張 藝
(南京理工大學(xué),江蘇南京)
諾斯替漫游癖、文物收藏價(jià)值觀與反弗洛伊德主義
——《沒有向?qū)У穆贸獭返莫q太女性創(chuàng)傷敘事解析
張 藝
(南京理工大學(xué),江蘇南京)
蘇珊·桑塔格短篇小說《沒有向?qū)У穆贸獭吩谄涑蔀榻?jīng)典作家的文學(xué)旅程中有著不可忽視的作用。然而,國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)其短篇小說的研究遠(yuǎn)遠(yuǎn)少于對(duì)其理論批評(píng)與長(zhǎng)篇虛構(gòu)文學(xué)的研究。本文從作家主體作為猶太女性的創(chuàng)傷敘事的研究角度,主要從種族創(chuàng)傷敘事、信仰創(chuàng)傷敘事、文化創(chuàng)傷敘事、情愛創(chuàng)傷敘事四個(gè)方面審視她創(chuàng)傷敘事的思想軌跡及其藝術(shù)特色,并探索其自我與寫作的關(guān)系。本文認(rèn)為,作家對(duì)“旅行”的“嗜好”和對(duì)歐洲文明與美國(guó)文化沖突的認(rèn)知與情感體會(huì)體現(xiàn)了作家主體猶太女性身份的種族、信仰、文化和情感多方面訴求,而這些訴求是通過其獨(dú)特的創(chuàng)傷敘事實(shí)現(xiàn)的。
蘇珊·桑塔格;《沒有向?qū)У穆贸獭罚华q太女性創(chuàng)傷敘事;諾斯替主義
蘇珊·桑塔格(Susan Sontag,1933-2004)不僅以美國(guó)知名作家、文化評(píng)論家而享譽(yù)全球,而且因其“公共知識(shí)分子”的道德?lián)?dāng)及其人道主義寫作而備受關(guān)注。由于她在文化及文學(xué)創(chuàng)作與人道主義公共書寫雙重維度取得了卓越的成就,中國(guó)學(xué)界、譯介和研究其人其作的熱潮方興未艾。相對(duì)來說,學(xué)界對(duì)其文化批判與長(zhǎng)篇小說創(chuàng)作的興趣比較濃厚,而對(duì)其短篇小說在其經(jīng)典之路上的重要作用不夠重視。她的論著后來入選了聲望顯赫的“美國(guó)文庫(kù)”(Literary of America),標(biāo)志著她通過時(shí)代的檢驗(yàn),被公認(rèn)為“美國(guó)經(jīng)典作家”。審視一種文化現(xiàn)象,研判一段文化斷代史,解讀一位作家的生平以及創(chuàng)作,需要了解當(dāng)時(shí)語(yǔ)境中的政治思潮、文化氣候以及作家主體的思想流變。對(duì)身為立陶宛移民美國(guó)第三代的猶太裔作家蘇珊·桑塔格來說,無(wú)論是文化地理意義上的空間位移,還是美國(guó)精神中“自我創(chuàng)造”精神對(duì)她的影響,她的個(gè)性化的旅行思想和普羅大眾意義上進(jìn)行的關(guān)于旅行與人生、旅行與文學(xué)等關(guān)系的思考,對(duì)于充分理解、整體把握她的思想層面的文化建構(gòu),具有十分重要的現(xiàn)實(shí)價(jià)值?!稕]有向?qū)У穆贸獭肥亲骷摇段?,及其他?I, etcetera,1978)短篇小說集里十分重要的一部。這部短篇小說集于1977年開始創(chuàng)作,1978年由弗雷·斯特勞斯·吉?jiǎng)诔霭嫔绯霭?。就這部短篇小說集的創(chuàng)作整體而言,有點(diǎn)像是桑塔格的一種“幕間”休息。實(shí)際上1967年出版《死亡匣子》(Death Kit,1967)之后,桑塔格曾嘗試?yán)^續(xù)小說創(chuàng)作,發(fā)現(xiàn)自己并不能完成一部新的小說,她的創(chuàng)造力在長(zhǎng)篇散文寫作方面卻得到了集中爆發(fā)?!墩摂z影》(On Photography,1977)和《作為隱喻的疾病》(Illness as Metaphor,1977)整個(gè)寫作過程都很順利,然后她回到了繼續(xù)寫故事,幾篇短篇小說和之前部分未完成的小說放在一起,結(jié)集成冊(cè),實(shí)現(xiàn)了她想寫富有革新精神的、實(shí)驗(yàn)性創(chuàng)新的散文的愿望。短篇集的標(biāo)題就暗示了這是桑塔格最富有自傳色彩的作品。她創(chuàng)作的故事更像像是回憶錄,而不是傳統(tǒng)意義上的短篇小說。在這部“實(shí)驗(yàn)性的、自傳色彩的”作品問世以后,美國(guó)評(píng)論界立即發(fā)出“結(jié)論不一致然而一致富有同情心”的批評(píng)聲音。幾乎所有的評(píng)論者都對(duì)桑塔格對(duì)語(yǔ)言的嫻熟運(yùn)用以及對(duì)她的“美國(guó)根”令人意外的認(rèn)同留下了深刻的印象?!都~約時(shí)報(bào)》的阿納托爾·布魯瓦亞爾稱贊“這是一部調(diào)合了抒情的文學(xué)性和美國(guó)性的作品”(Rollyson,2001:128)。哈珀雜志的弗朗西斯·托利弗則稱作品“太理性、噱頭十足”(Rollyson,2001:128),其理由是“‘殘羹剩飯’的故事因沒有關(guān)注歷史語(yǔ)境的變化缺乏連貫性”(Rollyson,2001:128)。事實(shí)上,這部看似實(shí)驗(yàn)性、關(guān)注自我的作品蘊(yùn)含了很多經(jīng)典因素,涉及了眾多時(shí)代主題:現(xiàn)代壓力與身份危機(jī)、信仰生活與道德承擔(dān)、美國(guó)精神與自我實(shí)現(xiàn)、家庭觀念與生活方式,以及桑塔格在文學(xué)創(chuàng)作中一直關(guān)注的旅行思想等。此外,短篇集中頻繁地出現(xiàn)了桑塔格日后在文學(xué)作品中經(jīng)常使用的經(jīng)典意象,如地平線、洞穴、博物館、漂亮侍者的球等,這些意象系統(tǒng)的創(chuàng)立,為以后恢宏規(guī)模的歷史傳奇小說的敘事風(fēng)格的形成打下了基礎(chǔ)。
