繆素琴
(上海應(yīng)用技術(shù)學(xué)院 外國語學(xué)院,上海 201418)
隨著英語作文智能評閱的不斷普及,我們迫切需要對智能評閱背景下學(xué)生的寫作策略和智能評閱的信度展開研究。智能評閱代替人工評閱是否會影響學(xué)生的讀者意識?評閱系統(tǒng)是否會考慮語篇構(gòu)建的重要因素即元話語的使用?從冰果作文系統(tǒng)任意選取各個分?jǐn)?shù)段的英語議論文191篇作為研究文本,探索智能評閱背景下學(xué)生的元話語使用策略、元話語與系統(tǒng)評分的相關(guān)性以及學(xué)生寫作中存在的問題,為智能評閱背景下的英語寫作教學(xué)提供參考意見,策應(yīng)當(dāng)前學(xué)術(shù)英語教學(xué)改革,同時為改進(jìn)智能評閱系統(tǒng)提供實證性的經(jīng)驗。
元話語(metadiscourse)概念是由Harris于1959年提出的。此后,Williams(1981),Vanda Kopple(1985),Crismore(1989),Hyland(2000,2002,2005),Hyland 和 Tse(2004)等進(jìn)一步發(fā)展了這一概念。Hyland(1998:437-438)認(rèn)為,元話語指的是話語的組織、作者對話語內(nèi)容的看法、預(yù)測讀者態(tài)度等體現(xiàn)篇章各種特征的一套機(jī)制。議論文通常包含豐富的元話語手段。因此,元話語是否運(yùn)用恰當(dāng)直接影響議論文的質(zhì)量。
Vande Kopple(1985)把元話語分為篇章元話語和人際元話語,篇章元話語又分為篇章連接詞語(text connectives)、語碼注解詞(code glosses)、效度標(biāo)示詞(validity markers)、信息來源標(biāo)示詞(narrators);人際元話語分為言外之力標(biāo)示詞(illocution markers)、態(tài)度標(biāo)示詞(attitude markers)和讀者作者溝通標(biāo)示 詞(commentaries)(Hyland,2005:32)。 隨著研究范圍的擴(kuò)大及研究的深入,篇章元話語和人際元話語二分法的不足之處日趨明顯。Hyland和Tse (2004)認(rèn)為,把元話語分為引導(dǎo)式(interactive)和互動式(interactional)兩類更能反映元話語的本質(zhì)特征。Hyland本人用這一分類模式分析討論了英語非母語的碩博研究生畢業(yè)論文中的英語元話語使用情況。本研究采用Hyland和Tse的分類模式,該劃分模式如表1所示(Hyland & Tse,2004:169)。
表1 Hyland和 Tse的元話語分類
該元話語分類模式將元話語分為引導(dǎo)式元話語和互動式元話語。引導(dǎo)式元話語的功能是引導(dǎo)讀者讀完整篇文章,包括用來組織、構(gòu)建篇章內(nèi)容的過渡標(biāo)記和框架標(biāo)記、表文內(nèi)信息的回指標(biāo)記、表文外信息的言據(jù)標(biāo)記、解釋概念的語碼注釋語等。引導(dǎo)式元話語體現(xiàn)了作者對讀者知識的評估,并引導(dǎo)讀者按照作者的意圖去理解文本的內(nèi)容?;邮皆捳Z功能是實現(xiàn)讀者與作者之間的互動,包括表達(dá)作者對命題不確定性的模糊語、增強(qiáng)命題確定性的增強(qiáng)語、表達(dá)作者對命題態(tài)度的態(tài)度標(biāo)記、作者以第一人稱出現(xiàn)在篇章中的自稱語、作者把讀者牽涉到篇章中的介入標(biāo)記。這些手段的運(yùn)用表達(dá)了作者對命題的評估,體現(xiàn)了作者和讀者的親疏關(guān)系以及讀者的參與程度。
