陳 秀
( 漢口學(xué)院 文法學(xué)院,湖北 武漢 430020 )
【語(yǔ)言學(xué)研究】
湖北仙桃方言的重疊現(xiàn)象
陳 秀
( 漢口學(xué)院 文法學(xué)院,湖北 武漢 430020 )
仙桃方言的重疊現(xiàn)象非常普遍,不僅有構(gòu)詞的重疊,也有構(gòu)形的重疊,其中構(gòu)形重疊會(huì)產(chǎn)生新的語(yǔ)法意義,是重要的語(yǔ)法手段之一。本文主要從構(gòu)形重疊入手,介紹了仙桃方言中名詞、動(dòng)詞、形容詞和量詞的基本重疊格式;描寫帶特殊詞綴的重疊式及嵌字格重疊式。
仙桃方言; 基本重疊式; 特殊詞綴重疊式; 嵌字格重疊式
仙桃方言主要有兩種重疊現(xiàn)象:一種是構(gòu)詞重疊,即由兩個(gè)相同語(yǔ)素重疊構(gòu)成合成詞的現(xiàn)象[1]175。如媽媽、姐姐、爸爸、偏偏等;一類是構(gòu)形重疊,即把詞或語(yǔ)素重疊起來(lái)表示某種語(yǔ)法意義。如人人、家家、漂漂亮亮、蹦蹦跳跳等。構(gòu)詞重疊是屬于語(yǔ)素的重疊,不屬于語(yǔ)法現(xiàn)象,它只是詞的一種構(gòu)成方式。如“媽”重疊為“媽媽”并沒(méi)有附加不同的語(yǔ)法意義[2]149。而構(gòu)形重疊會(huì)附加一定的語(yǔ)法意義,名詞的構(gòu)形重疊,多強(qiáng)調(diào)“每一”等意思,如“人人”表“每一人”;動(dòng)詞的重疊多表示“反復(fù)多次、嘗試、動(dòng)作交替出現(xiàn)”等意思,如“商量商量、聽(tīng)聽(tīng)、走走停停”等;形容詞的重疊形式多表示“程度加深”或是“喜愛(ài)”之意,如“漂漂亮亮”很顯然比“漂亮”的程度要深。
此外,仙桃方言中還有一類特殊的重疊式反復(fù)問(wèn)句,包括動(dòng)詞(普通動(dòng)詞、能愿動(dòng)詞、存在動(dòng)詞、判斷動(dòng)詞、趨向動(dòng)詞)、形容詞、介詞,通過(guò)他們的重疊式,來(lái)表示普通話中的正反問(wèn)句。這也屬于構(gòu)形重疊。本文只談?wù)摌?gòu)形重疊形式。
(一)名詞的重疊
仙桃方言的名詞重疊,主要有“AA式”、“ AABB式”兩種。
1.AA式
單音節(jié)名詞的重疊形式一般采用這種形式,如:
例1:家家 人人 刀刀 碗碗 桶桶
例2:飯飯 水水 果果 菜菜 香香
例1中,含有“普遍、遍及、每一”的涵義,分別表示“每一家”、“每一人”、“每一刀”、“每一碗”、“每一桶”,這些詞大都兼有量詞性。同時(shí),這些重疊形式每個(gè)音節(jié)都可以單用,拆開(kāi)都是一個(gè)單音節(jié)名詞,可以自由運(yùn)用。
例2中不再兼有量詞性,不含有“每一”等語(yǔ)法意義。這一組重疊形式使用場(chǎng)合比較特殊,跟第一組一樣,既可單用,也可重疊使用,重疊形式多見(jiàn)于家長(zhǎng)與兒童的對(duì)話中,表達(dá)“親切”、“喜愛(ài)”的意味;或兒童咿呀學(xué)語(yǔ)時(shí)常見(jiàn)的形式。如 “我要吃飯飯”、“XX來(lái)喝水水”、“吃菜菜”、“擦香香”等。
2.AABB式
