• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      “世界文學(xué)”理念的嬗變與比較文學(xué)學(xué)科的發(fā)展

      2015-04-11 13:37:04吳祥云
      昭通學(xué)院學(xué)報(bào) 2015年6期
      關(guān)鍵詞:達(dá)姆世界文學(xué)比較文學(xué)

      吳祥云

      (昭通學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 云南 昭通 657000)

      ?

      ●文學(xué)研究

      “世界文學(xué)”理念的嬗變與比較文學(xué)學(xué)科的發(fā)展

      吳祥云

      (昭通學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 云南 昭通 657000)

      “世界文學(xué)”( Weltliteratur)理念,自1827年歌德提出至今,引起了世界各國(guó)專家學(xué)者的闡釋和理論分析,導(dǎo)致了世界文學(xué)理念的嬗變?!笔澜缥膶W(xué)”與比較文學(xué)學(xué)科的發(fā)展有著密切的聯(lián)系:“世界文學(xué)”理念的形成啟迪了比較文學(xué)的產(chǎn)生并成為后者的理論基礎(chǔ);比較文學(xué)的發(fā)展為世界文學(xué)的理念拓展提供了新的理論視角和理論方法,進(jìn)而促進(jìn)了世界文學(xué)理念的深化和嬗變;而世界文學(xué)理念的嬗變,又反過來促進(jìn)了比較文學(xué)學(xué)科的縱深發(fā)展,并成為了比較文學(xué)的重要主題。比較文學(xué)學(xué)科幾次面臨危機(jī),而其每次走出困境,在很大程度上都得益于“世界文學(xué)”理念的嬗變對(duì)其的啟迪和不斷推動(dòng)。因此,世界文學(xué)理念的嬗變,對(duì)比較文學(xué)的發(fā)展有著十分重要的意義。

      世界文學(xué); 理念的嬗變; 比較文學(xué); 學(xué)科發(fā)展

      比較文學(xué)學(xué)科自產(chǎn)生以來,歷經(jīng)近兩個(gè)世紀(jì)的曲折發(fā)展,在后世學(xué)者的不懈努力下,現(xiàn)今成為了國(guó)際學(xué)術(shù)的一門“顯學(xué)”。回顧比較文學(xué)的發(fā)展歷程,比較文學(xué)雖然經(jīng)歷了兩次重大危機(jī),卻能“死而復(fù)生”,除了其人文理想、宏觀的全球?qū)W術(shù)視野和獨(dú)特的研究范式外,還得益于“世界文學(xué)”理念①的嬗變對(duì)其的啟迪和不斷推動(dòng)。

      “世界文學(xué)”理念從提出到今天,其理念的嬗變經(jīng)歷了漫長(zhǎng)、曲折、艱難的歷程。從比較文學(xué)學(xué)科發(fā)展的歷程來看,“世界文學(xué)”理念的嬗變對(duì)比較文學(xué)學(xué)科的發(fā)展起到了極大的促進(jìn)作用??梢哉f,沒有世界文學(xué)理念的啟迪,就不會(huì)有比較文學(xué)學(xué)科的產(chǎn)生;沒有不同時(shí)期、不同國(guó)家的比較學(xué)者對(duì)“世界文學(xué)”的原初涵義、理念、形態(tài)、內(nèi)涵、性質(zhì)等層面所作的各種各樣的猜測(cè)、解讀、闡發(fā)和理論分析,甚至對(duì)那些狹隘的、文學(xué)沙文主義的“世界文學(xué)”理念的責(zé)難,②世界文學(xué)的理念就不可能得以逐漸的豐富、系統(tǒng)和完善,更談不上世界文學(xué)理念的嬗變;沒有世界文學(xué)理念的嬗變及其視域的擴(kuò)展,比較文學(xué)就很難兩次走出嚴(yán)重的危機(jī)或死亡的困境?!笆澜缥膶W(xué)”作為比較文學(xué)學(xué)科的理論發(fā)展的源頭和重要理論基礎(chǔ),如果不能達(dá)到真正意義上的世界文學(xué),比較文學(xué)研究就不會(huì)出現(xiàn)燎原之勢(shì),引起世界范圍的學(xué)者的興趣,比較文學(xué)學(xué)科的縱深發(fā)展就無(wú)從談起。

