吳飛
摘 要:自改革開放以來,本體語境的相關(guān)研究受到語言學(xué)研究者的廣泛關(guān)注,語境的應(yīng)用理論在語言學(xué)科的教學(xué)當(dāng)中也得到了很大的發(fā)展。該文根據(jù)當(dāng)前對外漢語教學(xué)當(dāng)中本體語境的應(yīng)用的相關(guān)研究成果,對本體語境在對外漢語教學(xué)當(dāng)中的應(yīng)用與相關(guān)實(shí)例展開分析,對本體語境在對外漢語教學(xué)當(dāng)中起到的作用進(jìn)行總結(jié),對我國高校對外漢語教學(xué)具有積極的啟發(fā)意義。
關(guān)鍵詞:本體語境 對外漢語教學(xué) 應(yīng)用 研究
中圖分類號(hào):G420 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1674-098X(2014)12(c)-0112-02
隨著我國社會(huì)經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,我國對外漢語教學(xué)領(lǐng)域也得到了蓬勃發(fā)展,在對外漢語教學(xué)方面的研究也在不斷加深。我國的語境本體的相關(guān)研究得到了很大的發(fā)展,而很多研究者把目光放在了對外漢語教學(xué)與語境本體有機(jī)結(jié)合起來,將相關(guān)對外漢語教學(xué)加入語境理論進(jìn)行研究。文章對當(dāng)前階段語境本體研究與對外漢語教學(xué)的結(jié)合進(jìn)行分析,對于語境本體在對外漢語教學(xué)當(dāng)中的應(yīng)用開展研究,具有積極的意義。
1 語境的定義及分類
有關(guān)于語境,馮廣藝先生在他的作品《漢語語境學(xué)概論》當(dāng)中對于中外學(xué)者論述的“語境”的八種代表性觀點(diǎn)進(jìn)行了歸納:“大、小語境”說,“廣義狹義”論、“語境創(chuàng)造”說、“主觀客觀”說、“全面統(tǒng)括”說、“題旨情境”論、“文化、情境”論、“模擬語境”說[1]。其中兩種觀點(diǎn)給出了語境構(gòu)建理論的相關(guān)依據(jù),在之后的多年研究下逐漸形成了現(xiàn)在的“認(rèn)知語境”觀念與“動(dòng)態(tài)語境”觀念。這些理論大致上就是當(dāng)前的全部語境的定義種類,體現(xiàn)出語境本身的構(gòu)成要素豐富的屬性[2]。所以,語境就可以被定義為對于語言的理解與表達(dá)造成影響的多種因素的合稱。以構(gòu)成要素的角度對于語境進(jìn)行定義,其實(shí)是在語境內(nèi)部進(jìn)行分類的一種形式,此外,很多研究者還以其他視角對于語境開展了不同層次的內(nèi)部劃分。按照語境的穩(wěn)定程度可以把語境分成動(dòng)態(tài)語境與靜態(tài)語境,按照大眾對于語境感知的視角可以把語境分成隱性語境與顯性語境,按照語境呈現(xiàn)的性質(zhì)方面可以把語境分成虛擬語境與真實(shí)語境,按照語言和語境兩者的關(guān)系可以把語境分成言伴語境、言外語境、言內(nèi)語境或是分成語言語境與非語言語境兩種。多種語境內(nèi)部構(gòu)成的要素與外部因素之間的關(guān)系的探索對于我們對語境本體產(chǎn)生深入了解具有很大的助益,以此為前提的語境理論和其他領(lǐng)域進(jìn)行交叉利用也變得更具有科學(xué)性。
2 語境應(yīng)用在對外漢語文化教學(xué)當(dāng)中的必要性
