[摘要]在傳統(tǒng)媒體進(jìn)入互聯(lián)網(wǎng)及移動互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,紙媒如何在數(shù)字出版的沖擊下保證自己的市場份額,為讀者提供更優(yōu)質(zhì)的內(nèi)容及服務(wù)?只有具備優(yōu)質(zhì)的品牌和內(nèi)容才能使傳統(tǒng)紙媒更好地生存。而優(yōu)質(zhì)的內(nèi)容和品牌離不開內(nèi)容對質(zhì)量的把握,本文闡述了在出版物編輯校對中容易出現(xiàn)的錯誤,及如何從根本上規(guī)避這種錯誤的產(chǎn)生,提高編校質(zhì)量,為全民閱讀提供更多的、優(yōu)質(zhì)的和科學(xué)的內(nèi)容。
[關(guān)鍵詞]質(zhì)量維度;互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代;紙媒
[作者單位]向敬之,湖南日報(bào)社長沙分社。
2014年5月,在某省級黨報(bào)的一組系列報(bào)道中,幾篇報(bào)道的大小標(biāo)題都加引號,所引的內(nèi)容是從正文中某一句或某一段中摳出幾處文字拼接而成。不完全引自原文,而是進(jìn)行二度加工。這樣寫,這樣編,連最起碼的章法都不顧,能創(chuàng)造出好內(nèi)容、好新聞、好品牌嗎?
當(dāng)下,似乎標(biāo)新立異、妄加引號做標(biāo)題,成為一些新聞記者的一種心癮。他們寫身邊的感動類題材,總要斷章取義地加引號做標(biāo)題。這樣的內(nèi)容對延續(xù)傳統(tǒng)紙媒的權(quán)威性、可讀性、影響力和生命力沒有任何積極作用。
傳統(tǒng)紙媒、圖書已進(jìn)入了互聯(lián)網(wǎng)、移動互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,如何在數(shù)字媒體市場上拼殺較量,為讀者提供優(yōu)質(zhì)的內(nèi)容及服務(wù)?這就需要更多的創(chuàng)新產(chǎn)品,需要更多內(nèi)容合格的優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品。只有具備鮮明的品牌價(jià)值和品牌內(nèi)容,才有可能讓傳統(tǒng)紙媒、紙書在一段時(shí)間內(nèi)狹縫里生存。
品牌是產(chǎn)品的名牌,是要讓更多的消費(fèi)者喜歡,是要跳出做產(chǎn)品“孤本”的藏品思想。它要求把產(chǎn)品做好、創(chuàng)新和出彩,做出一種獨(dú)特的能制造影響、獲取市場和產(chǎn)生效益的黏性,以適應(yīng)于盛行粉絲經(jīng)濟(jì)的互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代和移動互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代。電子書的出現(xiàn),數(shù)字化的推廣,自媒體的問世……層出不窮的越發(fā)簡便的閱讀載體,使傳統(tǒng)紙質(zhì)出品者、經(jīng)營者、內(nèi)容創(chuàng)造者和提供者一下慌了神,認(rèn)為不做就是等死,繼續(xù)做就會早死。
繼續(xù)做,真的會早死嗎?如果報(bào)社還是拼命地為賺廣告費(fèi)而做毫無實(shí)質(zhì)的軟文新聞、吹捧文字;如果出版社只是為市場提供一般價(jià)值、重復(fù)出版的內(nèi)容,那必然會早死。因?yàn)?,這些舉措無異于茍延殘喘時(shí)的自掘墳?zāi)埂?/p>
繼續(xù)做,真的會死得早嗎?時(shí)代向前發(fā)展,科技高新技術(shù)發(fā)展,帶來了物質(zhì)生活的現(xiàn)代化,也會帶來文化享受的現(xiàn)代化,更會帶著越來越多的人分享精神文化的優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品。人們不需要重復(fù)的、滯后的和毫無特色的產(chǎn)品,也不需要缺乏思想、個(gè)性和營養(yǎng)的垃圾內(nèi)容,但他們真切歡迎創(chuàng)新的、有價(jià)值的和有意義的優(yōu)質(zhì)閱讀內(nèi)容。