      一、對(duì)“世界文學(xué)”理念論爭(zhēng)的反思

      綜觀后世學(xué)者對(duì)“世界文學(xué)”理念的論爭(zhēng),我們發(fā)現(xiàn),之所以人們會(huì)對(duì)歌德和馬克思、恩格斯的“世界文學(xué)”理念產(chǎn)生不同的解讀或闡釋,除了前面提到的原因之外,還有民族文化差異、時(shí)代背景、政治意識(shí)形態(tài)、經(jīng)濟(jì)操縱等因素,更為重要的是,不同學(xué)者所選取的視角不同。綜觀世界各國(guó)學(xué)者對(duì)“世界文學(xué)”理念的各種闡釋,其理論視角主要有以下幾種:從歌德的作家身份和角色的視角來分析歌德“世界文學(xué)”的原初內(nèi)涵與立意;從歌德所處的時(shí)代背景來解析歌德“世界文學(xué)”的蘊(yùn)涵;從對(duì)比歌德的“世界文學(xué)”理念與馬克思、恩格斯的“世界文學(xué)”理念的角度來解讀“世界文學(xué)”的涵義;以新時(shí)代背景即經(jīng)濟(jì)、文化的全球化作為視域來探討世界文學(xué)的當(dāng)下意義;從學(xué)科意識(shí),如世界文學(xué)學(xué)科與比較文學(xué)學(xué)科、外國(guó)文學(xué)學(xué)科以及比較文學(xué)與世界文學(xué)學(xué)科的論爭(zhēng)來闡釋“世界文學(xué)”的概念;從比較文學(xué)的視域來闡釋和分析世界文學(xué)的理念和層面,從進(jìn)化論的角度審視世界文學(xué)的動(dòng)態(tài)性,等等。

      其實(shí),正如査明建所指出的,“世界文學(xué)不是一個(gè)固定不變的概念,而是一個(gè)動(dòng)態(tài)、多元的文學(xué)系統(tǒng)。不同國(guó)家、不同時(shí)代有著不同的世界文學(xué)圖景和世界文學(xué)經(jīng)典譜系,因此有多種‘世界文學(xué)’(world literatures)?!盵1](P.5-6)

      另外,“今天重新提起世界文學(xué)概念,我們面臨的基本語(yǔ)境是全球化,這和當(dāng)年歌德提出世界文學(xué)概念,以及馬克斯、恩格斯在《共產(chǎn)黨宣言》中闡述這種理想已完全不同,因而在它的內(nèi)涵、意義和適用范圍上,已不能完全照搬歌德和馬克思的觀念,只能把它們作為一種重要的理論參考。”[2]

      如果取“外位性”立場(chǎng)和態(tài)式,且不論孰是孰非,從學(xué)術(shù)的角度而論,我們沒有必要刨根問底追問歌德和馬克思、恩格斯的“世界文學(xué)”原初內(nèi)涵與立意到底是什么,也沒有權(quán)利將一種狹隘的“世界文學(xué)”理念強(qiáng)加于其它民族,至關(guān)重要的是“世界文學(xué)”的當(dāng)下意義:什么是“世界文學(xué)”? “世界文學(xué)”的意義何在?并在此基礎(chǔ)上探討、建構(gòu)一種能促進(jìn)各種民族相互理解、有利于人類和諧發(fā)展、推進(jìn)人類文明進(jìn)步的“世界文學(xué)”范式。綜合后世學(xué)者對(duì)世界文學(xué)的不同論述,我們認(rèn)為,在 “文化全球化”大趨勢(shì)的當(dāng)下,世界文學(xué)在當(dāng)下的真正意義就是以平等、開放、寬容、平和、友好的態(tài)式,以交流、吸納、借鑒、參照、匯通、互惠、傳播、共享為舉措,以“世界文學(xué)”為主題,沒有地域之別,不分先后和主次,以尋求超越個(gè)體、民族和國(guó)家并且具有“普世價(jià)值”的人類共同的“詩(shī)心”、“文心”為目的,全世界各民族共同構(gòu)建異彩紛呈的“文化全球化”平臺(tái),用自己的旋律共同演奏“和而不同”的世界文化協(xié)奏曲。

      二、“世界文學(xué)”理念的嬗變

      18世紀(jì)末興起的浪漫主義思潮促進(jìn)了歐洲文學(xué)的繁榮,到19世紀(jì)30、40年代,已發(fā)展成為了一場(chǎng)風(fēng)靡歐洲的浪漫主義文學(xué)運(yùn)動(dòng)。這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)使不同民族文化之間的交流變得日益頻繁,這一現(xiàn)象使歌德看到“一種具有普遍意義的世界文學(xué)正在形成”,[3]由此產(chǎn)生了“世界文學(xué)”的理念。

      但是,一方面,“由于歌德這個(gè)‘世界文學(xué)’的肇始者并沒有對(duì)‘世界文學(xué)’進(jìn)行界定,而馬克思、恩格斯也沒有對(duì)‘世界文學(xué)’的具體內(nèi)涵做出說明”,[4](P.-)另一方面,“歌德不止一次地在文章、書信、談話、日記里直接或間接提到過‘世界文學(xué)’這一話題,甚至直到1830年他逝世前還在談?wù)?,而且?guī)缀趺恳淮味加行碌膬?nèi)容與視角”,[5]因此,自1827年歌德首次提出“世界文學(xué)”( Weltliteratur)近兩個(gè)世紀(jì)以來,無(wú)數(shù)的后世學(xué)者對(duì)其作出了各種各樣的猜測(cè)、分析、解讀和闡發(fā),并從不同的視角“對(duì)世界文學(xué)的概念、形態(tài)、內(nèi)涵、性質(zhì)等,提出了自己的見解”,[6](P.2)出現(xiàn)了百家爭(zhēng)鳴的態(tài)式。