雙音節(jié)名詞一般采用這種重疊形式,表示“多”、“眾多”、“遍指”等含義。如:
例3:花花草草、方方面面、上上下下、前前后后
例4:溝溝坎坎、家家戶戶、瓶瓶罐罐、口口聲聲
例3中雙音節(jié)名詞AB本身也是一個(gè)詞,如“花草”、“方面”、“上下”、“前后”本身也是一個(gè)詞,是AB式復(fù)合詞的重疊形式。但重疊后,“AA”和“BB”都只是一個(gè)語(yǔ)素,不能獨(dú)立運(yùn)用,如不能單獨(dú)說(shuō)“上上”、或是“下下”等,他們只能融合在“AABB”重疊式中。雙音節(jié)名詞AB重疊成AABB式后,蘊(yùn)含“眾多、遍指”的含義。如“花花”與“草草”融合在一起,泛指無(wú)數(shù)的“花”和“草”;“前前”與“后后”融合在一起,都表示處所的遍指性。
例4的重疊式中的A和B本身都是一個(gè)單音節(jié)詞,和第①組內(nèi)部結(jié)構(gòu)有所不同,即AB合在一起不能構(gòu)成一個(gè)詞,如“溝坎”、“家戶”、“瓶罐”、“口聲”都不能單獨(dú)構(gòu)成詞。它們是A、B分別重疊后再結(jié)合在一起的疊結(jié)形式[3]19,只能融合在“AABB”的重疊格式中,重疊后,“AA”和“BB”也都只是一個(gè)語(yǔ)素,不能獨(dú)立運(yùn)用。這類重疊式也蘊(yùn)含有“遍指”的意味。
此外,“AABB”重疊式的前后位置不能顛倒,不能說(shuō)成“BBAA”,即不能說(shuō)成“坎坎溝溝”、“聲聲口口”、“戶戶家家”等,也就是說(shuō)這種說(shuō)法是人們一種約定俗成的固定結(jié)構(gòu)。
(二)動(dòng)詞的重疊
仙桃方言中的動(dòng)詞重疊形式非常獨(dú)特,和普通話差異較大。普通話中表示“反復(fù)多次、嘗試、短暫”等意味的“VV”、“ABAB”動(dòng)詞重疊式,在仙桃方言中出現(xiàn)得很少,取而代之的是“V(AB)哈”或“V(AB)一哈”格式。如普通話中的“走走”、“聽(tīng)聽(tīng)”、“看看”、“商量商量”,在仙桃方言中一般用“走哈、聽(tīng)哈、看哈、商量哈”或“走一哈、聽(tīng)一哈、看一哈”、“商量一哈”。
仙桃方言中的動(dòng)詞重疊式主要用來(lái)表示反復(fù)問(wèn)句,如果是單音節(jié)的動(dòng)詞,一般采用VV式表反復(fù)問(wèn)句;若是雙音節(jié)動(dòng)詞,則采用AAB式表反復(fù)問(wèn)句[4]。重疊的范圍也比普通話廣,不僅普通動(dòng)詞可以重疊,而且能愿動(dòng)詞、判斷動(dòng)詞、存在動(dòng)詞、趨向動(dòng)詞也都可以重疊表示反復(fù)問(wèn)句[5]。這些特殊動(dòng)詞的重疊僅限于構(gòu)成反復(fù)問(wèn)句,若是表“反復(fù)多次、嘗試、短暫”等意味的重疊式,這些特殊動(dòng)詞也和普通話一樣不能重疊。
1.VV式
例5:你怕怕?(你怕不怕?)/書你要要?(書你要不要?)/這位置你坐坐?你不坐我坐。(這位置你坐不坐?你不坐我坐。)/你走走?(你走不走?)
例6:你洗洗澡的?(你洗不洗澡的?)/你剪剪頭發(fā)的?(你剪不剪頭發(fā)?)/你要要錢的?(你要不要錢?)
