劉曉芳
中圖分類號(hào):G633.41 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1002-7661(2014)16-0040-01
葉圣陶先生在談到語言教學(xué)時(shí)說:“語感是聽、說、讀、寫四種能力中最核心的因素;離開了語感,文學(xué)作品無從欣賞,聽、說、讀、寫能力無從‘談起;語感的水平?jīng)Q定著聽、說、讀、寫的水平?!?/p>
英語語感又稱英語思維,是大腦不經(jīng)過邏輯翻譯策略,直接把語言和語義進(jìn)行非意識(shí)轉(zhuǎn)換的思維過程。通俗的說,當(dāng)我們聽別人講漢語時(shí)我們一般可以一下知道它的意思,而不是分析語法和每個(gè)詞的意思。這就是大腦語言中樞的作用,也就是語感。它是集語法、語義、詞匯于一體的一種大腦語言中樞的能力。
教育部在2003年制定的《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》(以下簡(jiǎn)稱課標(biāo))中把中學(xué)生語感能力的培養(yǎng)作為教學(xué)的主要任務(wù)之一。在《課標(biāo)》第四部分“語言技能教學(xué)建議”中明確指出:聽力技能的教學(xué)目標(biāo)是“培養(yǎng)聽的策略;培養(yǎng)語感;特別強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)在聽的過程中獲取和處理信息的能力。”口語技能的教學(xué)目標(biāo):“提高說的準(zhǔn)確性、流利性和連貫性,增強(qiáng)語感?!遍喿x技能的教學(xué)目標(biāo):“培養(yǎng)閱讀策略;培養(yǎng)語感;特別強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生在閱讀過程中獲取和處理信息的能力?!庇纱宋覀兛梢钥闯鲇⒄Z語感培養(yǎng)的重要性。要有效地培養(yǎng)和提高高中生的英語語感能力,應(yīng)該如何進(jìn)行和從哪里開始呢?
一、朗讀能力的培養(yǎng)
反復(fù)朗讀,特別是模仿正確地道的英語語音、音調(diào)來朗讀,有助于學(xué)生領(lǐng)悟語言的分寸感、暢達(dá)感、情味感和美感,進(jìn)而促使學(xué)生正確語感的形成。但在實(shí)際教學(xué)過程中,許多英語老師會(huì)發(fā)現(xiàn)這樣一個(gè)令人頭疼的現(xiàn)象:英語早自習(xí)教室里靜悄悄沒人讀書。大部分學(xué)生不會(huì)讀,不想讀,不能讀。究其原因,單詞不會(huì)讀,讀不準(zhǔn),久而久之就讀不了了。所以我們首先應(yīng)該從基礎(chǔ)的音標(biāo)著手,糾正學(xué)生的語音語調(diào)。讓學(xué)生看到音標(biāo)會(huì)讀單詞從而會(huì)讀句子,最后能讀整篇文章,讓朗朗的讀書聲重回課堂。
其次,朗讀材料的選擇也很關(guān)鍵。不要選擇生僻、學(xué)生不感興趣的題材。我們可以選擇一些節(jié)奏明快,富有韻味,節(jié)奏感強(qiáng)的民謠、小詩(shī)、繞口令、純正鮮活的人物對(duì)話等。最后,我們還要選擇多種朗讀方式相結(jié)合的方法加以練習(xí),如:分角色朗讀,錄音跟讀,階梯式朗讀等等。
二、英語環(huán)境和氛圍的創(chuàng)設(shè)
曾經(jīng)有人說過要想學(xué)好外語的話就出國(guó)。雖然我們現(xiàn)在不用出國(guó)也能把外語學(xué)好,但這句話也并不是沒有道理。那就是環(huán)境對(duì)于我們學(xué)習(xí)語言的重要性。那如何創(chuàng)設(shè)這樣一個(gè)以英語為主的學(xué)習(xí)環(huán)境和氛圍呢?首先,課堂上老師要堅(jiān)持用英語教學(xué),剛開始有同學(xué)會(huì)覺得困難很大,聽不懂。我們要告訴他不必聽懂老師的每一個(gè)單詞,他只需抓住關(guān)鍵詞,借助老師的手勢(shì)、眼神、音調(diào)、動(dòng)作等來自己揣摩,培養(yǎng)這種聽的習(xí)慣,慢慢他就能夠聽懂了。同時(shí),老師要結(jié)合教材充分利用圖片、實(shí)物、簡(jiǎn)筆畫等直觀教具,或合理使用幻燈、投影儀、電腦等電教手段,為學(xué)生創(chuàng)設(shè)貼近生活的真實(shí)或半真實(shí)的情景,讓他們多看多聽,去感受、理解和應(yīng)用所學(xué)的知識(shí),使外語教學(xué)過程變得逼真、形象、直觀生動(dòng),使學(xué)生猶如身臨其境,興趣盎然。除此之外,良好語感的培養(yǎng)只體現(xiàn)在課堂上是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,課堂外的環(huán)境創(chuàng)設(shè)也非常的重要。課后教師要鼓勵(lì)學(xué)生盡量用英語進(jìn)行對(duì)話,多聽英語錄音帶,閱讀與自己能力同步的課外小短文,同時(shí)教師還要有計(jì)劃地經(jīng)常組織和指導(dǎo)學(xué)生開展豐富多彩的英語知識(shí)課外活動(dòng),如唱英語歌曲、講英文小故事,調(diào)查采訪,朗誦比賽,開辟英語角等。同時(shí)根據(jù)學(xué)生的實(shí)際水平,在課堂內(nèi)張貼英語標(biāo)語,鼓勵(lì)學(xué)生創(chuàng)辦英語手抄報(bào)和英語墻報(bào)。充分采用這種“浸泡式”的模式,讓學(xué)生充分沉浸于英語環(huán)境中。
三、了解中西方文化的差異
同樣的一件事物,不同的文化背景,看法大相徑庭。中國(guó)人蔑視狗,因而有“走狗”“狗腿子”“狗東西”“癩皮狗”“狗仗人勢(shì)”“狗眼看人低”等說法。而在西方國(guó)家,人們則欣賞狗的勇敢和忠誠(chéng)。對(duì)狗的贊譽(yù)也屢見不鮮,并把人比作狗,如:a lucky dog(幸運(yùn)兒),love me, love my dog(愛屋及烏),every dog has his dog(凡人皆有得意日),形容人“病的厲害”用sick as a dog,“累極了”是dog-tired. 與此相反,中國(guó)人喜歡貓,用“饞貓”比喻人貪嘴,常有親昵的成分,而在西方文化中,“貓”被用來比喻“保藏禍心的女人”。
中西文化的差異除了表現(xiàn)在價(jià)值觀、習(xí)俗差異等外,還與生存環(huán)境、宗教信仰、歷史典故的不同有關(guān)。因此我們?cè)谟⒄Z教學(xué)中不能只單純注意語言教學(xué),而必須加強(qiáng)語言的文化導(dǎo)入,重視語言文化差異對(duì)語言的影響。
語感的形成不是一天兩天的事,它是在長(zhǎng)期規(guī)范的語言感受和實(shí)踐中逐漸養(yǎng)成的。它需要眾多信息知識(shí)的儲(chǔ)備,需要老師通過英語課堂教學(xué)、課外活動(dòng)等多種途徑,用心引導(dǎo),螺旋式地循環(huán)往復(fù)加強(qiáng)訓(xùn)練的培養(yǎng),從而幫助學(xué)生養(yǎng)成一種正確的語言習(xí)慣。
(責(zé)任編輯 曾 卉)endprint