在下文中,我們選取探究猶太女性作家桑塔格在《沒有向?qū)У穆贸獭分械膭?chuàng)傷書寫,來追尋短篇小說集里具有代表性的“作家的影子”。我們將從種族創(chuàng)傷、信仰創(chuàng)傷、文化創(chuàng)傷、情感創(chuàng)傷四個(gè)角度觀察桑塔格創(chuàng)傷書寫的思想軌跡及其藝術(shù)特色,以探明桑塔格在經(jīng)典之路上如何將自我和身份的創(chuàng)傷升華為藝術(shù)的寫作,如何在這部基本上以自傳式散文手法寫成的短篇小說中集中展露桑塔格“先鋒實(shí)驗(yàn)的創(chuàng)作表層”(封底),展露其骨子里“對(duì)現(xiàn)實(shí)的關(guān)注和對(duì)人性的關(guān)懷”(封底)和“公共知識(shí)分子道德承擔(dān)”(封底)以及“文化精英情懷”(封底)。
關(guān)于“何為創(chuàng)傷”這個(gè)問題,在文學(xué)意義上,英國(guó)當(dāng)代哲學(xué)家西門·克里奇(Simon Critchley)在《倫理、政治、主觀性》(Ethics, Politics,Subjectivity,1999)一書中闡述,“從詞源學(xué)的意義上講,創(chuàng)傷(trauma)一詞源自于希臘文,意思是‘刺破或撕裂的皮膚’,引申為傷痛的感覺。創(chuàng)傷既有心理意義也有精神意義,表明有外界因素導(dǎo)致的一種沖擊”(Critchley,1999:191)。弗洛伊德隱喻性地使用“trauma”,比喻人類的心靈就如同皮膚組織一般,亦會(huì)遭受意外事件的傷害。他在《愉悅原則之外》(Beyond the Pleasure Principle,1920)中曾闡述,“一直以來,大家知道產(chǎn)生在嚴(yán)重的機(jī)械事故、鐵路災(zāi)難以及其他可能危及生命的突發(fā)事件之后的人們所處的一種精神狀態(tài)”(Freud,1955:12),并對(duì)其進(jìn)行了描述。弗洛伊德將這種精神狀態(tài)命名為“創(chuàng)傷性神經(jīng)官能癥”(Freud,1955:12),他相信研究夢(mèng)可以被看作是探究創(chuàng)傷層次心理過程的最可信的方法。用弗洛伊德的“精神裝備”(psychical apparayus)思想來闡釋,創(chuàng)傷是一種打破精神均衡狀態(tài)的過度激動(dòng)情緒,因此是一種不愉快的經(jīng)驗(yàn)。用拉康的話來闡釋,創(chuàng)傷是遭遇真實(shí)情況時(shí)的主觀掩飾,是自我向外界打開,是對(duì)“自我代償機(jī)制”的破壞。用列維納斯(Levinas)的話來闡釋,由于創(chuàng)傷對(duì)自我的破壞,“愉悅原則”暫時(shí)失去作用。心理學(xué)家看“創(chuàng)傷”多從“自我”和“愉悅原則”的角度出發(fā);而歷史學(xué)家則傾向從“經(jīng)驗(yàn)”和“效應(yīng)”的角度看“創(chuàng)傷”。多米尼克·開普拉(Dominick LaCapra)在《寫歷史,寫創(chuàng)傷》(Writing History,Writing Trama,2001)一書中說:“創(chuàng)傷是一種經(jīng)驗(yàn)的斷裂或停頓,這種斷裂或停頓使經(jīng)驗(yàn)破碎,具有滯后效應(yīng)”(LaCapra,2001:186)?!皶鴮憚?chuàng)傷,就是書寫事后影響,從普遍意義上說,書寫創(chuàng)傷是一種能指活動(dòng),它意味著要復(fù)活創(chuàng)傷‘經(jīng)驗(yàn)’,探究創(chuàng)傷機(jī)制,而且在某種程度上,要分析并‘喊’出去,研制出與創(chuàng)傷‘經(jīng)驗(yàn)’、有限事件及其在不同組合中,以不同方式顯示的象征性效應(yīng)相一致的過程?!?LaCapra,2001:186)關(guān)于“種族創(chuàng)傷”(racial trauma),猶太大屠殺被公認(rèn)為人類歷史上最慘烈的種族滅絕行為,由此造成的創(chuàng)傷也是最令人痛心、最引人深思的種族創(chuàng)傷。猶太民族的創(chuàng)傷和對(duì)于猶太人大屠殺的思考,在很多文學(xué)作品中都有表現(xiàn)。就如同西諺所言,“奧斯維辛之后再無(wú)詩(shī)歌”。
