【摘要】語塊是語言中作為整體儲存和使用的多詞單位。英語學(xué)習(xí)者的語塊能力與其語言綜合運(yùn)用能力存在密切關(guān)系。當(dāng)前的英語詞匯教學(xué)過多地偏重孤立單詞的講解,而沒能充分重視詞塊理論對學(xué)習(xí)者的積極作用。針對這一情況,將詞塊運(yùn)用于我們?nèi)粘=虒W(xué)中并有意引導(dǎo)學(xué)生培養(yǎng)詞塊意識就顯得尤為必要。
【關(guān)鍵詞】語塊 詞匯教學(xué)
語言習(xí)得和語料庫語言學(xué)的最新研究表明,自然語言中存在著大量的兼有句法和詞匯特征的固定或半固定的語言結(jié)構(gòu),這些模式化的結(jié)構(gòu)以整體形式儲存于大腦,構(gòu)成了英語教學(xué)中最基本的語言單位。這種固定或半固定的模式化了的多詞組合結(jié)構(gòu)叫做語塊或詞塊(Lexical Chunks)。詞塊一直是英語專業(yè)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的一項(xiàng)難點(diǎn)。因此找到針對學(xué)生具體實(shí)際的詞塊教學(xué)策略能夠更加高效地提升學(xué)生對詞匯的運(yùn)用及把控能力。
一、大學(xué)英語詞匯教學(xué)現(xiàn)狀
在詞匯教學(xué)中,教師通常以機(jī)械的灌輸為主要方式,以認(rèn)識了解該詞的具體詞義為目的,從而學(xué)生只是單方面地接受詞匯本身的意思,缺乏將語言運(yùn)用于具體語境的機(jī)會。一旦脫離語境,單純地偏重詞義講解,就會讓學(xué)生覺得枯燥乏味而漸漸喪失學(xué)習(xí)詞匯的樂趣和熱情。這主要是源于許多教師沒有真正重視英語詞塊策略在詞匯學(xué)習(xí)中的作用,長期以往只會導(dǎo)致學(xué)生表面上單個(gè)的詞匯量在不斷增加,而在輸出時(shí)卻發(fā)現(xiàn)自己平日所學(xué)都完全不能滿足書面或者口頭的表達(dá)。這也就很好地解釋了一直以來困擾學(xué)生的一個(gè)問題:為什么我每天花這么多的時(shí)間和精力,但卻始終開不了口或下不了筆?
二、詞塊教學(xué)法的提出與分類
詞塊教學(xué)法(Lexical Approach)的創(chuàng)始人Michael Lewis認(rèn)為,語言并非由傳統(tǒng)的語法和詞匯組成,而是由多詞的預(yù)制語塊組成,這些詞匯分布在一個(gè)具有生成力的連續(xù)體上,是人們理解語言模式的原始數(shù)據(jù),語言習(xí)得的一個(gè)重要部分在于理解和產(chǎn)出這些不可分的整體詞塊。王立非(2007)指出,詞塊就是事先預(yù)制好且被頻繁使用的多個(gè)詞的組合,這種詞匯組合有自己特定的結(jié)構(gòu)和相對穩(wěn)定的意思,它以整體形式被記憶儲存,并在即時(shí)交際時(shí)被整體提取,不需要使用語法規(guī)則進(jìn)行加工分析。語塊介于傳統(tǒng)的語法和詞匯之間的一種特殊的多詞詞匯現(xiàn)象。Lewis將語塊分為以下四類:
1.單詞和聚合詞(polywords)。前者是指傳統(tǒng)意義上的單詞,后者通常為2-3個(gè)單詞組成的固定短語,不可變化,不可分割,如by way of; on the other hand。
2.搭配詞(collocations or word partnerships),指自然語言中共現(xiàn)頻率很高的單詞組合,如 catch a cold; racial discrimination。
3.固定表達(dá)(fixed expressions),這類詞塊相對少見,形式固定且具有話語功能,大多為口語交際套語、諺語等,如how are you; kick the bucket。
4.半固定表達(dá)(semi-fixed expressions),通常為非連續(xù)的結(jié)構(gòu)性短語,相對于固定表達(dá),這類詞塊數(shù)量較多,且廣泛見于口語及書面語中,如 could you pass…please?; firstly,…secondly,… and finally,…
Lewis詞匯法中詞匯的概念已經(jīng)超越了傳統(tǒng)的詞匯概念,不再認(rèn)為詞匯學(xué)習(xí)是單個(gè)單詞的簡單累積,而拓展到了詞組、短語、慣用語甚至句子的層面。他所倡導(dǎo)的詞塊教學(xué)法將詞塊作為語言教學(xué)的基本單位,強(qiáng)調(diào)樹立詞塊意識的重要性。
三、詞塊教學(xué)的理論依據(jù)