例7:他瘋瘋???(他瘋沒(méi)瘋?)/他死死???(他死沒(méi)死?)/他活活???(他活沒(méi)活?)/他啞啞?。浚ㄋ麊](méi)?。浚?/p>
例8:你能能來(lái)???(你能不能來(lái)?)/你會(huì)會(huì)做?。浚銜?huì)不會(huì)做?)/你敢敢吃肥肉啊?(你敢不敢吃肥肉?)
例9:你是是學(xué)生啦?(你是不是學(xué)生?)/這筆是是你的?(這筆是不是你的?)/你是是要來(lái)呀?(你是不是要來(lái)?)
例10:你去去???(你去不去?)/他來(lái)來(lái)武漢啦?/(他來(lái)不來(lái)武漢?)
例11:請(qǐng)你幫幫忙!/麻煩你再想想辦法!/我想再看看書。/跳跳舞/唱唱歌
例5中,單音節(jié)動(dòng)詞的“VV式”重疊反復(fù)問(wèn)句,相當(dāng)于普通話中的“V不V格式”正反問(wèn)句。一般來(lái)說(shuō),這些動(dòng)詞所表示的動(dòng)作或行為,都是動(dòng)作者主觀上可以控制的、動(dòng)作性強(qiáng)的動(dòng)詞。
例6單音節(jié)動(dòng)詞重疊后帶賓語(yǔ)構(gòu)成的反復(fù)問(wèn)句格式“VVO”[6],相當(dāng)于普通話中“V不VO”正反問(wèn)句。其句尾,常常會(huì)附加語(yǔ)氣詞“的”。
例7與例5、例6中的動(dòng)詞有很大不同,一般表示的是動(dòng)作者主觀上控制不了的、動(dòng)作性不強(qiáng)的動(dòng)作或行為,屬于非自主動(dòng)詞。這樣的動(dòng)詞在普通話中是不能重疊的。語(yǔ)音上,與其他幾組也有很大不同,V1和V2都讀本調(diào),即使是兩個(gè)上聲重疊,依然不變調(diào),都讀本調(diào)上聲,V1和V2連讀時(shí),中間會(huì)停頓一下。同時(shí),句尾常附加疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“啊”[4]。
例8中的能愿動(dòng)詞重疊放在普通動(dòng)詞前表疑問(wèn),若后面的動(dòng)詞是及物動(dòng)詞,那么其后還可以帶賓語(yǔ),句尾常常會(huì)附加相應(yīng)的疑問(wèn)語(yǔ)氣詞。
例9中的判斷動(dòng)詞“是”構(gòu)成“VV(O)”重疊式表反復(fù)問(wèn)句。前兩例中的“是”表判斷,重疊后帶賓語(yǔ);第三例中“是”表強(qiáng)調(diào)語(yǔ)氣,放在謂詞前。雖然這兩例中的“是”有區(qū)別,但重疊后都表疑問(wèn)。
例10中的單音節(jié)趨向動(dòng)詞構(gòu)成的“VV(O)”重疊式表反復(fù)問(wèn)句。句尾一般也會(huì)附加相應(yīng)的疑問(wèn)語(yǔ)氣詞,且趨向動(dòng)詞重疊后可再帶賓語(yǔ)。
以上六種情況的單音節(jié)動(dòng)詞VV重疊式,除例7外,其余五組前字一般都會(huì)變調(diào)[7]。V1和V2的讀音不同:若V為陰平或是去聲,則V1均讀陰平[55],V2才讀其字的本調(diào);若V為陽(yáng)平或是上聲,則V1均讀入聲[24],V2才讀其字的本調(diào)。
例11中單音節(jié)普通動(dòng)詞構(gòu)成的“VV(O)”重疊式,表示“嘗試、反復(fù)多次”的意味,這類重疊不再表示重疊式反復(fù)問(wèn)句。相較于表反復(fù)問(wèn)句的重疊格式:這一類句尾一般沒(méi)有語(yǔ)氣詞,而表疑問(wèn)的重疊式句尾,往往會(huì)附加相應(yīng)的疑問(wèn)語(yǔ)氣詞。
2.AAB式
如:你認(rèn)認(rèn)得這人啦?(你認(rèn)不認(rèn)得這人?)/你相相信我呀?(你相不相信我?)/你喜喜歡她呀?(你喜不喜歡她?)/你回回去啊?(你回不回去?)/你起起來(lái)呀?(你起不起來(lái)?)/你應(yīng)應(yīng)該走?。浚銘?yīng)不應(yīng)該走?)/你愿愿意嫁給他呀?(你愿不愿意嫁給他?)