《沒有向?qū)У穆贸獭返淖髡呱K窬褪且晃华q太族裔作家。她對(duì)于猶太人在廣袤的世界中四處游蕩的漫長(zhǎng)的流散(the Dispersion)歷史,流浪中的猶太人“離開本地、本族、本家”尋找“希望之鄉(xiāng)”的生存模式,散居中的猶太人在蒙辱受害和文化再造之間的民族意識(shí)狀況以及聚居地中的猶太人既分散又凝聚、既努力融入又保持距離的猶太人的文化品性,有一種自不待言的了解。盡管有評(píng)論者認(rèn)為,桑塔格的猶太民族感情淡薄,依據(jù)是作家的公開言論。其實(shí),作家言行不一,言不由衷、前后矛盾的情況并不鮮見。僅從桑塔格曾前往以色列西奈沙漠拍攝紀(jì)錄片《希望之鄉(xiāng)》探索猶太良知和猶太意識(shí)身體力行的文化實(shí)踐,便可看出桑塔格心中的猶太民族情結(jié)。她曾對(duì)《時(shí)尚》雜志的記者說,《希望之鄉(xiāng)》是她個(gè)人色彩最濃的一部片子。觀察現(xiàn)代猶太人的生存經(jīng)驗(yàn)和文化歷史,我們發(fā)現(xiàn),猶太人變被動(dòng)“流散”為主動(dòng)“飛散”,當(dāng)代意義上的“離家”少了幾許背井離鄉(xiāng)的悲涼,多了一些生命繁衍的欣悅,這一現(xiàn)象已經(jīng)引起了美學(xué)判斷和文化研究的注意。“飛散”,古詞新用,原意與猶太民族散布世界各地的流散經(jīng)歷聯(lián)系在一起,新意則包括一種德魯茲(G.Deleuze)所說的“游牧式思想”(nomadic thinking)的現(xiàn)代哲學(xué),文化旅行與跨文化等內(nèi)涵,是后結(jié)構(gòu)、后現(xiàn)代、后殖民時(shí)代復(fù)雜表意過程中的一個(gè)“靈活的能指”。飛散型的作家,或曰選擇主動(dòng)飛散文化模式以及生活模式的作家,主動(dòng)將自己放逐于本土文化之外的“他鄉(xiāng)”或“異鄉(xiāng)”,在與本土文化可形成對(duì)照的“文化邊緣”的自我流放中實(shí)現(xiàn)文化的再造與創(chuàng)新。這種“跨界”(border-crossing)的思維與行動(dòng),以“對(duì)話的邏輯”與“交往的姿態(tài)”超越曾被壓抑的創(chuàng)痛歷史,以跨民族、跨地域的文化氣度看待民族文化和本土文化,以更豐富的生命經(jīng)驗(yàn)和更豐富的語(yǔ)言復(fù)興和創(chuàng)新“過去的榮耀”。
桑塔格生活的年代,從世界范圍來看,排猶的浪潮雖然沒有達(dá)到納粹時(shí)期駭人聽聞的程度,但是此起彼伏的對(duì)猶太人的驅(qū)逐、偏見和仇視仍然如揮之不去的陰魅幽靈蹣跚于世界各地。這種歷史和現(xiàn)實(shí)的創(chuàng)傷癥候,在桑塔格身上體現(xiàn)為特別的敏感和焦慮?!八纳窠?jīng)一直緊繃”,她自己說這是“無(wú)法想像能讓莎士比亞放松”,她經(jīng)常局促不安,她習(xí)慣四處漂蕩,她的兒子大衛(wèi)·里夫也一樣,總是四處旅行。焦慮的情感并非都是負(fù)能量的,焦慮對(duì)作家而言,往往意味著靈感邀約的前奏。桑塔格就是一位擅于把焦慮的心理壓力轉(zhuǎn)化為行動(dòng)位移、心理距離、反思能力以及最終書寫能量的作家。她喜歡出發(fā),渴望每一次、每一處新的開始,她認(rèn)為“新手的頭腦是最棒的”。主動(dòng)“飛散”的思想觀念和文化態(tài)度,“在路上”的生活模式和文化實(shí)踐,探險(xiǎn)獵奇的冒險(xiǎn)心理和探索精神,掃去了桑塔格作為猶太后裔的創(chuàng)傷陰霾,“提振”了她對(duì)于世界視野的認(rèn)知熱情,同時(shí)也帶來了她無(wú)法讓自己的心靈安放等問題。
《在沒有向?qū)У穆贸獭分校K窕淼谝蝗朔Q敘述:“我”執(zhí)意要去旅行,“上路旅行是為了說再見”(247),“變動(dòng)的心緒”(247),“變化的景觀”(247)。至于旅行的目的地是何方,我“就像玩輪盤賭一樣轉(zhuǎn)動(dòng)我的記憶”(248)??偸歉杏X到離“起初”(263)遙遠(yuǎn),于是“變成對(duì)另一個(gè)地方的強(qiáng)烈企盼,想把此處變成另外一個(gè)地方”(263)?!拔摇笔且粋€(gè)漫游癖旅者,時(shí)刻準(zhǔn)備著動(dòng)身,相信“誰(shuí)單獨(dú)旅行,誰(shuí)的速度就最快”(263)。旅伴已經(jīng)“熄火停下”(263)想要枕頭以便“睡得更沉”(263),而“我”想要“狂奔猛趕”(263),“帶著遺憾,帶著狂喜,一種更傲慢的抒情風(fēng)格”(263)離開,因這兒又不是“那失去的伊甸園”(263)。有一位哲人打過一個(gè)形象的比方,比喻不合適的戀人:“我想要睡覺,你卻想要跳舞”。小說中的這個(gè)“我”就像是一個(gè)不合適的旅伴,做不到在哪怕一站“驛站”讓心靈片刻停留、詩(shī)意棲息。身體在此處,靈魂卻飛散到了彼處。永不饜足的求知欲和好奇心,“我”一直在告別,一直在動(dòng)身,向往“地之盡頭”(264)?!吧囝^上的鹽”(264)是“我”撫慰自己、撫平創(chuàng)傷的一劑膏藥;然而,瘋狂愛之,我執(zhí)過度,卻漸為“我”陷入“自我漩渦”不可自拔、走向虛無(wú)主義情緒的魅惑毒藥。
