摘 要:英國(guó)小說(shuō)家E.M.福斯特的《印度之行》是其最為著名的小說(shuō),也是作者唯一一部以殖民地印度為題材的小說(shuō)。小說(shuō)中福斯特對(duì)殖民統(tǒng)治者進(jìn)行了無(wú)情的批判,對(duì)殖民地人民表示出深切的同情,這都體現(xiàn)了福斯特作為一個(gè)自由人文主義者的反殖民主義意識(shí)。
關(guān)鍵詞:福斯特;《印度之行》;反殖民主義
基金項(xiàng)目: 山東工商學(xué)院2013年度青年科研基金項(xiàng)目“《印度之行》的反殖民主義與殖民主義話語(yǔ)研究”階段性成果。
1 引言
《印度之行》(1924)是英國(guó)著名小說(shuō)家E.M.福斯特(1879-1970)的代表作。著名小說(shuō)評(píng)論家Lionel Trilling 曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“福斯特對(duì)我來(lái)說(shuō)是當(dāng)今唯一一個(gè)其作品值得反復(fù)閱讀的作家。每次閱讀其作品,我都有種收獲感。這種感覺(jué)是閱讀其他人的作品時(shí)所沒(méi)有的?!庇纱丝梢?jiàn)可以從多角度對(duì)福斯特的作品進(jìn)行分析與解讀。
《印度之行》是福斯特唯一一部以殖民地印度為題材的小說(shuō)。在領(lǐng)會(huì)作者的反殖民主義話語(yǔ)的時(shí)候,讀者經(jīng)常會(huì)被字里行間隱藏的意思搞糊涂。本文試圖對(duì)小說(shuō)中的反殖民主義話語(yǔ)進(jìn)行解讀。
2 福斯特的反殖民主義視角
小說(shuō)中,福斯特一方面無(wú)情地批判了英印統(tǒng)治者的傲慢、固執(zhí)與自大,另一方面表現(xiàn)出對(duì)殖民地人民的同情與憐惜,這體現(xiàn)了他的反殖民主義意識(shí)。
1.福斯特對(duì)英印官員的批判
英印官員分為兩個(gè)陣營(yíng):一個(gè)是以特頓市長(zhǎng)、卡倫德少校、警察局長(zhǎng)麥克布賴德和治安法官朗尼.希斯洛普為代表的英國(guó)官員。他們自私、自負(fù)而又狂妄。另一陣營(yíng)是以菲爾丁、穆?tīng)柗蛉撕桶⒌吕瓰榇淼拈_(kāi)明英國(guó)人。他們對(duì)待印度人善良友好。
特頓市長(zhǎng)是大英帝國(guó)的忠實(shí)擁護(hù)者,他向來(lái)看不起印度人,更從來(lái)沒(méi)有真正關(guān)心過(guò)印度人。他組織的旨在彌補(bǔ)東西方差距的“搭橋聚會(huì)”以失敗告終,顯示了英印人與印度人之間的緊張態(tài)勢(shì)和交流的失敗。殖民主義不允許統(tǒng)治者與被統(tǒng)治者之間有任何親密聯(lián)系。正如特頓說(shuō)道:“這二十五年間,在英國(guó)人和印度人期望成為親密朋友的時(shí)候,除了災(zāi)難意外,從未有過(guò)任何結(jié)果。相互交往,可以,禮尚往來(lái),也行。要說(shuō)親密無(wú)間——絕對(duì)不行,絕對(duì)不行?!保‥.M.福斯特 2008:143)當(dāng)印度醫(yī)生阿齊茲被逮捕的時(shí)候,特頓市長(zhǎng)故意把菲爾丁從阿齊茲身邊拉開(kāi),為的是避免菲爾丁替阿齊茲說(shuō)話而使英印人尷尬。
官署醫(yī)務(wù)長(zhǎng)官卡倫德是印度醫(yī)生阿齊茲的上司。他心胸狹窄,脾氣暴躁,經(jīng)常以工作之名捉弄阿齊茲。阿齊茲的醫(yī)術(shù)比他高明使他的嫉妒心與日俱增,他在吃飯的時(shí)間叫阿齊茲去他家而又將其拒之門(mén)外。他還稱印度人為“豬玀”,在審判阿齊茲的法庭上,他極盡其所能對(duì)印度人進(jìn)行了殘忍的挖苦。
小說(shuō)中對(duì)警察局長(zhǎng)麥克布賴德的描寫(xiě)也是充滿諷刺的。他是昌德拉普爾市全體官員中“最有教養(yǎng)、最善于深思熟慮的人”( E.M.福斯特 2008:146),他有一套關(guān)于氣候帶的理論,即“所有不幸的本地人,本質(zhì)上說(shuō)都是罪犯。原因很簡(jiǎn)單,因?yàn)樗麄兩钪心暇暼鹊牡胤健保╥bid.)。他對(duì)印度人持有很深的種族偏見(jiàn),他認(rèn)為“一個(gè)印度人變壞了,他不僅變得很壞,而且常常變得很古怪”( ibid.:148)。在法庭上,他又將這個(gè)理論宣講了一遍:“從自然法則來(lái)講,有色人種一向覬覦白人女子,而不是相反”。( ibid.:193)這些都表明了英印官員對(duì)印度人的歧視,也反映了福斯特對(duì)這些英印官員的諷刺。
上述三個(gè)英印官員不僅試圖控制印度,而且他們的這種思維和做法也影響到年輕一代英印官員。治安法官朗尼.希斯洛普來(lái)印度僅有一年時(shí)間,卻也已沿襲了老一代官員的這種風(fēng)氣——高傲自大,自以為是。他處處與印度人為敵,看不起印度人,還反對(duì)母親與印度人有任何交往。