美國人類學(xué)家霍爾曾經(jīng)在自己的作品當(dāng)中把世界的文化分為兩種,分別是“低文化語境”與“高語境文化”,而且通過這個(gè)理論對于不同文化作用下人們產(chǎn)生的交際行為的不同[3]。東方文化一直以來都是高語境文化,在交際的過程當(dāng)中對于語境的依賴性很強(qiáng),交際行為的特征是比較含蓄有禮,婉轉(zhuǎn)卻十分真誠;但是西方文化,代表國家為法國、德國與美國,卻是一種低文化語境,在人際交往的過程當(dāng)中對于語境并沒有很高的依賴程度,其交際1行為比較直率而且坦誠,對于理性思維與邏輯思維更加強(qiáng)調(diào)一些,并且在交際的過程當(dāng)中對于語言比較看重,語言的字面含義其實(shí)就是本人最大化的含義。因此在對外漢語教學(xué)中,語境的設(shè)計(jì)對于西方國家的學(xué)生來說就顯得尤為重要。在針對美國學(xué)生的課堂教學(xué),無論是生詞操練還是句型操練都應(yīng)該是以某一語境或者話題為主軸的操練,否則你的課堂會(huì)顯得蒼白無力,學(xué)生理解起來會(huì)略顯困難。
在漢語當(dāng)中字面含義很多時(shí)候并不是代表著其全部的含義,甚至與真正含義相去甚遠(yuǎn),只有對于漢文化存在一定程度的了解才能夠?qū)τ谶@兒里面的內(nèi)在含義領(lǐng)悟。漢語言當(dāng)中背后的“真正意義”通常會(huì)使得學(xué)生在進(jìn)行漢語言運(yùn)用的過程當(dāng)中的準(zhǔn)確表達(dá)與交際受到影響。語境對于非語言符號(hào)與語言符號(hào)在交際過程當(dāng)中表現(xiàn)出的含義產(chǎn)生的影響很大,例如:“你真厲害”“你真行”“真有你的”在不同的語境當(dāng)中經(jīng)常會(huì)產(chǎn)生不同的詞匯意義與感情色彩。對于語言意義的產(chǎn)生,包括語義、句法與語用等相關(guān)語言要素這些語言性語境會(huì)產(chǎn)生影響,而那些非語言語境,包括社會(huì)文化語境、場景語境、認(rèn)知背景語境等相關(guān)的語言要素也是會(huì)對言語意義產(chǎn)生影響[5]。因此語言與語境這種相互成就、相互制約的關(guān)系,通過使用語境來進(jìn)行對外漢語教學(xué)一定會(huì)變得越來越重要。
3 語境本體在對外漢語教學(xué)當(dāng)中的應(yīng)用
事實(shí)上,語境本體與語境理論的應(yīng)用對于對外漢語教學(xué)當(dāng)中應(yīng)該分成語言外知識(shí)教學(xué)與語言知識(shí)教學(xué)兩種。
3.1 語境本體在語言知識(shí)教學(xué)中的應(yīng)用
在課堂上對于語言環(huán)境進(jìn)行適當(dāng)利用對于學(xué)生進(jìn)行漢語言學(xué)習(xí)具有很大助益,對于課程的教學(xué)來說,語境對其內(nèi)容具有完善作用,能夠幫助學(xué)習(xí)者對課堂的語言環(huán)境進(jìn)行充分利用。在對外漢語教學(xué)當(dāng)中通常把語境分成情景語境、上下文語境、文化語境三部分,而且在聽力、閱讀、口語、寫作等四項(xiàng)技能課當(dāng)中強(qiáng)調(diào)對于不同語境要素的制約和解釋功能。在對于漢語言知識(shí)的教學(xué)當(dāng)中,一般都進(jìn)行漢語言知識(shí)的使用與掌握教學(xué),還有就是對于語言的上下文的理解。例如,在進(jìn)行使令動(dòng)詞講解時(shí),創(chuàng)設(shè)情境來引導(dǎo)學(xué)生說“老師讓我把窗戶打開”,而且要與“昨天我在車上為一位老奶奶讓了一個(gè)座”進(jìn)行區(qū)別。前一句當(dāng)中的“讓”就是一個(gè)使令動(dòng)詞,但是在后面的句子當(dāng)中“讓”就不是了,這樣學(xué)生能夠?qū)⒄Z境框架總結(jié)出來:主語+使令動(dòng)詞+兼語+謂語[6]。還有在進(jìn)行趨向動(dòng)詞的講解過程當(dāng)中,要表述清楚如何在恰當(dāng)?shù)膱龊线x擇正確的“上來、下來、上去、下去、進(jìn)去、進(jìn)來”這些詞,可以說是比較棘手的,要是能夠引入比較具體的語言環(huán)境,促使學(xué)生能夠按照自己的運(yùn)動(dòng)方向判斷,朝著自己的時(shí)候就是“來”,背對自己的方向就是“去”。