此為雙音節(jié)動(dòng)詞AB的重疊式,若是及物動(dòng)詞,其后還可帶賓語(yǔ),構(gòu)成“AAB+(O)”的格式,表示反復(fù)疑問(wèn)句,相當(dāng)于普通話中的“A不AB” 或“AB不AB” 格式的正反問(wèn)句。
讀音上,AAB中的第一個(gè)字A1往往會(huì)變調(diào):若A為陰平或是去聲,則A1均讀陰平[55],A2B讀其字的本調(diào);若A為陽(yáng)平或是上聲,則A1均讀入聲[24],A2B都讀其字的本調(diào)。
3. AABB式
如:蹦蹦跳跳/走走停停/說(shuō)說(shuō)笑笑
這一類動(dòng)詞重疊式,是由兩個(gè)單音節(jié)動(dòng)詞A和B先分別重疊后,再結(jié)合在一起的疊結(jié)形式,表示“動(dòng)作的交替進(jìn)行”。
4.ABAB式
如:快準(zhǔn)備準(zhǔn)備考試!/我們?cè)偕塘可塘俊?你再出去打聽(tīng)打聽(tīng)。
這一類動(dòng)詞重疊式,是AB式復(fù)合詞的重疊形式,若AB為及物動(dòng)詞,其后可帶賓語(yǔ)。AB重疊后,表示“動(dòng)作的反復(fù)多次”。
(三)形容詞的重疊
仙桃方言中,形容詞的重疊有些不僅格式與普通話有差別,重疊后的語(yǔ)法意義與普通話的差別更大。仙桃方言中形容詞的重疊主要有“AA式”、“AAB式”和“AABB”、“ABAB”式四種格式,前兩種格式重疊后主要表示疑問(wèn)[8]274-277,相當(dāng)于普通話中的“A不A格式”和“AB不AB格式”的正反問(wèn)句。
1. AA式
如:你吃的飽飽啊?(你吃的飽不飽?)/這瓜甜甜啦?(這瓜甜不甜?)/你冷冷啦?(你冷不冷?)/她個(gè)子高高?。浚ㄋ齻€(gè)子高不高?)/菜咸咸啦?(菜咸不咸?)/他壞壞呀?(他壞不壞?)
仙桃方言中的單音節(jié)形容詞一般采用AA式重疊,表疑問(wèn)。相當(dāng)于普通話中“A不A”格式的正反問(wèn)句。句尾一般會(huì)附加疑問(wèn)語(yǔ)氣詞。
2.AAB式
如:她長(zhǎng)得漂漂亮?(她長(zhǎng)得漂亮不漂亮?)/地掃得干干凈?(地掃得干凈不干凈?)/床睡得舒舒服?(床睡得舒服不舒服?)/她長(zhǎng)得丑丑?(她長(zhǎng)得丑不丑?)