研究文本是冰果作文評閱系統(tǒng)中隨機(jī)選取的191篇文章,總字?jǐn)?shù)33 467,平均篇長175.22字。3篇議論文均不人為設(shè)置平均分,備注提示全部為作文成績作為期末總評成績依據(jù)之一,字?jǐn)?shù)下限120。表2顯示,選取的文章平均分布在各個分?jǐn)?shù)段,鑒于分?jǐn)?shù)段頭尾文章數(shù)目較少的實際情況,該兩個分?jǐn)?shù)段所選文章數(shù)相應(yīng)較少。研究文本的議論文總篇數(shù)達(dá)191篇,是同類非英語專業(yè)大學(xué)生議論文元話語實證研究方面文本規(guī)模較大的一次研究,此外是同類研究中首次采用智能作文評閱系統(tǒng)中的大學(xué)生英語議論文作為研究文本。
表2 各分?jǐn)?shù)段的作文篇目數(shù)量
表3 元話語頻數(shù)統(tǒng)計表
由于元話語的使用分類很大程度上取決于語境,因此,本研究采用計算機(jī)為輔、人工手段為主的統(tǒng)計方法。我們在閱讀、仔細(xì)推敲每篇文章的基礎(chǔ)上,確定文章中的元話語身份,然后按照表1中的十類元話語標(biāo)記進(jìn)行分類統(tǒng)計(統(tǒng)計時排除了拼寫錯誤的元話語標(biāo)記,如latter寫作later;in fact 寫作in the fact;As is known to all寫作As is konwn to all等)。統(tǒng)計過程中曾得到Hyland的指導(dǎo)。以下是191篇學(xué)生議論文中十類元話語的統(tǒng)計與分析。 表3中的元話語頻數(shù)通過以下公式的轉(zhuǎn)換,得出每10 000字元話語頻率統(tǒng)計表(表4)。
表4 元話語頻率統(tǒng)計表 (每10 000字為單位)
Hyland(2004)考察了英語非母語的香港學(xué)生的240篇碩博士論文中的元話語使用情況,他的統(tǒng)計結(jié)果是引導(dǎo)式元話語的頻率為239.8/萬字,互動式元話語的頻率為225.0/萬字。 表4顯示,本研究對象的元話語使用頻率大大超過了香港學(xué)生碩博士論文中的元話語頻率,其中互動式元話語是香港學(xué)生碩博論文的兩倍之多。元話語使用過多(約11.43個單詞中就有一個元話語標(biāo)記)是否有濫用現(xiàn)象呢?
在引導(dǎo)式元話語標(biāo)記中,過渡標(biāo)記和框架標(biāo)記占據(jù)的比例高達(dá)92.94%。其中,過渡標(biāo)記頻數(shù)為715,占總體引導(dǎo)式元話語頻數(shù)的67.33%,而同樣具有篇章組織功能的框架標(biāo)記頻數(shù)為272,只占總體引導(dǎo)式元話語標(biāo)記頻數(shù)的25.61%。過渡標(biāo)記頻數(shù)是框架標(biāo)記頻數(shù)的2.6倍多。大量使用元話語過渡標(biāo)記的主要原因是議論文的文體要求所致,即講道理、論是非。特別是正反觀點的議論文需要闡述正反兩方面的觀點,提出自己的觀點并說明理據(jù)等。因此,作者往往運(yùn)用像but,although,however,and,while,so,because等 連 詞。但是,過渡標(biāo)記頻率高同時也說明學(xué)生不擅長運(yùn)用結(jié)構(gòu)復(fù)雜的長句,這是寫作能力欠缺的表現(xiàn)。另一方面,框架標(biāo)記的頻率偏低,說明研究對象可能不擅長使用框架標(biāo)記語,也有可能不愿意花費精力來提供清晰的文章脈絡(luò)。語料文本顯示:低分段文章中框架標(biāo)記的運(yùn)用不僅不足而且也比較單一,往往局限在 first(ly),second(ly),third(ly)等幾個詞。
另外,在引導(dǎo)式元話語標(biāo)記中,回指標(biāo)記、言據(jù)標(biāo)記和語碼注釋語三者相加的比例只占所有引導(dǎo)式元話語標(biāo)記的7.06%。我們認(rèn)為,習(xí)作篇幅較短的特點是回指標(biāo)記頻數(shù)少的主要原因;其次,大學(xué)生議論文習(xí)作往往討論日常生活中人們熟悉的話題,基本沒有需要解釋的復(fù)雜概念,語碼注釋語的頻率13.15應(yīng)該屬于正常現(xiàn)象。但是,言據(jù)標(biāo)記的頻率只有3.88,就議論文擺事實、講道理的文體而言,這微小的數(shù)目顯得很不相稱,說明學(xué)生讀者意識薄弱,也說明學(xué)生缺乏引經(jīng)據(jù)典的說服能力。