創(chuàng)傷敘事并非是西方文學(xué)藩籬內(nèi)的“墻內(nèi)花”。古今中外都有創(chuàng)傷敘事作品。在現(xiàn)當(dāng)代中國(guó)文學(xué)的河流中,我們可以隨手朝花夕拾,揀起昨日激越的浪花:郁達(dá)夫的《沉淪》、魯迅的《傷逝》、張愛玲的《金鎖記》、沈從文的《邊城》等。現(xiàn)當(dāng)代中國(guó)文學(xué)的創(chuàng)傷敘事作品,或揭示民族的創(chuàng)傷,或揭示個(gè)體的政治、社會(huì)、家庭、文化創(chuàng)傷,其目的是喚醒民智、救亡圖存。鮮少有涉及信仰層面的創(chuàng)傷(即宗教創(chuàng)傷)題材的作品問世。然而,西方世界中反映創(chuàng)傷的敘事作品,體現(xiàn)宗教創(chuàng)傷的,比比皆是。究其原因,主要有三點(diǎn):一、歷史淵源和文化氛圍的不同;二、近現(xiàn)代社會(huì)狀況和面臨任務(wù)的不同(西方是現(xiàn)代性壓力,中國(guó)是抗日民主革命);三、族裔歷史的不同(西方各國(guó)幾乎都有猶太移民的大規(guī)模遷入,中國(guó)則基本保持了華夏民族的族裔性穩(wěn)定)。宗教創(chuàng)傷指的是信仰主體由于政治歸化、文化同化等不同的外界壓力,被迫或者無(wú)奈選擇放棄、背離自己原來信仰的宗教,改信他教之后,理性與感情上所承受的愧疚、痛苦與迷茫。最具有典型意義的就是猶太人的信仰創(chuàng)傷。由于“排猶主義”的歷史陰影,西方社會(huì)對(duì)猶太人反反覆覆的排斥和仇視,猶太人對(duì)自己出身的態(tài)度逐漸走向一種對(duì)民族身份的“自我怨恨”,表現(xiàn)為對(duì)自身猶太血統(tǒng)的諱莫如深,或者為了積極融入社會(huì)放棄信仰,理性與情感上卻無(wú)可奈何陷入一種“觀念上走向極端理性及激進(jìn)懷疑,即一種現(xiàn)代世界中的混亂處境”(Shechner,1979:239):企圖逃避過去而又無(wú)法擺脫過去;希望安穩(wěn)生活而又沒有安全感;向往未來而又看不到希望。
詩(shī)人亨利希·海涅(Heinrich Heine)曾發(fā)出的哀鳴之聲“猶太教不是一種宗教,乃是一種不幸”,可以說猶太人的女兒蘇珊·桑塔格就是登上紐約知識(shí)舞臺(tái)的序曲。桑塔格作為一名受過西方良好教育、“被知識(shí)和理性所陶醉”的新女性,仿佛是近代柏林門德爾松時(shí)代活躍在“自我教化”“猶太沙龍”中的多蘿西婭,在“啟蒙”的浪潮中日益有意識(shí)地遠(yuǎn)離自己的猶太之根,擁抱“自我解放和自我教化”的文化同化和信仰改宗的歷史潮流。在猶太知識(shí)分子身上具有的典型的對(duì)其猶太身份的隱蔽的自我憎恨,這股情緒挾裹桑塔格走進(jìn)“兩難境地”:一邊想對(duì)過去極力擺脫,其子大衛(wèi)·里夫說他的母親“在任何生活領(lǐng)域都不大喜歡回顧”(“美國(guó)文庫(kù)”記者,2014:23);另一邊想對(duì)自我建構(gòu)異常敏感。桑塔格在接受采訪被問及信仰問題時(shí),曾說“過去總能擺脫掉”。其實(shí)不然?!段遥捌渌分?,第二篇《心問》恰是帶著巨大的反諷、悲哀、甚至是幽默來揭露一個(gè)人的過去難以超越,正如書評(píng)家本杰明·泰勒(Benjamin Taylor)所言,“獨(dú)立的自我性是不可能的”(《佐治亞評(píng)論》,1980冬季號(hào))。作為個(gè)體,自童年伊始,桑塔格便具有知識(shí)早慧的天性;作為作家,她屬于“自性”敏感的類型。《我,及其他》書寫的就是一個(gè)自我的建構(gòu)和反思的工程,作家主體分散出去的主人公們?cè)诤芏嗲闆r下都是在拷問著各自的猶太性,特別是美國(guó)精神和猶太良知之間的關(guān)系。作為職業(yè)知識(shí)婦女,桑塔格和千千萬(wàn)萬(wàn)的猶太裔女性一樣,為了自身職業(yè)的發(fā)展,為了獲得社會(huì)認(rèn)可,背離了民族起源的猶太教。在應(yīng)對(duì)由于背離與改變宗教信仰帶來的困頓和迷茫,對(duì)一切確定意義懷疑中的桑塔格遇見了宗教的懷疑論——諾斯替主義,視之為人生的方法論和創(chuàng)作的文藝觀?!爸Z斯替主義”(Gnosticism)來源于希臘詞“gnostikos”,即“knower”,即一個(gè)擁有“諾斯”(gnosis),或“秘傳知識(shí)”的人,用于指稱希臘晚期大規(guī)模混合宗教運(yùn)動(dòng)之中的共同精神原則:終極懷疑論、激進(jìn)的二元論、急性現(xiàn)代性以及由此帶來的對(duì)“特殊的救恩知識(shí)”的鍥而不舍的冥思、體驗(yàn)和探尋。
據(jù)筆者考證,美國(guó)桑塔格權(quán)威研究專著《蘇珊·桑塔格:哀悼的現(xiàn)代主義者》(Susan Sontag: The Elegiac Moderni,1990)的作者塞爾斯·索恩亞是目前國(guó)外桑塔格研究學(xué)界唯一一位注意到該問題的專家學(xué)者,在這本專著中他闡明自己的發(fā)現(xiàn):“某種諾斯替式的追思很可能推動(dòng)了作家對(duì)自我意識(shí)進(jìn)行探索,而這種探索意圖在存在主義的無(wú)償藝術(shù)中被證明是自恰的”(Sphnya,1990:11)。索恩亞稱之為“現(xiàn)代主義的兩難處境”(Sphnya,1990:11)。本文的筆者在看到這部權(quán)威專著之前發(fā)現(xiàn)這位美國(guó)著名作家在面對(duì)西方現(xiàn)代性和文化同化的雙重壓力之下,和許多猶太裔作家一樣,主動(dòng)選擇了放棄猶太教信仰;然而她走上的一條與“改宗”不同的道路,她終生未信仰基督教,而是回到了一種古老的宗教——諾斯替教,秘密信仰素有“異教”名聲的諾斯替主義,并從懷疑的信仰者走向了信仰的懷疑者。這一段信仰旅途飽受的創(chuàng)傷以及作家主體如何應(yīng)對(duì)這些創(chuàng)傷在自己的生命文本中所劃過的思想痕跡,對(duì)作家的藝術(shù)創(chuàng)作造成了什么樣的影響?