      從后世學(xué)者對(duì)歌德和馬克思、恩格斯的“世界文學(xué)”概念的論爭(zhēng)中,我們看到,正是由于后世學(xué)者對(duì)“世界文學(xué)”理念孜孜不倦的探求,使歌德原本不很系統(tǒng)的“世界文學(xué)”理論得到了逐步的豐富、系統(tǒng)和完善,并形成了一套豐富的“世界文學(xué)”話語(yǔ)系統(tǒng)。在這個(gè)過程中,“世界文學(xué)”的視域也逐漸擴(kuò)大,隨之引發(fā)了“世界文學(xué)”理念的嬗變。

      劉洪濤在《世界文學(xué)觀念的嬗變及其在中國(guó)的意義》一文中,以不同學(xué)者所發(fā)表的文章或著作節(jié)選作為依據(jù),從世界文學(xué)觀念的發(fā)生、早期形態(tài)和全球化時(shí)代的世界文學(xué)觀念三個(gè)階段梳理了世界文學(xué)觀念的嬗變史:歌德的世界文學(xué)理念的原初涵義;早期學(xué)者從不同側(cè)面對(duì)歌德的世界文學(xué)觀念的豐富和發(fā)展,如多元起源說、人類性反映說或民族文學(xué)精華說、弱勢(shì)民族文學(xué)在世界文學(xué)中地位不平等說等;全球化時(shí)代的世界文學(xué)理論在沃勒斯坦世界體系理論的深刻影響下,主要致力于探索近代世界文學(xué)體系形成和發(fā)展的過程,研究世界文學(xué)體系內(nèi)部中心與邊緣的不平等關(guān)系以及東方主義在這種中心—邊緣關(guān)系的建構(gòu)中發(fā)揮的重要作用等。[7]

      如果我們以比較文學(xué)的發(fā)展歷程為線索,以后世學(xué)者對(duì)世界文學(xué)理念的論爭(zhēng)為依據(jù),取“世界文學(xué)”的視域的實(shí)際擴(kuò)展為研究視角,我們可以看到, “世界文學(xué)”理念實(shí)質(zhì)上的嬗變主要經(jīng)歷了以下幾個(gè)階段:1. 歌德和馬克思、恩格斯的“世界文學(xué)”理念的原初涵義;2.十九世紀(jì)末至二十世紀(jì)中期的歐洲中心主義的世界文學(xué);3.二十世紀(jì)50年代至80、90年代的以歐美或西方為中心的世界名著或經(jīng)典的世界文學(xué);4.二十世紀(jì)末至新世紀(jì)初東、西方的世界名著或經(jīng)典的世界文學(xué);5. 新世紀(jì)以來的全世界的(worldwide)世界文學(xué)。這樣,我們既可以看到世界文學(xué)理念的視域由小到大的嬗變過程,也可以看到世界文學(xué)理念逐漸豐富、系統(tǒng)和完善的過程。

      本文這樣劃分,主要還出于以下考慮:

      1. 盡管早在1886年英國(guó)著名比較學(xué)者波斯奈特(Hutcheson Macaulay Posnett,1855—1927)的《比較文學(xué)》一書就破除了世界文學(xué)單一發(fā)展觀,即西方中心論,把希臘、羅馬、希伯來、印度和中國(guó)的文學(xué)作為世界文學(xué)的重要起源,[8]擴(kuò)大了世界文學(xué)的范圍,但在早期的許多歐洲比較學(xué)者的比較文學(xué)研究中,世界文學(xué)這個(gè)概念在外延與內(nèi)涵上被縮小到專指歐洲文學(xué),他們?cè)趶?qiáng)調(diào)本國(guó)文學(xué)對(duì)外域文學(xué)的影響時(shí),體現(xiàn)出文化記賬式的歐洲中心主義傾向,在一種強(qiáng)勢(shì)文化的傲慢中把自己的本土文學(xué)稱之為“世界文學(xué)”(cosmopolitan literature),[9]因此,在其比較文學(xué)研究視野中,世界文學(xué)的視域?qū)嵸|(zhì)上仍然是歐洲中心主義的。

      2.盡管20世紀(jì)初,印度學(xué)者泰戈?duì)柼岢隽司哂小捌帐乐髁x”的世界文學(xué)觀,[10]中國(guó)學(xué)者鄭振鐸提出了“文學(xué)統(tǒng)一觀”,[11]但仍然沒有改變以歐洲學(xué)者為主流的國(guó)際學(xué)術(shù)視野,世界文學(xué)的視域仍然被限制在歐洲范圍。