雙音節(jié)形容詞AB構(gòu)成“AAB”重疊格式,表示反復(fù)問(wèn)句。相當(dāng)于普通話中“AB不AB”格式的正反問(wèn)句。
3.AABB式
如:瘋瘋癲癲/高高興興/漂漂亮亮
雙音節(jié)形容詞AB構(gòu)成“AABB”重疊式,表示程度的加深。如“高高興興、漂漂亮亮”分別表示“很高興、很漂亮”。這種語(yǔ)法與普通話一致。
4. ABAB式
例12:迾伢的手冰涼冰涼的。(這小孩的手冰涼冰涼的。)/你看他的臉卡白卡白的,嚇?biāo)廊恕?這條路筆直筆直的。
例13:高興高興/熱鬧熱鬧
例12中的均為AB式雙音狀態(tài)形容詞,本身就表程度,如“冰涼”表示“像冰一樣的涼”,“冰”增加了“涼”的程度。重疊后,“程度”再一次強(qiáng)化,表程度中的“極量”——超最高程度[9]296。
例13中,雙音節(jié)性質(zhì)形容詞AB的重疊式,含有“嘗試、輕微、短時(shí)”等的語(yǔ)法意義,已經(jīng)具有動(dòng)詞重疊的某些特點(diǎn)。如“熱鬧熱鬧”——“熱鬧一下”;與動(dòng)詞“學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)”——“學(xué)習(xí)一下”的特征相似。
5.ABB式
例14:臉洗得干凈凈的。/她把小伢打扮得漂亮亮的。
例15:圓滾滾/輕飄飄/香噴噴/直挺挺
例14中的重疊式“ABB”由雙音節(jié)性質(zhì)形容詞AB重疊而成,不是“A+BB”的附加式結(jié)構(gòu)[9]247。如“干凈凈”是“干凈”的不完全重疊,不等于“干+凈凈”?!癆BB”重疊式表示“程度的加深”。
例15中,BB是動(dòng)詞的重疊。這些ABB的BB是通過(guò)動(dòng)作的形象感來(lái)表現(xiàn)A的狀態(tài)。例如,“圓滾滾”是用滾動(dòng)的形象來(lái)表現(xiàn)“圓”的狀態(tài)[9]244。
(四)量詞的重疊
仙桃方言中的量詞包括物量詞和動(dòng)量詞,其重疊形式主要是“AA”式和“一AA”式,這兩類重疊式的語(yǔ)法意義有很大差異。
1.AA式
例16:物量詞:(專用)個(gè)個(gè),本本,張張,間間(借用)車車,碗碗,箱箱,捆捆例17:動(dòng)量詞:(專用)遍遍,次次,回回,趟趟(借用)腳腳,口口,槍槍,刀刀
例16組為單音節(jié)物量詞的AA重疊式,附加“每一”的意味,如“個(gè)個(gè)、本本、張張、間間、車車、捆捆”分別表示“每一個(gè)、每一本、每一張、每一間、每一車、每一捆”。仙桃方言中的物量詞分為兩種情況,一種是專用物量詞,如“個(gè)、本”等;一種是借用名詞(如車、碗、箱)或動(dòng)詞(如捆、擔(dān))表示的物量詞。不管是專用的物量詞,還是借用的物量詞,其重疊后都常在句中做主語(yǔ)或定語(yǔ)。如“個(gè)個(gè)都是好樣的。(主語(yǔ))/本本書都是新的。(定語(yǔ))/碗碗都是大白米。(主語(yǔ))”
例17組為單音節(jié)動(dòng)量詞的AA重疊式,同樣是附加“每一”的意味。如“遍遍、次次、回回、趟趟、刀刀、槍槍”分別表示“每一遍、每一次、每一回、每一趟、每一刀、每一槍”。動(dòng)量詞重疊后常在句中做狀語(yǔ)。如“他回回說(shuō)話都不算數(shù)。/他槍槍都打得很準(zhǔn)。(狀語(yǔ))”
2.一AA式
例18: 物量詞:一塊塊,一本本,一間間
例19:動(dòng)量詞:一遍遍,一次次,一回回
物量詞和動(dòng)量詞的“一AA”重疊格式,實(shí)際上是“一A一A”的省略形式,主要附加“逐一”的意味,在句中常做狀語(yǔ),如“你一步步地慢慢來(lái),心不要太急。/你一塊塊地吃,沒(méi)得人跟你搶。/你一件件地?cái)?shù),免得弄混噠?!庇袝r(shí),也附加“多”的意味,如“他一遍遍地說(shuō),不厭其煩。”
仙桃方言中最有特色的帶特殊詞綴重疊式是:AA神。一般表示“……的樣子”。如:
他累得吼吼神。/你汪的炸炸神。/他氣的鼓鼓神。/她笑得咯咯神。/他冷得抖抖神。/病得歪歪神。