研究文本中互動式元話語標(biāo)記的運(yùn)用有以下幾項顯著特點:首先,介入標(biāo)記的頻數(shù)為662,占互動元話語頻數(shù)1 865的35.50%。研究文本顯示學(xué)生大量使用包含聽話者在內(nèi)的we,our,us (不包含自稱語)以及第二人稱的you,your。我們隨機(jī)選取了其中60篇文章對這五個標(biāo)記的頻數(shù)進(jìn)行了統(tǒng)計,結(jié)果高達(dá)203個,占該文本介入標(biāo)記249的81.53%。過多使用這五個介入標(biāo)記,使文章趨向口語化,嚴(yán)重影響文章質(zhì)量。以該60篇文本為例,使用這五個人稱介入標(biāo)記的每篇平均數(shù)為:得分80分以上的2.79,70分段的3.71,60分段的3.5,50分段的2.93,40分段的5.33。這些數(shù)據(jù)表明:寫作能力較差的學(xué)生往往過度使用這五個人稱介入標(biāo)記。其次,模糊語的頻數(shù)為424,占互動元話語頻數(shù)1 865的22.73%,其頻率為每萬字126.69,說明學(xué)生在發(fā)表自己議論時能做到慎言慎行,盡量讓讀者接受自己的觀點;另一方面,不同于提供客觀信息的科研論文,由于我們的研究文本是議論文習(xí)作,是發(fā)表自己的意見,運(yùn)用數(shù)量較多的模糊語是論說的需要。再者,增強(qiáng)語頻數(shù)緊隨模糊語之后,頻率達(dá)每萬字115.34,大大高于香港碩博論文每萬字34.1。其原因是雖兩種文體都屬于論說文,但兩者的論說內(nèi)容大相徑庭:碩博論文必須對論說的內(nèi)容負(fù)文責(zé),而本研究語料僅是學(xué)生習(xí)作,作者可以無所顧忌地對命題內(nèi)容發(fā)表自己的見解,這兩項數(shù)據(jù)的差異進(jìn)一步說明了習(xí)作中句子長度和碩博論文中句子長度的差異。
本課題還對冰果作文評閱系統(tǒng)的評分機(jī)制與元話語數(shù)量之間的關(guān)聯(lián)度進(jìn)行了研究。我們將研究文本中的三篇作文(共191篇)編號為4221,4772,5360按照分?jǐn)?shù)段的平均分進(jìn)行了線性回歸分析,計算出它們中相應(yīng)的均篇引導(dǎo)式元話語數(shù)量和互動式元話語數(shù)量,然后生成平均分與元話語使用數(shù)量散點圖(見圖 1,2,3)。
圖1 4221分段平均分(90分段~50分段)與元話語數(shù)量關(guān)系散點圖
以上三個散點圖顯示,引導(dǎo)式元話語數(shù)量與平均分之間存在較強(qiáng)的相關(guān)關(guān)系,隨著均篇引導(dǎo)式元話語數(shù)量的上升,平均分也呈上升趨勢,所有均篇引導(dǎo)式元話語的數(shù)據(jù)點基本上落在回歸直線附近。R2分別為0.872 3,0.843,0.819,說明平均分的變化可以解釋80%以上引導(dǎo)式元話語的變化,即學(xué)生作文得分與引導(dǎo)式元話語使用的數(shù)量存在高度正相關(guān)關(guān)系。圖中的▲代表均篇互動式元話語,綜合三個圖表中均篇互動式元話語分布情況說明:互動式元話語數(shù)量與作文得分之間沒有內(nèi)在聯(lián)系。這說明冰果作文評閱系統(tǒng)在給分時只考慮學(xué)生引導(dǎo)式元話語使用的數(shù)量。
圖2 4772分段平均分(90分段~50分段)與元話語數(shù)量關(guān)系散點圖
圖3 5360分段平均分(80分段~50分段)與元話語數(shù)量關(guān)系散點圖
智能評閱背景下寫作者考慮的是機(jī)器評閱而不是社會人,寫作者的讀者意識有所削弱。第一,組織話語的時候節(jié)省話語組織的成本,拒絕提供清晰思路的框架;第二,言據(jù)標(biāo)記運(yùn)用不足,每萬字中只出現(xiàn)3.88,議論文缺乏說服力。另外,學(xué)生對議論文文體風(fēng)格缺乏正確的認(rèn)識,表現(xiàn)在過量使用第一、二人稱介入標(biāo)記(不包含自稱語),導(dǎo)致正式文體的議論文變成了口語體;存在大量短句,文章質(zhì)量受損。在當(dāng)前學(xué)術(shù)英語為導(dǎo)向的教學(xué)理念背景下,提高大學(xué)生議論文寫作能力理應(yīng)成為提升學(xué)術(shù)寫作能力的先導(dǎo)。