      3.雖然20世紀(jì)后期中國(guó)、印度、日本等亞洲國(guó)家的學(xué)者加入了比較文學(xué)、世界文學(xué)的研究,但以美國(guó)學(xué)派為主流的比較學(xué)者仍然持有排斥“異質(zhì)文化”或“異質(zhì)文明”的傾向。直到新世紀(jì)初,由于世界文學(xué)著名學(xué)者大衛(wèi)·達(dá)姆羅什(David Damrosch)、帕斯卡爾·卡薩諾瓦(Pascale Casanova)、弗蘭科·莫萊蒂(Franco Moretti)等人對(duì)世界文學(xué)理念的論爭(zhēng),③吸引了包括歐洲、北美、亞洲、拉丁美洲的眾多學(xué)者的注意并參與到比較文學(xué)、世界文學(xué)的研究和討論中,世界文學(xué)的視野才實(shí)質(zhì)上擴(kuò)大到了世界范圍。本文認(rèn)為,真正意義上的全世界的(worldwide)世界文學(xué)還期待其它至今還沒有參與到比較文學(xué)、世界文學(xué)研究的國(guó)家或民族的學(xué)者的全面參與。

      值得一提的是,査明建在綜觀近兩百年來世界各國(guó)學(xué)者的論爭(zhēng)之后指出:

      “目前學(xué)術(shù)界對(duì)“世界文學(xué)”大致有以下的界定:1.各民族文學(xué)一般意義上的總和;2.各民族文學(xué)的杰作;3.經(jīng)過時(shí)間淘洗而為不同時(shí)代和民族讀者所接受和喜愛的世界文學(xué)杰作;4.超越民族界限,體現(xiàn)了世界文學(xué)意識(shí)和世界性視野,表達(dá)人類普遍文化精神的作品; 5. 世界文學(xué)是一種傳播和閱讀的模式?!盵1](P.6)

      這段綜述不僅兼顧了“世界文學(xué)”理念的嬗變史,而且涵蓋、吸納了幾乎所有比較學(xué)者的不同觀點(diǎn),對(duì)全面了解“世界文學(xué)”理念的嬗變過程具有重要的學(xué)術(shù)參考價(jià)值和啟迪意義。

      三、“世界文學(xué)”理念的嬗變對(duì)比較文學(xué)學(xué)科發(fā)展的意義

      比較文學(xué)的視域——比較視域和文學(xué)視域——是比較文學(xué)在科學(xué)上安身立命的本體。文學(xué)視域作為比較文學(xué)的兩個(gè)視域之一,其其視域是否具有世界性,對(duì)比較文學(xué)學(xué)科的發(fā)展至關(guān)重要?!笆澜缥膶W(xué)”作為比較文學(xué)的重要研究對(duì)象,其視域是否真正具有世界性,對(duì)比較文學(xué)學(xué)科的發(fā)展十分關(guān)鍵。

      如果以“世界文學(xué)”理念的嬗變史為線索,結(jié)合比較文學(xué)的發(fā)展歷程,我們可以看到,“世界文學(xué)”理念的嬗變對(duì)比較文學(xué)學(xué)科發(fā)展具有十分重要的意義。

      首先,歌德的世界文學(xué)理念“對(duì)民族文學(xué)狹隘性的超越,和對(duì)民族文學(xué)間交流、互動(dòng)重要性的認(rèn)識(shí),由此打開了文學(xué)研究的世界眼光,為跨民族、跨文化的比較文學(xué)誕生起到了思想啟蒙作用,而成為比較文學(xué)萌生和發(fā)展的思想資源。”[1](P.3-4)沒有“世界文學(xué)”理念的引導(dǎo),“比較文學(xué)”就不可能具有獨(dú)立的學(xué)科屬性。因?yàn)?,早期的比較文學(xué)概念主要是被歐洲各國(guó)學(xué)者用于國(guó)別文學(xué)史研究中考察本國(guó)文學(xué)與他國(guó)文學(xué)之間存在的一些事實(shí)上的影響聯(lián)系——“像統(tǒng)計(jì)外貿(mào)進(jìn)出口那樣地考察本國(guó)文學(xué)中所存在的放送或接受的影響因素”。[12]因此,早期的比較文學(xué)只不過是國(guó)別文學(xué)史的一個(gè)分支。比較文學(xué)要發(fā)展成為一門真正的學(xué)科,需要有獨(dú)立的學(xué)科意識(shí)和自覺的精神,即在世界文學(xué)的視域里,以“全球跨文學(xué)性”(global interliterariness)[13](P.117)的文學(xué)作為研究本體和核心,以揭示民族文學(xué)的特質(zhì)和尋求世界文學(xué)的共同規(guī)律為目的,以自覺的比較意識(shí)對(duì)各種文學(xué)關(guān)系和類似的文學(xué)現(xiàn)象進(jìn)行匯通性的文學(xué)研究。歌德的世界文學(xué)理念在開放性的視域這一層面對(duì)比較文學(xué)的啟迪具有十分重要的意義。

      其次,“世界文學(xué)”作為比較文學(xué)的理論基礎(chǔ)和重要研究對(duì)象,其視域的擴(kuò)展對(duì)后者起著至關(guān)重要的作用。從19世紀(jì)末至20世紀(jì)中期,“世界文學(xué)”的視域?qū)嵸|(zhì)上是以歐洲為中心的。比如,作為比較文學(xué)早期代表的法國(guó)比較學(xué)派所進(jìn)行的比較文學(xué)研究,主要是以歐洲各國(guó)的文學(xué)為基礎(chǔ),“從作家、作品、淵源、聲譽(yù)、媒介、翻譯等不同層面梳理不同民族文學(xué)之間的關(guān)系”。[1]因此,比較文學(xué)研究在20世紀(jì)中期面臨重大危機(jī)或者處于死亡的境地,許多后世學(xué)者對(duì)早期的“世界文學(xué)”頗有微辭,有些學(xué)者甚至宣布了比較文學(xué)的終結(jié)或死亡。