這一格式中的AA,既可是動(dòng)詞,也可是形容詞,甚至還可是一些擬聲詞?!癆A神”是一個(gè)整體,必須同時(shí)出現(xiàn),如上例,不能說(shuō)“累得吼神、氣得鼓、笑得咯咯”。因此,“AA神”不能拆開(kāi)使用。
“AA神” 一般表示“……的樣子”,“神”在這一結(jié)構(gòu)中已經(jīng)虛化,成了一個(gè)詞綴?!癆A神”一般都含有夸張的意味,具有修辭色彩。
“AA神”一般放在助詞“得”的后面,“得”是“AA神”出現(xiàn)的條件,且“得”后只能出現(xiàn)“AA神”,不能添加別的詞語(yǔ)?!癆A神”在句中一般作補(bǔ)語(yǔ),描寫人、物的情態(tài),或是表現(xiàn)動(dòng)作、行為的狀態(tài)。少數(shù)“AA神”在句中可作謂語(yǔ),如“他餓噠,心里慌慌神。”[8]227-236
“嵌字格重疊式”即在一個(gè)重疊式中間插入輔助性字眼,構(gòu)成嵌字重疊的形式,表達(dá)某種特殊的語(yǔ)法意義。
1.(個(gè))A把兩A
如:我還吃(個(gè))個(gè)把兩個(gè)。/我還?。▊€(gè))夜把兩夜。/我還掃(個(gè))遍把兩遍。
A為量詞,重疊后后附加“少量”的意味。“A把兩A”式一般在句中作賓語(yǔ)。在仙桃方言中,這類格式前面往往還會(huì)多加一個(gè)口頭禪式的詞“個(gè)”,這個(gè)“個(gè)”已經(jīng)虛化,不再表示量詞。
2.(數(shù)詞)A (數(shù)詞)A
如:你們?nèi)齻€(gè)三個(gè)地走。/兩個(gè)兩個(gè)地跑。/一個(gè)一個(gè)地來(lái)。/你兩桶兩桶地提,一次別提多噠。/你五本五本地搬,免得搬多噠掉地上。
此格式中的數(shù)詞和量詞都是相同的,它們一般重疊后作句子狀語(yǔ),重在表示“秩序”。
3.(不是)些把些(地)
如:他不是些把些地厲害。(意即他很有點(diǎn)兒厲害。)/你不是些把些地苕。(意即你很有點(diǎn)兒傻。)/我看你還不是些把些地拐喲。(我看你還蠻厲害的。)
仙桃方言中特有的一個(gè)量詞重疊式:(不是)些把些(地)。表示“很有點(diǎn)兒”、“很有些”的意思。一般“些把些”的前面會(huì)加上否定形式“不是”,表示“不是一點(diǎn)兒……”,而是“非?!?,表程度的加深。用這種否定形式的量詞重疊表肯定。這種用法一般都是表示貶義。
4.A的A的B
如:沖的沖的洗 / 轉(zhuǎn)的轉(zhuǎn)的看
“A的A的”在句中充當(dāng)B的狀語(yǔ),表示后面動(dòng)作的方式,具有生動(dòng)性和很強(qiáng)的表現(xiàn)力。
5.A的AB
如:糊的糊涂/馬的馬虎/啰的啰唆/苕的苕氣
雙音節(jié)形容詞AB,還有一種重疊格式“A的AB”,相當(dāng)于普通話中的“A里AB”。 這類重疊式,一般都是貶義,表示“憎惡態(tài)”。
6.直V直V
如:他直跑直跑的。(他不停地跑。)/他直說(shuō)直說(shuō)的。(他不停地說(shuō)。)/他被媽媽罵得直哭直哭的。(他被媽媽罵得不停地哭。)
V是單音節(jié)動(dòng)詞,“直V直V”表示動(dòng)作的持續(xù)不斷、反復(fù)進(jìn)行。句尾一般會(huì)附加語(yǔ)氣詞“的”。
7.騷V騷V
如:他騷吃騷吃的。/他騷跑騷跑的。/他騷說(shuō)騷說(shuō)的。/他騷畫騷畫的。/他騷走騷走的。
V是單音節(jié)動(dòng)詞,其特征是:一般為“可持續(xù)性”動(dòng)詞;且是表動(dòng)態(tài)的動(dòng)詞,不能是表靜態(tài)的動(dòng)詞。如不能說(shuō)“騷睡騷睡、騷坐騷坐、騷死騷死”等。
“騷”在這個(gè)格式中表示動(dòng)作快?!膀}V騷V”附加的語(yǔ)法意義:表示動(dòng)作的速度快;也表示動(dòng)作的反復(fù)進(jìn)行及動(dòng)作的持續(xù)。
“騷A騷A”式一般含有“抱怨”之意。句尾常有語(yǔ)氣詞“的”。
