之間的連接或是語(yǔ)言片段所構(gòu)建的整個(gè)篇章由此可見(jiàn),國(guó)內(nèi)專家學(xué)者們對(duì)于“語(yǔ)篇”這個(gè)語(yǔ)言單位見(jiàn)解的不一致。但不可否認(rèn)的是,他們的看法里都包含著對(duì)“語(yǔ)篇”一致的理解。他們都承認(rèn)“語(yǔ)篇”是有組織的語(yǔ)言結(jié)構(gòu),具有完整性。對(duì)這里的三位專家學(xué)者對(duì)“語(yǔ)篇”所下的定義的深入探究,從他們所言的“句子”、“話語(yǔ)”、“篇章”這些詞匯中便可發(fā)現(xiàn),他們認(rèn)為“篇章”具有承載內(nèi)容的功能。
胡壯麟認(rèn)為:“語(yǔ)篇分析是任何不完全受句子語(yǔ)法約束的,在一定的語(yǔ)境下表示完整意義的自然語(yǔ)言?!保?]由此可以看出,語(yǔ)篇分析的意義在于通過(guò)完整連貫的篇章來(lái)表述敘述者的意思,通過(guò)對(duì)單詞意思的解析、長(zhǎng)短句之間的相互聯(lián)系以及片段和片段之間的關(guān)聯(lián),讀者可以對(duì)語(yǔ)篇的連貫性和表述方式做一個(gè)簡(jiǎn)單的分析。
(二)語(yǔ)篇分析的基本要素
完整的篇章是由樸實(shí)無(wú)華的文字組構(gòu)起來(lái)的語(yǔ)段,經(jīng)過(guò)讀者的閱讀和分析,能夠使讀者了解語(yǔ)言在文章和語(yǔ)段中所產(chǎn)生的意義,從另一方面來(lái)講,便是書寫者當(dāng)時(shí)是在何種情境下使用語(yǔ)言表述的方式來(lái)呈現(xiàn)自身的狀態(tài),這實(shí)質(zhì)上也是在對(duì)書寫者敘述過(guò)程的一種情景再現(xiàn)。
語(yǔ)篇分析是建立在語(yǔ)篇之上的一種使語(yǔ)言在篇章中產(chǎn)生意義的過(guò)程。筆者將它所包含的要素做了一個(gè)簡(jiǎn)單的總結(jié),內(nèi)容如下:第一,對(duì)語(yǔ)境的有效分析。語(yǔ)篇和語(yǔ)境在一定程度上是相輔相成的關(guān)系,語(yǔ)篇是語(yǔ)境所包含的一部分,而文章的語(yǔ)境也有助于讀者對(duì)語(yǔ)篇的理解。想要對(duì)一篇文章的語(yǔ)境有所了解,深入領(lǐng)會(huì)作者所要表達(dá)的意思,必須要縱觀全文,對(duì)文章的內(nèi)容進(jìn)行分析,綜合文章中的時(shí)代背景、作者的思想流派和所處時(shí)代以及出場(chǎng)人物來(lái)理解全文的語(yǔ)境;第二,對(duì)文章類型的了解。語(yǔ)篇作為文章的一部分,想要更好地進(jìn)行語(yǔ)篇分析,不僅要聯(lián)系語(yǔ)境,還要注意文章的題材形式。在文學(xué)作品中,不同的題材表達(dá)的意思也會(huì)有所差別??v使小說(shuō)和詩(shī)歌在講述同一個(gè)故事,但是傳達(dá)給讀者的意境和觀念卻也是有所出入的,不可能達(dá)到一致;第三,對(duì)文章結(jié)構(gòu)的分析。在同一類型的文學(xué)題材中,敘述的內(nèi)容相同,文章安排的結(jié)構(gòu)不一致也會(huì)導(dǎo)致語(yǔ)篇解讀的感受不一致。這主要是因?yàn)樵陂喿x過(guò)程中,讀者會(huì)受到“先入為主”的思想模式的干擾,以及自身經(jīng)歷的影響。如一篇倒敘的文章和插敘的文章給予讀者的感覺(jué)便是有差異的。
(三)英語(yǔ)語(yǔ)篇分析理論
語(yǔ)篇分析在語(yǔ)言學(xué)中的引用源于西方國(guó)家,它作為一種新式的教學(xué)方法被我國(guó)的教育工作者所引用,其中,當(dāng)然也包括英語(yǔ)這門學(xué)科。雖然,我國(guó)是在20世紀(jì)中葉便引進(jìn)了語(yǔ)篇分析這種閱讀理念,但是在很長(zhǎng)一段時(shí)間,它并沒(méi)有得到提倡和發(fā)展。直到20年前才將語(yǔ)篇分析理論應(yīng)用到英語(yǔ)教學(xué),并開始了相關(guān)研究[4]。由此可以看出,短短的數(shù)十年并不足以將語(yǔ)篇分析理論推上新的高度。但是,這并非表明我國(guó)相關(guān)方面的研究工作是處于止步不前的狀態(tài),它依舊在發(fā)展著,形式也逐漸趨于成熟。