翻開作家的檔案,1955年她正在哈佛大學(xué)攻讀哲學(xué)專業(yè)研究生課程,宗教學(xué)教授雅克布·陶布斯(Jacob Taubes)是她的指導(dǎo)教師,她很快被陶布斯對(duì)相反觀念的想像性同情所深深吸引,深受其諾斯替否定性原則影響,并視陶布斯的妻子蘇珊·陶布斯(Susan Taubes)為“另一個(gè)自我”(double self)。這個(gè)同叫蘇珊的女子的自殺,直接促發(fā)了作家創(chuàng)作短篇小說《心問》。閱讀作家的日記,這段時(shí)期她還積極去聽著名思想家沃格林(Eric Voegelin)在芝加哥大學(xué)的講座《新政治科學(xué)》,醉心于現(xiàn)代性與靈知主義(即諾斯替主義)的思考。創(chuàng)作《我,及其他》的時(shí)候,她剛剛度過了《死亡匣子》寫作中拷問死亡意識(shí)所帶來的精神危機(jī)以及失戀帶來的情緒低落,深陷虛無(wú)主義的深淵,亟待一部富于建設(shè)性的寫作工程將她拉出自我的泥潭。這部《我,及其他》便應(yīng)運(yùn)而生于如斯的心境。可見,文學(xué)創(chuàng)作雖以小說形式出現(xiàn),它與作家的檔案、日記以及筆記之間呈現(xiàn)出一種互文關(guān)系。
《沒有向?qū)У穆贸獭愤@個(gè)題目暗示歷史長(zhǎng)河中傳來的悲鳴——古老民族被上帝打散到眾民中的哀鴻之聲,同時(shí)也訴說作家本人作為“猶太人的女兒”個(gè)體經(jīng)歷的虛無(wú)主義的濫觴之情。在作家的旅行計(jì)劃中,“修道院”、“小教堂”、“寺院”、“清真寺”都赫然在列。旅行計(jì)劃的制定者明顯沉浸于一種宗教混合主義的情緒。“某種虔敬感總是把我?guī)У竭@個(gè)地方”(248),背離了猶太信仰,心里最深處洗不去的是猶太感情。世俗化和同化的現(xiàn)代性應(yīng)對(duì)策略并沒能改變作家的習(xí)慣性的思維模式:“不吉之兆。修道院的墻壁上裂了一道長(zhǎng)長(zhǎng)的斜口子。水位一直在上漲。大理石圣像的鼻子不再是鷹鉤形狀的。”(247)宗教隱喻色彩濃郁的文化景觀,提醒讀者聯(lián)想到以色列的哭墻和“洪水泛濫之時(shí),耶和華坐著為王;耶和華坐著為王,直到永遠(yuǎn)”(《圣經(jīng)》)?!安辉佟绷髀冻鲎骷以谝庾R(shí)深處對(duì)于自己背離了古老源頭的不安和罪悔?!霸谡麄€(gè)看得見的世界里,幾乎沒有哪種印象能比夕陽(yáng)西下之際在哥特大教堂里體驗(yàn)到的心理感受更強(qiáng)烈了”(254)。諾斯替主義的一個(gè)文學(xué)原型就是哥特式“暗恐”文學(xué)。出人意料,此時(shí)此地,作家的敘述面具——“我”游蕩出了上下文,擺脫了諾斯替主義的濫觴,以類似主禱文般的敘事模式,感嘆道“時(shí)間和精神的永恒信使”(254)?!绑w驗(yàn)了神的啟示”(255),可是“我”拒絕聆聽神的“召喚”之聲,“我不想要那種啟示”(255)。路過了“猶太人居住區(qū)里上演的光表演”(257),“我”一次次故意錯(cuò)過神的提醒,“我們或許會(huì)需要一位向?qū)А?261),可是“我”一次次堅(jiān)持選擇“單獨(dú)旅行”(263)。最終,“我”導(dǎo)演了自己的悲劇:“鹽”是在“我”的舌頭上,可是,這不是來自神的“鹽”,所以,“我”看到的也不是“光”,只是一片在景觀位移中的虛無(wú)。
蘇珊·桑塔格遭受的文化創(chuàng)傷主要可分為兩類:對(duì)文化降級(jí)的傷痛和對(duì)歐洲傳統(tǒng)的哀悼。她曾在德國(guó)保羅教堂“和平獎(jiǎng)”受獎(jiǎng)演說中講述了自己的生平:“我是波蘭和立陶宛猶太裔的第三代美國(guó)人,生于希特勒上臺(tái)前兩周。成長(zhǎng)于美國(guó)外省(亞利桑那州和加州),遠(yuǎn)離歐洲,然而我的整個(gè)童年卻被德國(guó)、被德國(guó)的獸性所困擾和被我所喜愛的德國(guó)書籍和音樂所縈繞。那些書籍和音樂為我建立起崇高和強(qiáng)度的標(biāo)準(zhǔn)?!?桑塔格,2009:209)十歲的桑塔格為自己找到了第一個(gè)文學(xué)之父,即埃德加·愛倫·坡,和坡一樣,桑塔格也是一個(gè)在歐洲、在文學(xué)本身中尋找靈感的美國(guó)作家。十歲時(shí)她還閱讀了居里夫人的傳記,和小瑪麗一樣,蘇珊也企盼著能到法國(guó)這個(gè)學(xué)識(shí)和自由圣地接受教育。十三歲時(shí)她發(fā)現(xiàn)了法國(guó)作家安德烈·紀(jì)德,通過閱讀紀(jì)德日記,她攫取了一種文學(xué)的熱情和神圣的火光,并樹立起藝術(shù)世界是跨越地理和超越時(shí)間的心境的理念。十四歲時(shí),她的主要計(jì)劃是保護(hù)自己免受當(dāng)代社會(huì)和當(dāng)?shù)匚幕臒o(wú)知和愚蠢將其吞沒的威脅。她四處覓友,希望他們與她志同道合,一起致力于紀(jì)德的“藝術(shù)崇拜”。身在大西洋“此岸”的美國(guó),靈魂卻棲居大西洋“彼岸”的歐洲(主要是法德)。她在意識(shí)上走了柏拉圖主義身心分裂的路線。她的兒子深知其心、深解其意,將其日記第二卷命名為“正如意識(shí)羈于肉身”的緣故:生命陷落在“文化沙漠”中,心卻飛翔在歐洲“高級(jí)文化”的天空。二十六歲時(shí),她逃離婚姻,以“旅行——真正的旅行——到歐洲”(桑塔格,2013:217)的方式喚起了自己的覺醒。她意識(shí)到自己一直生活在一個(gè)天真之夢(mèng)中,如同天真之于美國(guó)。