“直V直V”和“騷A騷A”的聯(lián)系:都表某一動(dòng)作的持續(xù)、反復(fù)進(jìn)行。其區(qū)別在于:“騷A騷A”同時(shí)還表示動(dòng)作快,“直V直V”沒(méi)有“動(dòng)作快”這一意義。
[1] 邢福義,汪國(guó)勝.現(xiàn)代漢語(yǔ)[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社,2009.
[2] 邢福義,吳振國(guó).語(yǔ)言學(xué)概論[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社,2005.
[3] 汪國(guó)勝,謝曉明.漢語(yǔ)重疊問(wèn)題[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社,2009.
[4] 李文浩.江蘇淮陰方言的重疊式反復(fù)問(wèn)句[J].中國(guó)語(yǔ)文,2009,(2).
[5] 郭利霞.晉語(yǔ)五臺(tái)片的重疊式反復(fù)問(wèn)句[J].中國(guó)語(yǔ)文,2010,(1).
[6] 羅昕如,彭紅亮.廣西湘語(yǔ)的重疊式反復(fù)問(wèn)句[J].漢語(yǔ)學(xué)報(bào),2012,(4).
[7] 謝留文.客家方言的一種反復(fù)問(wèn)句[J].方言,1995,(3).
[8] 王群生.湖北荊沙方言[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,1994.
[9] 石鋟.漢語(yǔ)形容詞重疊形式的歷史發(fā)展[M].北京:商務(wù)印書館,2010.
On the Reduplication of Xiantao Dialect in Hubei Province
CHEN Xiu
( School of Humanities and Law, Hankou College, Wuhan, Hubei 430020, China )
Reduplication is a very common linguistic phenomenon in Xiantao dialect. There are reduplication of word-formation and structure-formation. Structure-formation reduplication is an important grammatical device as it generates new grammatical meanings. In this paper the structure-formation reduplication is mainly discussed. The basic reduplication formats of nouns, verbs, adjectives and quantifiers are introduced and the reduplications with special affix and word-embedding are also described.
Xiantao dialect, Basic reduplication format, Reduplication with special affix, Reduplication with word-embedding
H17
A
1673-9639 (2015) 02-0077-05
(責(zé)任編輯 白俊騫)(責(zé)任校對(duì) 張鳳祥)(英文編輯 韋琴紅)
2015-01-09
本文為湖北省人文社會(huì)科學(xué)重點(diǎn)研究基地“湖北方言文化研究中心”項(xiàng)目“仙桃方言研究”的階段性成果;得到教育部人文社會(huì)科學(xué)重點(diǎn)研究基地重大項(xiàng)目“湖北東北片語(yǔ)言問(wèn)題研究”(2009JJD740012)的資助。
陳 秀(1980-),女,華中師范大學(xué)語(yǔ)言與語(yǔ)言教育研究中心博士研究生,漢口學(xué)院文法學(xué)院講師。