所以,進(jìn)行情境設(shè)置是在進(jìn)行漢語詞匯教學(xué)當(dāng)中比較高效的措施,特別是對于多義詞的很多具體含義進(jìn)行解釋的過程當(dāng)中,語境能夠有效地消除歧義,把語言展現(xiàn)在具體環(huán)境當(dāng)中,學(xué)生能夠切身體會(huì)其詞義與用法,這樣學(xué)生的理解與記憶效率會(huì)更高,這樣才能夠進(jìn)行準(zhǔn)確運(yùn)用。還有,例如在對漢語當(dāng)中的成語和歇后語的教學(xué)當(dāng)中,“亡羊補(bǔ)牢”、“葉公好龍”等一些帶有我國傳統(tǒng)古代文化知識(shí)的詞語,留學(xué)生很難理解到位,這時(shí)就需要通過情境創(chuàng)設(shè),設(shè)置情境當(dāng)中主人公的對話,使學(xué)生在主人公的語境當(dāng)中體會(huì)這些成語的具體意義,了解成語的典故或者理解詞語的深層意義,使學(xué)生能夠更好地學(xué)習(xí)漢語言。endprint
3.2 語境本體在語言外知識(shí)教學(xué)中的應(yīng)用
對于語言外知識(shí)的相關(guān)教學(xué),就是在背景知識(shí)與情景知識(shí)的基礎(chǔ)上,促使學(xué)生學(xué)習(xí)漢語言當(dāng)中合適、得體的表達(dá)能力與交際規(guī)則。因?yàn)橐恍┑攸c(diǎn)、時(shí)間等多種因素構(gòu)成的客觀性語境與相關(guān)參與的交際者組成的主觀語境或是說人際關(guān)系語境都會(huì)影響語境的應(yīng)用,語境的構(gòu)建主要是作用在對外漢語教學(xué)過程當(dāng)中的交際活動(dòng)的地點(diǎn)、時(shí)間、交際正式程度、交際話題、參與者相互關(guān)系等相關(guān)的一些比較具體的情景語境的建立當(dāng)中。例如,在進(jìn)行年齡的詢問的過程當(dāng)中,要進(jìn)行語境導(dǎo)向的構(gòu)建促使學(xué)習(xí)者能夠掌握對不同年級(jí)的人存在的具有差異性的詢問方式[7]。如果是問小孩子就問“你幾歲了?”,如果是問成年人就要問“您多大?”但是在對老人詢問年齡的時(shí)候就要問“您多大歲數(shù)了?”還有“您高壽了?”等等。
對于語境的應(yīng)用還存在于對外漢語的文化教學(xué)過程當(dāng)中,在進(jìn)行語境的構(gòu)建過程當(dāng)中語言的學(xué)習(xí)者對于物質(zhì)世界的相關(guān)認(rèn)識(shí),對于特定文化的會(huì)話原則還有參與者之間的關(guān)系這一系列的文化知識(shí)還有漢語交際規(guī)律都虎有更深的理解。文章當(dāng)中對于對外漢語的文化教學(xué)的理解并不是簡單的對于文化常識(shí)的理解,而是漢語言當(dāng)中含有的文化內(nèi)涵與文化因素的學(xué)習(xí),包括語法、漢語詞匯、語用系統(tǒng)。漢語詞匯具有十分豐富的文化內(nèi)涵,大部分詞匯在本身的意義之上還存在其他的象征意義與引申義,例如,中國文化當(dāng)中“白楊樹”、“小草”、“竹”、“松”、“梅”等這些植物是象征或者比喻一些人或者人的品質(zhì)的。在這之外,在比喻小孩子的時(shí)候,經(jīng)常會(huì)想到早晨升起的太陽,在比喻人到暮年時(shí),也會(huì)通過晚霞、夕陽等這類詞語進(jìn)行表現(xiàn),在中秋佳節(jié)或是元宵節(jié)的時(shí)候,一些傳統(tǒng)食物起名為月餅與湯圓,都象征著家庭團(tuán)圓美滿[8]。在對于這些比較特殊的詞匯的文化內(nèi)涵的過程當(dāng)中,一般需要進(jìn)行語境的構(gòu)建,這樣就能夠使得學(xué)生實(shí)際的體會(huì)到語言的韻味,學(xué)生能夠得到更加深層次的理解。在課堂外的漢語言學(xué)習(xí)過程當(dāng)中,語境的啟發(fā)對于學(xué)生的漢語言學(xué)習(xí)十分關(guān)鍵,例如,在日常生活當(dāng)中,當(dāng)學(xué)生彼此見面時(shí),要及時(shí)互相問候“你吃了嗎?”等等,在談話當(dāng)中積極使用成語、俚語等,積極習(xí)慣漢文化與傳統(tǒng)節(jié)日,在中秋、元宵、春節(jié)等節(jié)日里通過切實(shí)的語境,感受漢語言文化的精髓所在,通過一些俚語的運(yùn)用,例如“整”、“辦”等一些具有地方特色或者多義詞的運(yùn)用,靈活掌握漢語言在實(shí)際語境當(dāng)中的應(yīng)用。