當(dāng)初美國(guó)人坐船逃離英國(guó),桑塔格坐船逃離美國(guó),“她有一種原始的欲望想來歐洲,夜復(fù)一夜注視著波浪起伏、灑滿月光的洋面,她低聲自語(yǔ):‘我的天真讓我哭泣’”(桑塔格,2013:218)。她說自己既是病人,又是醫(yī)生,她給自己和自己的失敗的婚姻開出的藥方是:奔向理想的歐洲——文明的歐洲。從英國(guó)牛津轉(zhuǎn)校巴黎,左岸咖啡館生活、棲身綠林、流連同性戀酒吧,在巴黎的自由逐夢(mèng)年華,浸淫在法國(guó)哲學(xué)和文化中,后來的文學(xué)職業(yè)生涯,終其一生,她也是更多受到法國(guó)文化而不是美國(guó)文化的影響,最終她的兒子替她選擇了歸于塵土的地點(diǎn)——將她安葬在巴黎的蒙帕納斯公墓。回顧她的一生,她始終仰慕巴黎的智性氛圍和歐洲文明,仰慕心情的對(duì)立面則是痛惜——痛惜自己生活在消費(fèi)主義、物欲橫流、淺薄和粗暴大行其道的當(dāng)代美國(guó)。聯(lián)系到她的出生,從歐洲的祖籍地來到上帝應(yīng)許之地的美國(guó),卻未能實(shí)現(xiàn)“希望之鄉(xiāng)”的文明契約。這種文明的降級(jí)帶給桑塔格一種“才下眉頭卻上心頭”的失落和憂郁。同《伊斯坦布爾》的作者奧爾罕·帕慕克一樣,桑塔格宿命性地飽受“呼愁”之苦。
在蘇珊·桑塔格眼中,“歐洲是一代代尋求‘文化’的美國(guó)人的偉大的逃避地”(桑塔格,2009:203)。漂洋過海的文化流浪經(jīng)歷,讓她切身感受到歐美之間“文明的沖突”(桑塔格2009:201)和“潛伏的對(duì)抗”(桑塔格,2009:198),她在“文學(xué)就是自由”一文中表明心跡:“它至少像父母與子女之間的對(duì)抗一樣復(fù)雜和矛盾?!?桑塔格,2009:198) 而她充當(dāng)兩個(gè)大陸之間的民間的“知識(shí)大使”的角色,她是以自己的興趣和熱情竭力彌合這道鴻溝的。值得注意的是,蘇珊·桑塔格提及了一道時(shí)間的鴻溝:歐洲“新”、“舊”文化之間的鴻溝的存在,并且義無(wú)反顧地站在了“舊”文化一邊。盡管她履行了文學(xué)的外交義務(wù),可是她似乎無(wú)意于履行文學(xué)的歷史義務(wù):“但那個(gè)歐洲正無(wú)情地改變著我所心愛的歐洲,改變著歐洲的多元文化。而我恰恰是在這些文化傳統(tǒng)中進(jìn)行創(chuàng)造、感覺、思考,變得騷動(dòng)不安,并根據(jù)其中最好的,讓人覺得高山仰止的傳統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn)調(diào)整自己的標(biāo)準(zhǔn)?!?339) 究其緣由,作為蘇珊·桑塔格研究的學(xué)者,筆者曾經(jīng)研判過,要等到創(chuàng)作《在美國(guó)》(In America,2000)和《火山情人:一個(gè)傳奇》(The Volcano Love: A Romance,1992),在思考與寫作之路上重新“出發(fā)”的作家蘇珊·桑塔格,才開始轉(zhuǎn)向注重“歷史”在“美學(xué)”和“道德”之間的意義;此時(shí)的她,對(duì)歐洲“新”文化的強(qiáng)烈批判和對(duì)“舊”文化的癡情眷戀,乃是對(duì)于美國(guó)消費(fèi)主義文化和大眾文化的“犬儒”和“拉平”的不滿和憤慨,她將自己對(duì)于傳統(tǒng)的歐洲文化的珍愛之情投入了一場(chǎng)文學(xué)“還鄉(xiāng)”的旅途以及文物“收藏”的情結(jié)。屈尊俯就、欣賞并同情先鋒藝術(shù)、街頭現(xiàn)代主義、外外百老匯,并非沒有次序的文化“狂歡”和“去中心”。她曾在接受《搖滾》雜志記者訪談時(shí)坦言自己最鐘愛的作家是獻(xiàn)演英女皇伊麗莎白御前的經(jīng)典作家威廉·莎士比亞!擁護(hù)理想化的多元和民主精神,不代表文化身份認(rèn)同的削足適履抑或買櫝還珠,也不代表懸置價(jià)值評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),對(duì)一切文化等量齊觀。她強(qiáng)調(diào)的其實(shí)是高級(jí)文化和傳統(tǒng)生活方式的價(jià)值和行為,開拓新感受力、體驗(yàn)激進(jìn)藝術(shù)的樣式,乃是為了滋養(yǎng)對(duì)“傳統(tǒng)”以及“嚴(yán)肅”的藝術(shù)的深邃的感受力和靈性的舞蹈。先鋒的面孔、激進(jìn)的姿態(tài),背后是對(duì)文化創(chuàng)傷的反擊和對(duì)“神圣傳統(tǒng)”的守護(hù)。蘇珊·桑塔格在她最鐘愛的一部長(zhǎng)篇?dú)v史小說《火山情人:一個(gè)傳奇》中首次淋漓盡致地抒發(fā)了她對(duì)“收藏”的情懷:“氣勢(shì)恢宏的史詩(shī)般巨著以18世紀(jì)末法國(guó)大革命影響下的意大利半島為背景,描繪了住在 那不勒斯的英國(guó)收藏家威廉·漢密爾頓爵士,其續(xù)弦、風(fēng)流的絕代佳人?,斠约鞍,?shù)那槿恕?guó)一代海軍英雄納爾遜勛爵組成的一個(gè)奇特的三人組合,于間歇噴發(fā)的維蘇威火山這一地理背景下,展開了一幅交織著荒淫與破敗、戰(zhàn)亂與美色、革命與暴政、貪欲與毀滅的人性畫卷”(封底)。在漢密爾頓爵士癡迷于收藏的身上,折射出桑塔格對(duì)逝去的古老文明的哀悼以及對(duì)復(fù)興偉大的文明傳統(tǒng)的熱情。