馬拉巴山洞事件后,印度人阿齊茲受到指控,被告上法庭。在法庭上,印度人同英印人展開(kāi)了公開(kāi)對(duì)抗,后來(lái)阿德拉公開(kāi)承認(rèn)她并未受到阿齊茲的性騷擾,最后阿齊茲被無(wú)罪釋放。在整個(gè)矛盾沖突的過(guò)程中,福斯特著力刻畫(huà)了英印人的殘忍冷酷,缺乏同情心,這不僅破壞了英印人和印度人建立“聯(lián)結(jié)”的可能性,更使得殖民統(tǒng)治者與殖民地人民的隔閡更加加深。
作者福斯特通過(guò)上述對(duì)英印官員惟妙惟肖的刻畫(huà),揭露了英印殖民者虛偽、自私、冷酷、傲慢、無(wú)知的嘴臉,諷刺了殖民者的荒謬、愚蠢和殘忍。
2.福斯特對(duì)印度人民的同情
作者一方面無(wú)情地批判了英印人的丑陋嘴臉,另一方面又滿懷同情地描寫(xiě)了印度人民的悲苦生活,體現(xiàn)了他對(duì)印度人的同情。
印度人居住的環(huán)境貧窮破敗,位置低洼;而英印人住所井然有序,位置優(yōu)越。這兩者形成了明顯的反差,這兩種景色的對(duì)比描寫(xiě)反映了福斯特對(duì)印度人民生活狀況的憂慮和擔(dān)心。
印度人被英印人看做是劣等民族,經(jīng)常受到英印人的羞辱蔑視。穆斯林醫(yī)生阿齊茲是小說(shuō)的核心人物,小說(shuō)的主題圍繞著他與英印人的關(guān)系展開(kāi)。
阿齊茲的妻子死后,他過(guò)著窮困潦倒的生活。他得撫養(yǎng)三個(gè)孩子,他把收入全都用在孩子身上,而自己過(guò)著艱難的生活。工作中他對(duì)上司卡倫德少校畢恭畢敬,卻經(jīng)常受到對(duì)方的捉弄——在吃飯的時(shí)間被叫到家里卻又被拒之門(mén)外。英國(guó)女士對(duì)他也不友好,他見(jiàn)到卡倫德夫人和萊斯利夫人時(shí),脫帽施禮,而兩位女士對(duì)此卻置之不理,反而趁他不注意趕走了他的馬車(chē),這令他頗受傷害。他很痛恨英印人的這種高傲自負(fù),卻又無(wú)能為力。
他對(duì)來(lái)自英國(guó)的兩位女士——穆?tīng)柗蛉撕桶⒌吕〗銦崆橛押?,為了陪同她們參觀馬拉巴山洞,他克服了重重困難。比如他忍受著上司的咆哮諷刺,請(qǐng)了半天假;他為此次山洞之行準(zhǔn)備了充分的工具;為了避免耽誤行程,他提前在車(chē)站待了一晚。他認(rèn)為這所有的一切辛苦都是值得的,然而此次馬拉巴山洞之行卻給他帶來(lái)了災(zāi)難性的后果——他被指控對(duì)阿德拉進(jìn)行了性侵犯。作者滿懷同情詳細(xì)描寫(xiě)了阿齊茲受到誣陷、被捕和受審的過(guò)程,濃墨重彩的講述了他的不幸遭遇。整個(gè)過(guò)程的描述可以看出福斯特對(duì)印度人民的深切同情。
通過(guò)對(duì)阿齊茲這個(gè)主要人物著力刻畫(huà),顯示了福斯特對(duì)于殖民地人民的同情、憐惜與關(guān)心。殖民地人民的悲慘生活是由慘無(wú)人道的殖民者造成的。通過(guò)這方面的描述,可以看出福斯特有強(qiáng)烈的反殖民主義意識(shí)。
3 結(jié)語(yǔ)
福斯特非常強(qiáng)調(diào)人與人之間的聯(lián)系,“人際關(guān)系”也是其作品所體現(xiàn)出來(lái)的一貫主題。福斯特通過(guò)刻畫(huà)穆?tīng)柗蛉伺c阿齊茲的友誼,菲爾丁與阿齊茲的友誼,表明了他想彌補(bǔ)英國(guó)與印度、東方與西方的鴻溝的愿望。然而當(dāng)這種美好的愿望遭遇到殖民者的傲慢無(wú)禮和殖民地人民的凄慘生活時(shí)則化為泡影。小說(shuō)中體現(xiàn)了作者對(duì)于英印殖民者的諷刺與批判,也滲透出他對(duì)殖民地人民的無(wú)限同情,體現(xiàn)了他作為一個(gè)知識(shí)分子開(kāi)明的思想觀念和反殖民主義的一面。
參考文獻(xiàn)
[1]【英】E.M.福斯特,2008,印度之行[M],楊自儉譯。南京:譯林出版社。
[2]高繼海,1999,英國(guó)小說(shuō)史[M]。開(kāi)封:河南大學(xué)出版社。
[3]侯維瑞,1996,現(xiàn)代英國(guó)小說(shuō)史[M]。上海外語(yǔ)教育出版社。
[4]曲靜,2011,《印度之行》的異化主題研究[D]。魯東大學(xué)碩士學(xué)位論文。
[5]曲靜,張榮美,2012,《印度之行》的反殖民主義意識(shí)與殖民主義意識(shí)解讀[J],《世紀(jì)橋》(3):81-82。
[6]沈純, 2007, 不可能的聯(lián)結(jié)——《印度之行》的文化解讀[D]。重慶師范大學(xué)碩士學(xué)位論文。
[7]朱剛,2006,二十世紀(jì)西方文論[M]。北京大學(xué)出版社。