語(yǔ)篇分析理論在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用,對(duì)于傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)而言,是一種自上而下的變革。它有別于傳統(tǒng)的教學(xué)模式,在傳統(tǒng)教學(xué)過(guò)程中,注重的更多的是學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)的掌握。而語(yǔ)篇分析理論堅(jiān)持的是:在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過(guò)程中,學(xué)習(xí)語(yǔ)言的基礎(chǔ)來(lái)應(yīng)對(duì)考試并非明智之舉。讀者在閱讀過(guò)程理解作者的語(yǔ)言才是語(yǔ)篇分析所堅(jiān)持的方向,而想要理解作者的語(yǔ)言,不僅要結(jié)合文章的整體語(yǔ)境,對(duì)文章的結(jié)構(gòu)和題材進(jìn)行分析,還要讀者本身知識(shí)的儲(chǔ)備量和語(yǔ)言知識(shí)足夠豐富這些條件[5]。而這些實(shí)質(zhì)性的要求隨著英語(yǔ)應(yīng)用的增多而被專家學(xué)者們所注意,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的研究和總結(jié)得出了自己的結(jié)論。筆者于此也簡(jiǎn)單闡述一下自己的看法。筆者認(rèn)為,為了符合時(shí)代發(fā)展的需求,英語(yǔ)閱讀能力的提升是學(xué)生或英語(yǔ)學(xué)習(xí)者目前的重要目標(biāo)??紤]到教學(xué)中的實(shí)際情況,筆者認(rèn)為語(yǔ)篇分析應(yīng)當(dāng)包含對(duì)語(yǔ)境分析的訓(xùn)練、篇章結(jié)構(gòu)的分析練習(xí)和處理句子間連貫性的方法學(xué)習(xí)。
二、英語(yǔ)語(yǔ)篇分析的理論基礎(chǔ)
(一)語(yǔ)篇分析的歷史根源
對(duì)于語(yǔ)篇分析的研究,比我們一般認(rèn)為的時(shí)間其實(shí)要早出很多。在20世紀(jì)的30年代,便有語(yǔ)言學(xué)方面的專家和學(xué)者對(duì)人們間的交流內(nèi)容進(jìn)行過(guò)研究。同時(shí),他們通過(guò)較長(zhǎng)時(shí)間的觀察、分析也得出了自己結(jié)論。他們認(rèn)為,在語(yǔ)言交流的過(guò)程中,研究語(yǔ)境是語(yǔ)言學(xué)家所要堅(jiān)持研究的方向和目標(biāo),研究語(yǔ)境對(duì)了解敘述者的語(yǔ)義有積極的意義[6]。
一般意義上認(rèn)為,語(yǔ)篇分析理論是在20世紀(jì)中葉由英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家所提出來(lái)的,語(yǔ)篇分析理論于此次成為了獨(dú)立的一個(gè)研究方向,被納入語(yǔ)言學(xué)研究領(lǐng)域。
(二)英語(yǔ)語(yǔ)篇分析的理論基礎(chǔ)
在英語(yǔ)教學(xué)中,將語(yǔ)篇分析理論運(yùn)用在閱讀的教學(xué)過(guò)程中,對(duì)于學(xué)生和學(xué)習(xí)英語(yǔ)的社會(huì)人士而言,不僅對(duì)他們英語(yǔ)閱讀能力的提高有所幫助,還有助于他們對(duì)文章內(nèi)容的理解和感受。
早有學(xué)者就語(yǔ)篇分析和其他科目的聯(lián)系做了分析。他認(rèn)為語(yǔ)篇分析理論就本質(zhì)而言是從心理學(xué)發(fā)展而來(lái)的,并且在不久的將來(lái),語(yǔ)篇分析理論可能會(huì)衍生出其他的學(xué)科,這是一種繼承,也是一種發(fā)展。而實(shí)際上,語(yǔ)篇分析理論的確和很多社會(huì)學(xué)科有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。就近而言,語(yǔ)言分析學(xué)就與文學(xué)和社會(huì)語(yǔ)言學(xué)有著密不可分的聯(lián)系,他們之間相互促進(jìn)、共同發(fā)展的模式也已經(jīng)成為了現(xiàn)今學(xué)科之間的相處模式。
三、英語(yǔ)語(yǔ)篇分析理論的發(fā)展方向
(一)英語(yǔ)語(yǔ)篇分析在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