在《沒有向?qū)У穆贸獭分?,蘇珊·桑塔格闡述了自己針對(duì)收藏和文明關(guān)系的主張:“末日的審判。你們不能把所有的東西都封存在博物館里?!?248) “太不幸了。我無(wú)法眷戀陷在記憶中的有如紀(jì)念品的過去。實(shí)物課。希臘古甕,形如埃菲爾鐵塔的胡椒碾磨器。俾斯麥啤酒杯。印有那不勒斯及維蘇威火山的圍巾。有米開朗琪羅的大衛(wèi)像的軟木盤。謝謝,不要紀(jì)念品。咱們還是跟真實(shí)事物在一起吧?!?248-249)“我同意。像你一樣,我不認(rèn)為熱衷于過去是某種趨炎附勢(shì)。僅僅是諸多沒有回報(bào)的毀滅性的愛戀方式之一?!?249) 她站在靈魂知己本雅明的立場(chǎng)上,在文明的廢墟上,企盼彌賽亞救贖的靈光臨到,“帶著殘篇斷簡(jiǎn)、睥睨一切的神色、沉思,還有無(wú)法克服的憂郁和俯視的目光,占據(jù)了許多“立場(chǎng)”,并以所能擁有的正義的、超人的方式捍衛(wèi)精神生活,直到永遠(yuǎn)!”(桑塔格,2006:132)
超越情愛的濫觴、自我重生的寫作一直都是作家蘇珊·桑塔格創(chuàng)作的中心。她的兒子回顧她的人生與創(chuàng)作,整理出版了母親的日記與札記,在為第二卷日記《蓋因意識(shí)羈于肉身》(As Consciousness is Harnessed to Flesh,2012)作序的最后一段,大衛(wèi)·里夫首次披露了母親羅曼蒂克的失落與智識(shí)博學(xué)的寫作的關(guān)系:“她的心經(jīng)常破碎,這卷日記的大部分就是闡述她情感的失落。從某種意義上說,這點(diǎn)意味著日記留下了關(guān)于我母親生活的一個(gè)錯(cuò)誤印象:她感覺不幸福時(shí)在日記中寫得多,感覺痛苦時(shí)寫得最多,而感覺好時(shí)反而寫得最少。但是,盡管這種比率不一定完全正確,我認(rèn)為,她在愛情中的不幸福與從寫作中獲得的滿足感,與她在不寫作時(shí)給生活帶來的激情,在構(gòu)成她的自我上程度相當(dāng)。不寫作時(shí),她如同一個(gè)永久的學(xué)生、一個(gè)偉大文學(xué)的理想讀者、一個(gè)偉大藝術(shù)的理想欣賞者以及一個(gè)偉大戲劇、電影和音樂的理想觀眾那般生活著。結(jié)果,忠實(shí)于她自己,換句話說,忠實(shí)于她的生活,日記將話題從情感失落轉(zhuǎn)移至博學(xué)多聞,再回到情感失落,周而復(fù)始。這并不是我所希望的她在‘此處’或‘彼處’會(huì)過的那種生活?!?桑塔格,2012: xii)人生就像現(xiàn)場(chǎng)直播,并無(wú)可重新來過的可能。盡管這樣一種生活并不是兒子所希望母親會(huì)過的,然而,事實(shí)是,在大衛(wèi)來到這個(gè)世界之前,以及在大衛(wèi)來到她母親的世界之后,他的母親一直都生活在情感的創(chuàng)傷和為走出情感的創(chuàng)傷所做的努力之中。對(duì)于一直都感到不幸福的感覺,桑塔格總結(jié):“是她沒有以正確的次序過她的生活:她的成年生活先來到,然后才是她的青春期?!?Maunsell,2014:45) 襯衫的第一顆紐扣扣錯(cuò)了,剩余的紐扣都會(huì)扣錯(cuò)。沒有在童年以及青春期得到心理滿足的桑塔格,情感上一直壓抑,“在服滿了漫長(zhǎng)的童年的刑期之后,我將會(huì)被釋放出來,踏上現(xiàn)實(shí)生活的旅途?!?桑塔格,2009-289) 向往和志同道合的人生活在“別處的一個(gè)世界”(卡爾·羅利森 莉薩·帕多克,2009:16)——杰出思想家的花園。十七歲時(shí)的一天,桑塔格和她讀書的芝加哥大學(xué)里一位叫菲利普·里夫的猶太人共進(jìn)午餐,十天后就閃婚嫁給了他,自以為是“邁向更美好的生活。”(29) 里夫精通文學(xué)、研究弗洛伊德、執(zhí)教以她的一個(gè)神——卡夫卡為中心的社會(huì)學(xué)理論。根據(jù)傳記作者羅利森記述,“里夫想獨(dú)占她這個(gè)漂亮女子,他要的遠(yuǎn)遠(yuǎn)不只是一個(gè)情人和妻子,在他求婚的時(shí)候,他提出了他的婚姻計(jì)劃的梗概:‘我是以我們倆的孩子們的名義向蘇珊求婚的’?!?卡爾·羅利森,莉薩·帕多克2009:42)結(jié)果,婚后一年,桑塔格在第一次讀《米德爾馬契》時(shí)“突然啜泣起來”(卡爾·羅利森 莉薩·帕多克,2009:42),“意識(shí)到不僅我就是多蘿西亞,而且?guī)讉€(gè)月前,我嫁給了卡蘇朋先生。”(卡爾·羅利森 莉薩·帕多克,2009:42) 正如許多婚姻中一方或雙方意識(shí)到他們的婚姻是個(gè)錯(cuò)誤那樣,過了好多年,桑塔格才走出“這陰差陽(yáng)錯(cuò)的痛苦。”(卡爾·羅利森 莉薩·帕多克,2009:42) 赴法留學(xué),追求夢(mèng)想的她,回到了婚前的生活,決定在道德上她有可以和里夫分手的權(quán)利。她選擇了寫作作為生存的職業(yè)和生活的理想,并選擇了旅行的生活方式來滿足自己的浪漫和激情。日記中,桑塔格列了一個(gè)旅行清單——到過威尼斯的所有旅行,和不同的情人——1961年和艾琳,1969年和卡洛塔,1972、1974、1975連續(xù)三年和尼科爾,1977年和布羅茨基。兩個(gè)瀕臨分手邊緣、不幸的情人之間簡(jiǎn)略而含蓄的對(duì)話,對(duì)這座城市的憂郁氣質(zhì)的沉思,沉浸在與過去交織的記憶中,“沒有向?qū)У穆贸獭?,又名“來自威尼斯的信”,濃縮了這些主題,藝術(shù)再現(xiàn)了蘇珊·桑塔格的情愛創(chuàng)傷。