在閱讀的未來,科技的發(fā)展只會優(yōu)化內(nèi)容傳播載體的功能和容量,但絕不會損害傳播內(nèi)容的受歡迎度與市場份額??梢哉f,無論社會發(fā)展到什么程度,做好了內(nèi)容,就是做好了賣場和前景。
但是,隨著紙質(zhì)媒介閱讀率下滑,仍有不少記者、編輯和校對人員嚴(yán)重缺乏危機(jī)感與緊迫感,既不加強(qiáng)對細(xì)分市場的理性分析和研究,也沒有對文本寫作、編輯和校對做到準(zhǔn)確和有效的把握。
報(bào)刊也好,圖書也罷,還包括電子出版物、互聯(lián)網(wǎng)出版物,以及互聯(lián)網(wǎng)與移動互聯(lián)網(wǎng)的所有內(nèi)容,其內(nèi)容質(zhì)量包括政治質(zhì)量、學(xué)術(shù)質(zhì)量以及出版質(zhì)量等多方面。一份對讀者負(fù)責(zé)的高質(zhì)量出版物,應(yīng)當(dāng)從內(nèi)容到形式、從著述文字到編校質(zhì)量,都努力達(dá)到盡善盡美。
一、哪些質(zhì)量問題存在是一種致命傷
在出版物質(zhì)量檢查中發(fā)現(xiàn)的差錯,很大程度上與記者寫稿、編輯改稿及校對校稿疏忽大意有著很大的關(guān)聯(lián)。這主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
1.用字失誤
用字失誤很大一部分是由于字形相似造成的錯誤,時(shí)常出現(xiàn)“自己”被誤為“自已”,“拔高”被誤為“撥高”,“一元復(fù)始”成了“一元夏始”之類。在新聞編輯、圖書編輯(尤其是文史編輯)改稿時(shí),還常有其他幾種情況發(fā)生:
一是因?yàn)椴皇煜と嗣蚍馓柖`寫。如元稹是中唐詩人代表,而有本圖書研究唐代詩歌,卻把“元稹”寫成了“元縝”;詩人李商隱,號玉谿生,有編輯卻按常規(guī)字簡化,將“玉谿生”改成了“玉溪生”,將著作“《玉谿生年譜會箋》”誤改成了“《玉溪生年譜會箋》”。不少書中,將 “虞候”和“斥候”分別寫成了“虞侯”和“斥侯”,使本為低級的官職名變成了高等爵位。一字甚至一筆之差,可以讓人連升,也可以使人無緣無故地連降數(shù)級。
二是因?yàn)樽中蜗嗨贫`寫。如有書中短短數(shù)言“或譏銷,后諷諭”連錯二字,將“譏誚”寫錯成“譏銷”,“諷喻”誤寫成“諷諭”;也有書將“用典熨帖”和“妥帖”的“帖”都寫成了“貼”。時(shí)常有編輯分不清英文字母和拼音字母,本是為漢字注音,用的字母卻是英文字母,此種情況甚至出現(xiàn)在中小學(xué)語文教輔和試卷上。
三是因?yàn)槿笔Ч艥h語常識而誤寫。曾見過有編輯將正確的“《史記》屈原本傳”改成了“《史記·屈原本傳》”,這可能是編輯印象中是《史記·屈原列傳》,忘了“列傳”是《史記》的一種體裁,而“本傳”不是體裁,“屈原本傳”只是說屈原本人的列傳;還有編輯把“《舊唐書·溫庭筠傳》”寫成了“《舊唐書》《溫庭筠傳》”。
辨字析詞是記者、編輯和校對人員本身應(yīng)具有的最基本業(yè)務(wù)能力。他們應(yīng)該在這方面下功夫,但是當(dāng)前不少人缺乏正字糾錯的職業(yè)意識,而導(dǎo)致報(bào)刊、圖書的差錯率令人擔(dān)憂。不斷提升文字辨析能力,是強(qiáng)化一名合格記者、編輯的校對寫作、編校水準(zhǔn)的基本功,需要引起所有從業(yè)者的關(guān)注、重視與警覺。
2.用詞失誤
用詞不慎重,往往會造成病句或歧義出現(xiàn)。這純屬詞義誤用。如有新聞報(bào)道中出現(xiàn)“生產(chǎn)熱情空前高潮”,此處“高潮”應(yīng)是“高漲”?!案叱薄迸c“高漲”在字形結(jié)構(gòu)上相似,但詞義、詞性有別。前者有比喻事物高度發(fā)展的階段的意思,是名詞;后者指(士氣、情緒等)旺盛、飽滿,屬形容詞,或指(水位、物價(jià)等)急劇上升,是動詞。除了這類誤寫之外,大致還有以下兩種情況:
一是詞不達(dá)意,失之偏頗。比如“成員”和“成員國”是兩個(gè)內(nèi)涵與外延并不統(tǒng)一的概念?!俺蓡T”是指集體或家庭的組成人員,而“成員國”是指主權(quán)國家政治性組織的成員國家。但是我們常在一些圖書、報(bào)道中讀到“中國是WTO成員國”之類的文字,這是一個(gè)明顯的用詞不當(dāng)?shù)恼涡藻e誤。WTO是一個(gè)由主權(quán)國家和非主權(quán)地區(qū)組成的世界性經(jīng)濟(jì)組織,中國和中國香港、中國澳門、中國臺北先后加入世貿(mào)組織,成為WTO成員,所以不能將“WTO成員”寫成“WTO成員國”。一些編輯疏于對政治知識的把握,在改稿時(shí)或不將“WTO成員國”刪改為“WTO成員”,或把“WTO成員”添加為“WTO成員國”而謬之千里。此類情況在全國印刷品中甚為嚴(yán)重,在不少政治、經(jīng)濟(jì)性讀物甚至歷史教科書上,屢見不鮮。
二是詞義混淆,模糊文意。在法律或其他讀物中,時(shí)常出現(xiàn)“選舉和被選舉是人民享有的權(quán)力、某某官員行使權(quán)利”的類似字樣?!皺?quán)力”是指政治上的強(qiáng)制力量或職責(zé)范圍內(nèi)的支配力量;“權(quán)利”則是指公民或法人依法行使的權(quán)力和享受的利益(跟“義務(wù)”相對)。此二者是不同的概念,但又被不少編輯改稿時(shí)混用,往往讓有一定法律常識的讀者貽笑大方。我們在閱讀中,也常常遇到“必須”與“必需”、“度過”與“渡過”、“以至”與“以致”、“反映”與“反應(yīng)”等詞義混淆的現(xiàn)象。
3.用法失誤
隨著社會的發(fā)展,一些不合乎語法規(guī)律的口頭短語或句子、生編硬造的網(wǎng)絡(luò)語言在現(xiàn)今出版物中屢見不鮮。不是成分殘缺,就是搭配不當(dāng),還有其他如交代不清、語義重復(fù)、不合邏輯,這樣的句式使得文意模糊,無法規(guī)范。如病句:“安置小區(qū)建設(shè)的樓房竣工后,人們興高采烈遷入居住,并被評為優(yōu)良工程”,是房子竣工被評為優(yōu)良工程,還是人們興高采烈遷入居住工程被評為優(yōu)良工程?表意不明確。
4.措辭有誤
2014年5月8日上午,在長沙銅官湘臺文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)園活動現(xiàn)場,在海峽兩岸諸多文化名企名人的見證下,陶瓷“浴火鳳凰”組合成功。上鳳下凰,精巧融合——鳳尾有三,向上高蹈,彩翼翩翩,五彩斑斕;凰尾有二,居下有神,灰中透黃,映襯出彩。別有新意的“浴火鳳凰”,卻被某媒體記者不惜筆墨渲染該造型的好看,簡單地稱上面一只鳳凰、下面一只鳳凰,不溫不火,不痛不癢,毫無新意,全然不知道怎樣用好題材做出一個(gè)好新聞,也不知道創(chuàng)意者特地利用鳳凰有雌雄相親來象征湘臺一家。
2014年6月,有一報(bào)紙記者報(bào)道一次火災(zāi),在第一段稱事發(fā)地“位于長沙市中心主干道五一大道附近”。殊不知長沙五一大道,東起長沙火車站,西抵橘子洲大橋(湘江一橋)東頭,全長約5.5公里。它的附近到底指哪里呢?如此行文極不準(zhǔn)確。既然要交代事發(fā)地下河街商品市場的具體位置,怎么又寫一個(gè)模糊概念。而其不厭其煩,在第二段又寫到事發(fā)地“位于橘子洲大橋附近”,橘子洲大橋座橫跨湘江,東接長沙市城區(qū)五一大道西端、西至溁灣鎮(zhèn),全長1250米。它的附近又是指哪里?已進(jìn)入互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的報(bào)紙,不是寫給記者自己看的,也不是只供當(dāng)?shù)厝丝吹?,而是會通過互聯(lián)網(wǎng)把信息內(nèi)容傳遞給全國乃至全球讀者來看。不熟知事發(fā)地具體位置的讀者,一看“附近”,只會是一頭霧水。在互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代做報(bào)紙、雜志和圖書,如果連最基本的內(nèi)容準(zhǔn)確都不能把握,那還怎么能向讀者傳遞有效信息呢?