      打破以歐洲為中心的“世界文學(xué)”理念的堅(jiān)冰的主要是美國(guó)文學(xué)的崛起。胡鐵生指出:

      “建國(guó)后的二百年間,美國(guó)文學(xué)家將世界文學(xué)的思想精髓與美國(guó)本土的民族精神相結(jié)合,創(chuàng)造了美國(guó)文學(xué)的輝煌,使美國(guó)文學(xué)處于世界文學(xué)的領(lǐng)軍地位。20世紀(jì)中葉開始,在其強(qiáng)大的政治、經(jīng)濟(jì)和軍事的基礎(chǔ)上,美國(guó)文學(xué)的輸出逐漸演變?yōu)椤幕趁瘛男再|(zhì)并對(duì)世界文學(xué)產(chǎn)生了正負(fù)兩方面的影響。”[15]

      1958年,以雷納·韋勒克(René Wellek ,1903—1995)、亨利·雷馬克(Henry H. H. Remak, 1916—2009) 為代表的美國(guó)比較學(xué)者向法國(guó)比較學(xué)者發(fā)起的“挑戰(zhàn)”,不僅拓展了比較文學(xué)研究的視域、范式,同時(shí)為世界文學(xué)視域的拓展提供了新的理論視角和理論方法,引發(fā)了世界文學(xué)理念實(shí)質(zhì)上的突破。這次世界文學(xué)理念的嬗變?cè)谕炀缺容^文學(xué)的危機(jī)層面上扮演了重要角色。

      不過,許多學(xué)者看到,這次 世界文學(xué)的視域只不過是擴(kuò)大到了歐洲以外的區(qū)域——北美,即擴(kuò)展到了以歐美或西方為中心的世界名著或經(jīng)典的世界文學(xué),比較文學(xué)仍然是危機(jī)重重。法國(guó)比較學(xué)者艾田伯(René Etiemble)1974年發(fā)表《是否應(yīng)該修正世界文學(xué)的概念》一文表示對(duì)當(dāng)時(shí)西方的世界文學(xué)理論與實(shí)踐的不滿,通過列舉多種世界文學(xué)年表、書目、作品選以及研究資料,指出“世界文學(xué)”名不副實(shí),充滿了西方中心主義偏見,背離了歌德提出“世界文學(xué)”理念的初衷,極力主張將世界文學(xué)的研究范圍擴(kuò)大到東方文學(xué)。[16](P.-)因此,比較文學(xué)在二十世紀(jì)80年代再次陷入危機(jī)。

      到了20世紀(jì)80年代左右,由于中國(guó)、印度、日本等亞洲國(guó)家的學(xué)者正式加入了比較文學(xué)、世界文學(xué)的研究,“世界文學(xué)”理念的視域才真正進(jìn)一步擴(kuò)展到了東方。這次世界文學(xué)理念的更新,不僅擴(kuò)展了國(guó)際比較文學(xué)研究的視野,而且為國(guó)際比較文學(xué)研究注入了新的元素,比較文學(xué)的視域進(jìn)入了更為多元的階段。但是,以美國(guó)學(xué)派為主流的比較學(xué)者仍然持有排斥“異質(zhì)文化”或“異質(zhì)文明”的傾向,直到達(dá)姆羅什等人在本世紀(jì)初對(duì)“世界文學(xué)”的追問和探討,一方面擴(kuò)展了世界文學(xué)的研究視域,導(dǎo)致了世界文學(xué)理念新的拓展,同時(shí)也引發(fā)了新一輪世界范圍的比較文學(xué)研究熱潮,促進(jìn)了世界各國(guó)學(xué)者對(duì)比較文學(xué)的縱深研究。