針對學(xué)生議論文寫作中存在的問題,我們要采取相應(yīng)的教學(xué)策略。第一,教師應(yīng)該強(qiáng)調(diào)議論文必須有清晰的脈絡(luò)和框架,同時教授框架標(biāo)記的正確運(yùn)用以及多樣化地運(yùn)用框架標(biāo)記;第二,教師應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生廣泛閱讀,拓寬知識面,積累素材,同時加強(qiáng)議論文引經(jīng)據(jù)典寫作技巧的訓(xùn)練;第三,引導(dǎo)學(xué)生正確認(rèn)識議論文的文體風(fēng)格,避免用日常言談口語體來代替書面語體;第四,教師應(yīng)該加強(qiáng)復(fù)合句在寫作教學(xué)中的地位,培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用長句的能力;第五,教師不能完全依賴智能評閱系統(tǒng),應(yīng)該適當(dāng)穿插人工評閱,以便及時掌握學(xué)生的能力缺陷,調(diào)整教學(xué)策略。
冰果作文評閱系統(tǒng)的評分機(jī)制僅與引導(dǎo)式元話語相關(guān)聯(lián),而不考慮互動式元話語的使用。不可否認(rèn),互動式元話語是議論文的重要構(gòu)建因素,評閱作文時忽視互動式元話語運(yùn)用會有損評閱信度。在同一批作業(yè)中的寫作練習(xí),冰果軟件對于學(xué)生的互相抄襲無法識別,在這方面該系統(tǒng)需要改進(jìn)。
[1] Crismore, A. & R. Farnsworth. Mr. Darwin and His Readers: Exploring Interpersonal Metadiscourse as a Dimension of Ethos[J].Rhetoric Review, 1989, (1).
[2] Hyland, K. Authority and Invisibility: Authorial Identity in Academic Writing[J]. Journal of Pragmatics, 2002, (8).
[3] Hyland, K. Disciplinary Discourses: Social Interactions in Academic Writing[M]. London: Longman, 2000.
[4] Hyland, K. Disciplinary Interactions: Metadiscourse in L2 Postgraduate Writing[J]. Journal of Second Language Writing, 2004, (13).
[5] Hyland, K. Metadiscourse[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2005.
[6] Hyland, K. Persuasion and Context: the Pragmatics of Academic Metadiscourse[J]. Journal of Pragmatics, 1998, (30).
[7] Hyland, K. & P. Tse. Metadiscourse in Academic Writing: A Reappraisal[J]. Applied Linguistics, 2004, (2).
[8] Vande Kopple, W. Some Exploratory Discourse on Metadiscourse[J]. College Composition and Communication, 1985, (36).
[9] Williams, J. Style: Ten Lessons in Clarity and Grace[M]. Boston: Scott Foresman, 1981.