此外,記者大意寫稿,編輯錯誤改稿,校對馬虎校稿,在標(biāo)點(diǎn)符號錯用、亂用,文史知識、科學(xué)常識以及版權(quán)頁知識等方面缺乏準(zhǔn)確的表示。該用句號處用了逗號,該用逗號處用了頓號,引號胡亂使用,造成層次或句式無法分清。而類似本應(yīng)寫為“《資治通鑒》卷一百六”的,有報(bào)紙改為“《資治通鑒》卷106”或“《資治通鑒》第106卷”;“康熙五十六年”被寫成了“康熙56年”;“農(nóng)歷十月二十一日”被改作“農(nóng)歷10月21日”;“1989年”被簡化成“89年”……凡此種種,不勝枚舉?!肮嗜宋鬓o黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流?!边@首詩明明是李白的《送孟浩然之廣陵》,卻有書上寫是“唐朝詩人孟浩然的詩”。
二、如何規(guī)范提質(zhì)保障內(nèi)容質(zhì)量
如何對互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代、移動互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的紙質(zhì)內(nèi)容維度進(jìn)行有效把握,是保證出版物質(zhì)量的一根標(biāo)尺?;ヂ?lián)網(wǎng)、移動互聯(lián)網(wǎng)帶來的是速度快捷,但似乎在深度上稍遜于傳統(tǒng)紙質(zhì)。然而,這并不是一個(gè)讓人慶幸的事情,就拿最近反腐案件報(bào)道而言,財(cái)新網(wǎng)、彭湃新聞網(wǎng)反應(yīng)的速度及報(bào)道的深度,足矣讓傳統(tǒng)紙媒汗顏。
但不論是傳統(tǒng)紙媒、紙書,還是借助互聯(lián)網(wǎng)和移動互聯(lián)網(wǎng)的數(shù)字讀物,如果不能很好地在內(nèi)容質(zhì)量上規(guī)范提質(zhì),不能如實(shí)地報(bào)道新聞事實(shí),那必然不能很好地把正確的信息傳遞給讀者。2008年底,《走向世界叢書》1套10本36種重刊,卻被廣州某媒體記者報(bào)道時(shí)寫道:“近日,《走向世界叢書》10套36本由岳麓書社重刊?!庇浾邔懜迨韬?,但編輯、校對改稿時(shí),稍作思索,也會想到要宣傳的應(yīng)該是1套書,而非10套書。我們?nèi)绮患皶r(shí)規(guī)范記者寫稿、編輯改稿、校對校稿和內(nèi)容提質(zhì)的行為和心態(tài),勢必嚴(yán)重影響讀者的閱讀與出版事業(yè)的發(fā)展。
1.從文字質(zhì)量上切入,加強(qiáng)記者寫稿、編輯改稿和校對校稿的工作態(tài)度
記者、編輯不僅要注意著作的內(nèi)容,而且要在把握作者獨(dú)到見解、充實(shí)材料和嚴(yán)密論證的同時(shí),注重文字的表達(dá),提升文字判斷、加工與寫作等綜合能力。
2.以語言規(guī)范的法律法規(guī)為基準(zhǔn),使記者寫稿、編輯改稿和校對校稿有據(jù)可依
隨著國家語言使用的相關(guān)法律法規(guī)實(shí)施,記者、編輯和校對人員須以此為標(biāo)尺,遵循與繁體字、異體字、標(biāo)點(diǎn)符號、數(shù)字用法以及涉臺問題的一系列規(guī)定,盡最大可能地為規(guī)范編輯與圖書出版服務(wù)。
3.以知識培訓(xùn)為手段,提升記者寫稿、編輯改稿和校對校稿的專業(yè)水平
對專業(yè)知識良好的掌握,是培養(yǎng)記者、編輯和校對人員業(yè)務(wù)能力的基礎(chǔ)。對多方面知識進(jìn)行深入了解,是記者寫稿、編輯改稿和校對人員校稿優(yōu)化質(zhì)量的專業(yè)保證。平時(shí)記者、編輯和校對要把專業(yè)知識與其他知識、版面美化與文字規(guī)范多重結(jié)合,有針對性地加強(qiáng)業(yè)務(wù)能力培養(yǎng)。
4.以心性修煉為依托,強(qiáng)化記者寫稿、編輯改稿和校對校稿的責(zé)任感和使命感
良好的心態(tài),是做好一名記者、編輯和校對的成功動因。加強(qiáng)心性修養(yǎng),使記者、編輯和校對在寫稿、編稿及改稿中認(rèn)為這是一種有意義、有品位的事情,從而對內(nèi)容傳輸與新聞出版產(chǎn)生強(qiáng)烈的榮辱感。
審視和反思現(xiàn)行出版物質(zhì)量與記者寫稿、編輯改稿和校對校稿中的問題,是對現(xiàn)代新聞出版事業(yè)擔(dān)當(dāng)責(zé)任的一個(gè)重要方面。我們有必多方面地強(qiáng)化與改進(jìn)稿件質(zhì)量的提升能力,有效把握互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代紙質(zhì)內(nèi)容的質(zhì)量維度,形成一種對新聞出版和讀者負(fù)責(zé)的使命與心性,才有望為全民閱讀提供更多的、優(yōu)質(zhì)的和科學(xué)的內(nèi)容。