      達(dá)姆羅什是一位在世界文學(xué)理論和實(shí)踐方面都作出了卓越貢獻(xiàn)的比較學(xué)者,其在《什么是世界文學(xué)》、《怎樣閱讀世界文學(xué)》等論著提出了世界文學(xué)的三層含義——“流通模式”、“從翻譯中獲益的作品”、“閱讀模式”,并描述了世界文學(xué)的三種基本模式——經(jīng)典作品( Classics) 、杰作( Masterpieces) 和世界窗口( Windows on the World),[17]拓展和豐富了在多元文化背景下世界文學(xué)內(nèi)涵的廣度和深度,對(duì)促進(jìn)世界文學(xué)的深入發(fā)展發(fā)揮了巨大的推進(jìn)作用。達(dá)姆羅什還從翻譯的視角提出,“譯入語(yǔ)文化與譯出語(yǔ)文化分別作為兩個(gè)焦點(diǎn),建構(gòu)起一個(gè)完整的橢圓,其中即為世界文學(xué)?!盵6](P.4)因此,世界文學(xué)是一種動(dòng)態(tài)的文學(xué)關(guān)系,而這個(gè)關(guān)系所構(gòu)成的“文學(xué)場(chǎng)域”(literary field)就是世界文學(xué)產(chǎn)生的空間。[6](P.4)另外,達(dá)姆羅什在多種場(chǎng)合強(qiáng)調(diào)了世界文學(xué)的普世性和世界視域,尤其是達(dá)姆羅什的超經(jīng)典(hypercanon)、反經(jīng)典(countercanon)和影子經(jīng)典(shadow canon)的“經(jīng)典三層次”說[18]和世界文學(xué)空間的 “五個(gè)維度”( 全球的、區(qū)域的、民族的、個(gè)人的和時(shí)間的維度)理論,[19]以及中國(guó)學(xué)者倡導(dǎo)的“闡發(fā)研究”,使那些處于世界文化邊緣的民族文學(xué)和非主流文學(xué)看到了登上世界文學(xué)“文學(xué)伊甸園”[13](P.116)的希望,比較文學(xué)研究和“世界文學(xué)”研究在世界范圍內(nèi)蓬勃興起,同時(shí)世界文學(xué)的視域才實(shí)質(zhì)上擴(kuò)大到了世界范圍。

      但是,學(xué)者們也注意到,這個(gè)世界范圍的世界文學(xué)的空間是不平等的,有中心和邊緣之別。法國(guó)學(xué)者卡薩諾瓦指出,處于世界文學(xué)空間中心區(qū)域的大多是文學(xué)資本積累得最為雄厚的歐洲文學(xué),而來自亞洲、非洲、拉丁美洲等邊緣地區(qū)的文學(xué)則處于邊緣地帶。[20]世界文學(xué)空間的這種不平等必然會(huì)造成世界文學(xué)的畸形發(fā)展。正如美國(guó)比較學(xué)者弗蘭科·莫萊蒂所指出的,越是接近世界文學(xué)空間中心的文學(xué)越是具有優(yōu)勢(shì),支配性越強(qiáng),而處于邊緣區(qū)域的文學(xué)則處于受支配的劣勢(shì)地位。[21]久而久之,邊緣區(qū)域的文學(xué)必將成為中心文學(xué)的形式與本土原料折衷、適應(yīng)的結(jié)果,即中心文學(xué)對(duì)邊緣文學(xué)的“文化殖民”?!笆聦?shí)上,我們的世界就是文化融合、文化雜交與深層文化差異同時(shí)并存、互相交錯(cuò)、變幻莫測(cè)的?!盵22]如果不是在把握當(dāng)下多元文化世界特征的基礎(chǔ)上,去重新認(rèn)識(shí)世界文學(xué)的觀念和存在形態(tài),而是僅僅依靠經(jīng)典擴(kuò)容、文學(xué)史加料、外國(guó)文學(xué)課程中非西方章節(jié)的添加,以及類似的學(xué)科框架改良,注定不可能是真正的世界文學(xué)。[23]

      四、結(jié)束語(yǔ)

      回顧比較文學(xué)的發(fā)展史,自19世紀(jì)后半葉比較文學(xué)學(xué)科誕生以來,比較文學(xué)學(xué)科主要經(jīng)歷了20世紀(jì)上半葉法國(guó)學(xué)派的“影響研究”、 20世紀(jì)后半葉美國(guó)學(xué)派的“平行研究”以及新世紀(jì)以來多元文化體系下的比較文學(xué)研究三個(gè)階段④。比較文學(xué)每一個(gè)階段的發(fā)展,都得益于世界文學(xué)理念的嬗變;每一次比較文學(xué)出現(xiàn)了危機(jī)或者面臨了困境,挽救其危機(jī)或使其走出困境的主要都是比較文學(xué)的主要研究對(duì)象——世界文學(xué)——的視域的擴(kuò)展。(當(dāng)然還有其它因素,這里限于篇幅,不作深入探討)只要世界文學(xué)研究具備了達(dá)姆羅什等比較學(xué)者所強(qiáng)調(diào)的普世性和世界視域,比較文學(xué)研究就會(huì)走向繁榮??傊?,世界文學(xué)視域的擴(kuò)展引發(fā)的世界文學(xué)理念的嬗變,對(duì)比較文學(xué)的發(fā)展有著十分重要的意義。

      注釋:

      ①許多比較學(xué)者認(rèn)為,歌德的“世界文學(xué)”和馬克思、恩格斯在《共產(chǎn)黨宣言》中所說的“世界文學(xué)”是不同的兩個(gè)概念,本文認(rèn)為其實(shí)是同一個(gè)概念,只是他們所說的理論層面不同而已。