語(yǔ)篇分析理論在西方國(guó)家得到了很好的發(fā)展,在我國(guó),由于對(duì)語(yǔ)篇分析理論的研究時(shí)間較晚,其發(fā)展過(guò)程并不順利。雖然我國(guó)將語(yǔ)篇分析理論應(yīng)用到英語(yǔ)教學(xué)中已經(jīng)有十幾年的時(shí)間,但是其發(fā)展還是不甚明顯。在英語(yǔ)教學(xué)課程中,語(yǔ)篇分析理論主要應(yīng)用于英語(yǔ)閱讀課程中。我國(guó)的很多教育學(xué)者和專家也就此做了大量研究,嘗試從各種角度對(duì)語(yǔ)篇分析理論和英語(yǔ)閱讀教學(xué)間的關(guān)系做出分析,得出有利于語(yǔ)篇分析理論在英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的應(yīng)用方法。最近的研究便對(duì)鏈接、連貫理論、詞匯和語(yǔ)法這些內(nèi)容都做出了明確解析。
(二)英語(yǔ)語(yǔ)篇分析理論的時(shí)代走向
語(yǔ)篇分析理論的應(yīng)用的范圍并不僅僅限于英語(yǔ)閱讀,它不論是對(duì)文科性質(zhì)科目的學(xué)習(xí),還是對(duì)理科性科目的掌握都有著實(shí)質(zhì)性的幫助。當(dāng)前越來(lái)越多的學(xué)者參與到英語(yǔ)語(yǔ)篇分析理論的研究中來(lái)。這勢(shì)必會(huì)促進(jìn)英語(yǔ)教學(xué)的進(jìn)步,同時(shí)也有益于語(yǔ)篇分析理論應(yīng)用范圍的不斷擴(kuò)展。
這當(dāng)前的社會(huì)背景下,語(yǔ)篇分析理論的研究越來(lái)越具有深度和廣度。從語(yǔ)篇分析理論在英語(yǔ)閱讀教學(xué)過(guò)程中便可知它研究的深度,而從語(yǔ)篇分析理論應(yīng)用到其他學(xué)科的的現(xiàn)象來(lái)看,這是研究方面廣度不斷拓展的表現(xiàn)?;诖耍覀儾浑y發(fā)現(xiàn),語(yǔ)篇分析理論的發(fā)現(xiàn)方向主要是與其他學(xué)科進(jìn)行交流,擴(kuò)大發(fā)展方向的廣度;而英語(yǔ)語(yǔ)篇分析理論的時(shí)代走向是,不斷深入研究,為改善英語(yǔ)教學(xué)提供方法。
四、結(jié)束語(yǔ)
在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,英語(yǔ)語(yǔ)篇分析理論的應(yīng)用不僅能提高自身的語(yǔ)言能力,還對(duì)提高學(xué)生交流能力有很大的幫助。探討該理論,是為了尋求出一條更為適合英語(yǔ)教學(xué)的道路。
隨著我們國(guó)家教育機(jī)制的不斷完善,同時(shí)與其他國(guó)家的經(jīng)濟(jì)合作不斷增加,英語(yǔ)作為世界上被最多國(guó)家使用的語(yǔ)言,其重要性由此可見(jiàn)。作為教育工作者,為了適應(yīng)全球經(jīng)濟(jì)化的發(fā)展和教育體制改革,在今后的英語(yǔ)教學(xué)中,應(yīng)始終堅(jiān)持將語(yǔ)篇分析理論作為英語(yǔ)教學(xué)的指導(dǎo)思想。
參考文獻(xiàn):
[1]鄧曉宇.語(yǔ)篇分析理論與英語(yǔ)寫作[J].江西理工大學(xué)學(xué)報(bào),2011,(2).
[2]王向東.英語(yǔ)語(yǔ)篇分析理論研究[J].西南民族大學(xué)學(xué)報(bào):人文社科版,2011,(6).
[3]劉艷坤.語(yǔ)篇分析在高中英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的應(yīng)用[D].呼和浩特:內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2009.
[4]李珣.語(yǔ)篇分析教學(xué)模式在高職高專英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的應(yīng)用[D].濟(jì)南:山東大學(xué)碩士學(xué)位論文,2010.
[5]高揚(yáng).語(yǔ)篇理論與語(yǔ)篇分析在英語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教學(xué)中的運(yùn)用[J].產(chǎn)業(yè)與科技論壇,2012,(20).
[6]梁蘭,竇金鳳,張春生,等.淺論英語(yǔ)語(yǔ)篇教學(xué)策略[J].統(tǒng)計(jì)與管理,2013,(1). 2014年6月第33卷第6期
endprint