4 以學(xué)生為主體的語境教學(xué)
教師應(yīng)該十分清楚通過自己設(shè)計(jì)的語境,練習(xí)什么語言內(nèi)容,訓(xùn)練什么交際功能,達(dá)到什么樣的教學(xué)目的,而不是為了設(shè)計(jì)而設(shè)計(jì)。所設(shè)計(jì)的語境要考慮到學(xué)生現(xiàn)實(shí)生活的真實(shí)需求,要引入真實(shí)的交際環(huán)境和真實(shí)的交際對象,以入門班綜合課為例,課文內(nèi)容是關(guān)于爬山的,主要語法是復(fù)合趨向補(bǔ)語。教師在操練完語法和課文內(nèi)容后,就可以用ppt呈現(xiàn)出一張本班學(xué)生爬長城的照片,學(xué)生根據(jù)真實(shí)語言環(huán)境所表達(dá)出來的內(nèi)容生動(dòng)有趣。這時(shí)學(xué)生所要表達(dá)的是他們真實(shí)的經(jīng)歷,而不是老師要他們說的內(nèi)容。當(dāng)學(xué)生關(guān)注的不再是語言形式的正確性時(shí),便可以自然地使用語言和交際技巧,緊張和焦慮感也會(huì)隨之降低,從而能夠提高表達(dá)的流利性。要呈現(xiàn)出以學(xué)生為主的交際性課堂,教師要隨時(shí)隨地了解學(xué)生的思想、學(xué)生的動(dòng)向、在微信圈里了解學(xué)生的生活……
5 結(jié)語
所有的本體的研究其目的都在于具體的實(shí)際應(yīng)用,是為了能夠促使語言在生活當(dāng)中得到更好地應(yīng)用。語境本體的相關(guān)研究交叉對外漢語言教學(xué)是一種比較好的交叉學(xué)科的嘗試,使理論更有效地服務(wù)于我們的生活。在語境本體的研究的不斷深入的過程當(dāng)中,雙方的綜合研究會(huì)實(shí)現(xiàn)更高的價(jià)值。
參考文獻(xiàn)
[1] 朱麗.談對外漢語教學(xué)中語言教學(xué)的文化滲透[J].遼寧教育行政學(xué)院學(xué)報(bào),2007,24(11):99-100.
[2] 古力加瑪麗,熱孜萬古麗.關(guān)于漢語語境教學(xué)的一點(diǎn)思考[J].新疆廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2003,6(4):49-50.
[3] 陳艾莎.情景語言教學(xué)在我國外語教學(xué)中的意義探討[J].四川師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008,35(4):123-127.
[4] 李一帥.題畫詩在漢語作為第二語言教學(xué)中的作用[D].浙江大學(xué),2012.
[5] 路麗梅.漢英常用動(dòng)作動(dòng)詞動(dòng)賓搭配的比較及其對語言教學(xué)的啟示[D].河北師范大學(xué),2009.
[6] 陰瑛.基于漢語“手”的轉(zhuǎn)喻認(rèn)知模式研究[J].語文學(xué)刊:基礎(chǔ)教育版,2011(22):35-36.
[7] 馮明.“把”字句的語用功能及其練習(xí)中的語境設(shè)計(jì)[C].//第五屆國際漢語教學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集.2006:22-29.
[8] 吳偉平.社會(huì)語言學(xué)理論與對外漢語教學(xué)實(shí)踐[J].語言教學(xué)與研究,2009(2):37-44.endprint