      ②例如,1960年瑞士學(xué)者沃納·弗里德里希(Wernet Friedrich)曾經(jīng)說過:“世界文學(xué)是一個(gè)專橫而傲慢的詞語(yǔ)。有時(shí)在不嚴(yán)肅的情況下,我想我們應(yīng)把我們的項(xiàng)目稱為‘北約’文學(xué)。然而,即便如此稱呼仍顯得奢侈,因?yàn)槲覀兺ǔL幚淼奈膶W(xué)數(shù)目還不足北約成員國(guó)總數(shù)的四分之一。”(轉(zhuǎn)引自李樹春譯的“比較文學(xué)/世界文學(xué):斯皮瓦克和大衛(wèi)·達(dá)姆羅什的一次討論”,源出樂黛云、楊慧琳主編的《比較文學(xué)與世界文學(xué)》2012年第二期,北京大學(xué)出版社,P90-102。)另外,丹麥著名批評(píng)家勃蘭兌斯(George Brandes)在1899年寫的《世界文學(xué)》一文中針對(duì)當(dāng)時(shí)歐洲中心主義的“世界文學(xué)” 也批評(píng)到,并不是所有民族文學(xué)的作品都能進(jìn)入世界文學(xué)的殿堂,世界文學(xué)只屬于少數(shù)杰作,甚至連小國(guó)語(yǔ)言文學(xué)作品翻譯成主要世界語(yǔ)言的機(jī)會(huì)都很少。

      ③詳見大衛(wèi)·達(dá)姆羅什2003年出版的的專著《什么是世界文學(xué)》(What Is World Literature?),帕斯卡爾·卡薩諾瓦2004年的《文字的世界共和國(guó)》(The World Republic of Letters, 英譯本),以及弗蘭科·莫萊蒂2005年的《圖表、地圖、樹:文學(xué)史的抽象模式》(Graphs, Maps, Trees: Abstract Models for a Literary History)以及達(dá)姆羅什2009年的《怎樣閱讀世界文學(xué)》(How to Read World Literature),等。

      ④有的比較學(xué)者提出“中國(guó)學(xué)派”、 “中國(guó)學(xué)派”的“闡發(fā)研究”階段等概念,本文出于比較文學(xué)的世界性、開放性等特點(diǎn),不采用此類說法,代之以多元文化體系下的比較文學(xué)研究階段。

      [1]查明建. 論世界文學(xué)與比較文學(xué)的關(guān)系[J]. 中國(guó)比較文學(xué),2011,(1):1—9.

      [2]馬漢廣. “世界文學(xué)”觀念的重構(gòu)與當(dāng)代中國(guó)文學(xué)的世界性價(jià)值[J]. 求是學(xué)刊,2013,(2):115—123.

      [3]約翰·沃爾夫?qū)ゑT·歌德. 歌德論世界文學(xué)[J]. 查明建,譯. 中國(guó)比較文學(xué),2010,(2):1—8.

      [4]丁國(guó)旗. “全球化”語(yǔ)境中的“世界文學(xué)”探討[J].江蘇行政學(xué)院學(xué)報(bào),2010,(3):130—136.

      [5]王丹若. 對(duì)歌德“世界文學(xué)”理念的重新解讀[J].文學(xué)界(理論版),2012,(4):118—121.

      [6]查明建. 比較文學(xué)視野中的世界文學(xué):?jiǎn)栴}與啟迪[J]. 中國(guó)比較文學(xué),2013(4):1—9.

      [7]劉洪濤. 世界文學(xué)觀念的嬗變及其在中國(guó)的意義[J]. 中國(guó)比較文學(xué),2012,(4):9—21.

      [8]哈奇森·波斯奈特. 世界文學(xué)[G]//田溪, 譯. 大衛(wèi)·達(dá)姆羅什, 劉洪濤, 尹星. 世界文學(xué)理論讀本 (Theories of World Literature:A Reader). 北京:北京大學(xué)出版社,2013:30—46.

      [9]楊乃喬. 比較文學(xué)概論(第四版)[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2014:109.

      [10]泰戈?duì)? 世界文學(xué)[G]//王國(guó)禮, 譯. 大衛(wèi)·達(dá)姆羅什, 劉洪濤,尹星. 世界文學(xué)理論讀本 (Theories of World Literature: A Reader). 北京:北京大學(xué)出版社,2013:53—64.

      [11]鄭振鐸. 文學(xué)的統(tǒng)一觀[G]//大衛(wèi)·達(dá)姆羅什, 劉洪濤, 尹星.世界文學(xué)理論讀本 (Theories of World Literature: A Reader). 北京:北京大學(xué)出版社,2013:65—76.

      [12]胡志明. 試論比較文學(xué)與世界文學(xué)的邏輯聯(lián)系[J]. 黃海學(xué)術(shù)論壇,2012,(18):237—246.

      [13]馬立安·高利克. 2000年“世界文學(xué)觀念”述評(píng)[G]//蔣童, 譯. 楊乃喬,伍曉明. 比較文學(xué)與世界文學(xué):樂黛云教授七十五華誕特輯. 北京:北京大學(xué)出版社,2005:113—122.

      [14]劉象愚. 關(guān)于比較文學(xué)學(xué)科基本理論的再思考[J]. 北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2003,(6):56—64.