Lewis認(rèn)為詞匯是語言的基礎(chǔ),加強(qiáng)詞塊的學(xué)習(xí)可以促進(jìn)學(xué)生的語言綜合應(yīng)用能力。語言習(xí)得的一個(gè)重要環(huán)節(jié)就是理解和產(chǎn)出語塊的能力,學(xué)習(xí)者通過對語塊的學(xué)習(xí)可以逐漸掌握整個(gè)語言系統(tǒng),并熟練地掌握運(yùn)用該語言。Pawley和Sydey(1983)也指出,對外語學(xué)習(xí)者而言,要達(dá)到或接近本族語者的流利程度和選詞能力,就應(yīng)進(jìn)行更多的語塊練習(xí)(譚愛華,2006)。Sinclair和Renounf(1988)在他們所倡導(dǎo)的詞匯教學(xué)大綱中明確指出,詞匯教學(xué)不應(yīng)該只是鼓勵(lì)學(xué)生擴(kuò)大詞匯量,而更該讓他們充分利用已學(xué)單詞,掌握已學(xué)單詞不同語境下的重新組合要比學(xué)習(xí)一些生僻詞有用得多。大量研究也表明,本族語者都是程式化地在使用語言,他們的大腦中儲存著許多可被隨時(shí)提取的詞塊。詞塊教學(xué)法注重引導(dǎo)學(xué)生主動(dòng)將詞匯放置于具體語境甚至語篇,幫助學(xué)生全方面的了解及運(yùn)用詞匯,其核心便是培養(yǎng)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)詞匯搭配,慣用語和半固定詞匯結(jié)構(gòu)等詞匯組塊的能力。詞塊學(xué)習(xí)可以有效的促進(jìn)學(xué)習(xí)者在產(chǎn)出時(shí)更加地流利、自然。
四、詞塊理論應(yīng)用于大學(xué)英語詞匯教學(xué)
1.樹立詞塊意識。學(xué)生在記憶詞匯的過程中,要讓他們意識到僅僅孤立地記憶某一個(gè)英語單詞的漢語對等意思的方法是及其低效的,而將詞塊作為詞匯學(xué)習(xí)的最小單位方可大大提升自己的輸出能力。這就需要教師幫助學(xué)生了解詞塊理論,提升對詞塊學(xué)習(xí)的興趣。在課堂教學(xué)中有意識地培養(yǎng)他們對詞塊的敏感度,增強(qiáng)詞塊意識。因此在課堂教學(xué)中教師要幫助學(xué)生辨認(rèn)課文中出現(xiàn)的語塊,老師可以首先引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識語塊,再分小組完成每一部分當(dāng)中所涉及的重要語塊并與其他小組分享,這樣有利于激發(fā)學(xué)生對語塊的認(rèn)識并逐步養(yǎng)成記憶詞塊的意識和習(xí)慣。
2.內(nèi)化吸收詞塊。在學(xué)生對詞塊有一定意識后,教師要學(xué)會改變單純地灌輸式詞匯學(xué)習(xí)模式,否則容易滋生他們的厭倦情緒??梢試L試不斷豐富課堂教學(xué)活動(dòng),采用個(gè)人自主學(xué)習(xí),小組討論合作學(xué)習(xí),師生互動(dòng)學(xué)習(xí)能方式,或者鼓勵(lì)學(xué)生將所學(xué)的詞塊用于演講或者小型辯論賽中,調(diào)動(dòng)他們對詞匯學(xué)習(xí)的積極性。
3.促進(jìn)習(xí)得詞塊。教師在課堂中可以適當(dāng)補(bǔ)充相關(guān)文化背景知識,強(qiáng)化學(xué)生對詞匯的認(rèn)知。教師在講授時(shí),應(yīng)該結(jié)合詞匯的具體歷史文化背景,比如說當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐纳鐣?xí)俗、習(xí)慣表達(dá)法以及中西方的差異,使得學(xué)生在習(xí)得語塊的同時(shí)也能收獲文化知識。同時(shí),教師也應(yīng)該激發(fā)學(xué)生從平日里所閱讀的期刊雜志中自覺地去獲取相應(yīng)的詞塊,調(diào)動(dòng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)詞塊的能力。
五、結(jié)語
隨著對詞塊理論研究的不斷增加,會有越來越多的教師將詞塊作為詞匯教學(xué)的最小單位。因?yàn)樵~塊教學(xué)既減少了言語表達(dá)時(shí)的信息處理時(shí)間,也保證了語言產(chǎn)出的準(zhǔn)確性、流利性和地道性,它打破了傳統(tǒng)詞匯觀孤立的語言學(xué)習(xí)模式,從“零存零取”到“整存整取”,極大地提升學(xué)生的語言表達(dá)能力和綜合應(yīng)用能力。
參考文獻(xiàn):
[1]Lewis.M.The Lexical Approach[M].England:language Teaching Publications.1993.
[2]刁琳琳.英語本科生詞塊能力調(diào)查[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào).2004(4):35-38.
[3]張偉平.增強(qiáng)學(xué)生詞塊意識提高學(xué)生寫作能力[J].外語界. 2008(3):48-53.
作者簡介:羅丹,女,(1986年-),湖北荊州人,碩士,講師,研究方向:外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究。