      [15]胡鐵生. 論美國(guó)文學(xué)的發(fā)展與全球化互動(dòng)的關(guān)系[J]. 西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社科版),2005,(1):235—240.

      [16]勒內(nèi)·艾田伯. 是否應(yīng)該修正世界文學(xué)的概念[G]//胡玉龍, 譯. 大衛(wèi)·達(dá)姆羅什, 劉洪濤, 尹星. 世界文學(xué)理論讀本 (Theories of World Literature: A Reader). 北京:北京大學(xué)出版社,2013:90—105.

      [17]Damrosch, David.“What Is World Literature?” World Literature Today[ARL]. ISSN 0196-3570, 04/2003,(1):9—14.

      [18]大衛(wèi)·達(dá)姆羅什. 后經(jīng)典、超經(jīng)典時(shí)代的世界文學(xué)[G]//王文華, 譯. 大衛(wèi)·達(dá)姆羅什, 劉洪濤, 尹星. 世界文學(xué)理論讀本 (Theories of World Literature:A Reader). 北京:北京大學(xué)出版社,2013:159—170.

      [19]大衛(wèi)·達(dá)姆羅什. 世界文學(xué)是跨文化理解之橋[J]. 李慶本, 譯. 山東社會(huì)科學(xué),2012,(3):34—42.

      [20] 帕斯卡爾·卡薩諾瓦. 作為一個(gè)世界的文學(xué)[G]//尹星, 譯. 大衛(wèi)·達(dá)姆羅什, 劉洪濤,尹星. 世界文學(xué)理論讀本 (Theories of World Literature:A Reader). 北京:北京大學(xué)出版社,2013:106—122.

      [21]Moretti, Franco. Conjectures on World Literature. Debating World Literature[C]. edited by Christopher Prendergast. London·New York:Verso,2004:148—162.

      [22]樂黛云, 楊慧琳. 復(fù)雜性思維與世界文學(xué)[J]. 比較文學(xué)與世界文學(xué)(第一期),2012:1—10.

      [23]陳躍紅. 什么“世界”?如何“文學(xué)”?[J]. 中國(guó)比較文學(xué),2011,(2):1—10.

      The Conceptual Changes of “World Literature” and the Discipline Development of Comparative Literature

      WU Xiang-yun

      (School of Foreign Languages, Zhaotong University, Zhaotong, 657000, China)

      “World literature” (Weltliteratur), brought forward by Goethe in 1827, has continually aroused hot discussions about its concept and the theoretical analysis of its literary sense by the scholars around the world, which caused the conceptual changes of “world literature”. The conceptual changes of world literature have a close relation to the development of the discipline comparative literature: the notion of “world literature” enlightened the formation of the discipline “comparative literature” and became the theoretical basis of the latter; the discipline development of the comparative literature constantly provides new theoretical perspectives and approaches for the theoretical development of “world literature”, and causes the latter's conceptual changes; and the conceptual changes of “world literature”, in return, promotes the further researches on comparative literature and the issue of “world literature” becomes an important topic of comparative literature. In the process of the discipline development of the comparative literature, when the comparative literature study was in crisis, the conceptual change of world literature gave it new enlightenment as a remedy for a further improvement so as to step out of the predicament. Thus, the conceptual changes of world literature are crucial for the development of the discipline comparative literature.

      world literature; the conceptual changes; comparative literature; the discipline development

      2015-05-04

      吳祥云(1965— ),男,云南巧家人,副教授,學(xué)士,主要從事翻譯學(xué)、比較文學(xué)研究。

      I1-1

      A

      2095-7408(2015)06-0062-06

      猜你喜歡
      達(dá)姆世界文學(xué)比較文學(xué)
      巴塞羅那達(dá)姆舊工廠辦公室
      為時(shí)代而譯:《譯文》《世界文學(xué)》與“十七年”文學(xué)譯介
      當(dāng)代文學(xué)中的“世界文學(xué)”
      當(dāng)代文學(xué)史中的“世界文學(xué)”
      淺談克里斯托弗·普倫德加斯特“共通的世界協(xié)商”的文學(xué)觀
      人間(2016年28期)2016-11-10 21:13:15
      法國(guó)和美國(guó)比較文學(xué)理論研究與發(fā)展探析
      母親的情人節(jié)
      課外閱讀(2013年6期)2013-06-24 14:22:30
      破碎的心
      走向世界文學(xué)階段的比較文學(xué):主持人話語(yǔ)
      鼻涕蟲達(dá)姆
      邻水| 诸暨市| 西平县| 繁昌县| 海宁市| 上杭县| 盘锦市| 兴山县| 五原县| 新营市| 伊川县| 陕西省| 磐石市| 榆林市| 金山区| 青河县| 汝南县| 贵德县| 砀山县| 师宗县| 望江县| 花莲县| 阳高县| 吴川市| 策勒县| 宁城县| 宜丰县| 监利县| 化州市| 邛崃市| 年辖:市辖区| 平南县| 资阳市| 白水县| 皮山县| 新丰县| 泌阳县| 藁城市| 鸡泽县| 贵德县| 乐安县|