在“婚姻札記:1951-1958”中,我們可以看到,桑塔格的婚姻實(shí)質(zhì)上是一場(chǎng)為了克服自己的同性戀傾向和身份危機(jī)而突然采取行動(dòng)的自我勸導(dǎo)和自我戲劇:“抓住某人,為什么要等待?”(Maunsell,2014:26) 桑塔格選擇閃婚,乃是為了徹底改變自己。她有強(qiáng)烈的欲望要變得“正?!?normal),同時(shí)她有強(qiáng)烈的抱負(fù)要實(shí)現(xiàn)自我。在日記《重生》里,桑塔格記載了自己等待逃離童年已經(jīng)太久、直接沖進(jìn)了成年婚姻的心情:“帶著對(duì)自我毀滅意愿充分的意識(shí)+恐懼,我嫁給菲利普?!?85) 因?yàn)橥陦阂?,她從卡夫卡和弗洛伊德這樣的精神導(dǎo)師身上攫取智性滿足,并且一直焦慮地渴望能遇見“智性同伴”(intelligent company)。事與愿違,桑塔格匆忙走進(jìn)的婚姻,日后成為她另一個(gè)想要逃離的家庭。1956年8月12日,她在日記中記錄心聲:“在婚姻里,每個(gè)欲望都變成一個(gè)決定?!?97) 11月18日,她更是寫作了“一個(gè)規(guī)劃——關(guān)于婚姻的札記”,從心理分析的角度審視自己婚姻的情況:“婚姻是建立在慣性原則上的。無(wú)愛意的親近?;橐鐾耆撬饺说摹枪_的——行為。把一對(duì)與另一對(duì)隔開的玻璃墻?;橐鲋械挠亚椤?duì)方光滑的皮膚。里爾克認(rèn)為,婚姻中要維持愛,唯一的途徑是不斷地分分合合?;橐鲋姓f話說漏嘴?!?105)可是,菲利普先生和蘇珊女士婚姻締結(jié)的一個(gè)結(jié)晶,除了兒子大衛(wèi),就是夫婦之間對(duì)話的產(chǎn)物:夫婦二人一起從事弗洛伊德研究,合著了菲利普·里夫的第一部書——《弗洛伊德:道德家的心靈》(Freud: The Mind of the Moralist,1959)。合著這部書的整個(gè)過程,二人的婚姻始終處于巨大壓力之下。隨著該書的完成,他們的婚姻走到了解體的邊緣。至于他們二人為何感情破裂,他們之間圍繞弗洛伊德的學(xué)術(shù)對(duì)話暴露出的理念分歧不能不說是主要原因。首先,他們的研究對(duì)象弗洛伊德對(duì)婚姻的態(tài)度就是否定的。弗洛伊德認(rèn)為中產(chǎn)階級(jí)在婚姻中相愛是不可能的。其次,桑塔格認(rèn)為里夫在很多地方誤解了弗洛伊德。菲利普立意于從倫理學(xué)角度對(duì)弗洛伊德的思想進(jìn)行剖析,他借弗洛伊德之口提出女性提供家庭服務(wù)是女人之為女人的意義所在,他是為作為男人和思想家的弗洛伊德辯護(hù)的。里夫認(rèn)為,“弗洛伊德需要一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的猶太婚姻,在這一婚姻中,妻子是一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的猶太家庭的王后和管后和管家?!?卡爾·羅利森 莉薩·帕多克,2009:48) 里夫也將桑塔格置于傳統(tǒng)女性地位,而桑塔格堅(jiān)持這種一廂情愿的想法來自里夫本人而非弗洛伊德。最后,桑塔格引用弗洛伊德間接提及她對(duì)婚姻的理解,她是這么說的:“身處精神失望和身體剝奪之下,大多數(shù)婚姻的宿命,同伴都發(fā)現(xiàn)自己重新變?nèi)趿?,又回到了夫妻之間以前的狀況——節(jié)欲,但是由于幻想的消失而精神低落?!?Maunsell,2014:34)寫書帶出了夫婦二人感情觀的不合適,妻子選擇了以讀書和寫作的方式逃離她的婚姻。文論和訪談中,她一生都明確表示,反對(duì)弗洛伊德式的心理闡釋;然而,她卻一口氣創(chuàng)作了兩部弗洛伊德式的心理小說——《恩主》(The Benefactor,1963)與《死亡匣子》(Death Kit,1967)。這種自我矛盾的糾結(jié)態(tài)度,體現(xiàn)了桑塔格思想的背后,有受到主體情感經(jīng)歷的影響。掀起主體面孔文化批評(píng)“公共性”的面紗,展現(xiàn)的是她對(duì)情感經(jīng)歷的反思與探索的“私密性”。
這種反對(duì)弗洛伊德主義的情緒反映到了《沒有向?qū)У穆贸獭返奈谋臼澜?。在記述旅行體會(huì)、搭建散文體小說時(shí),桑塔格處于有意識(shí)地抵制弗洛伊德式的思維模式和不由自主以弗洛伊德式眼睛觀看景觀的自我漩渦中。一方面,桑塔格力避陷落在弗洛伊德意識(shí)的海洋中:“我無(wú)法眷戀記憶中的有如紀(jì)念品般的過去。咱們還是跟真實(shí)事物在一起吧?!?248-249); 另一方面,她清醒而自制地對(duì)自己的心理進(jìn)行了剖析:“我過去常說:只有與人有關(guān)的風(fēng)景才能引起我的興趣。啊,熱戀某個(gè)人會(huì)使這一切有了生機(jī)。然而,人們?cè)谖覀冃闹袉酒鸬那楦幸部偸沁@么彼此相似,真可憐。地點(diǎn)、習(xí)俗以及出行經(jīng)歷的環(huán)境變化越多,我們就越會(huì)發(fā)現(xiàn)置身其中的自己并沒有變化。”(250) 這種糾結(jié)在弗洛伊德主義和反對(duì)弗洛伊德主義之間的自我的心理碰撞,與桑塔格現(xiàn)實(shí)的情愛之旅交織在一起,折射出桑塔格對(duì)情愛、性以及性別的理解和看法:“我不在乎。來吧。我想要你,我感受你的存在。舔舔我的脖頸。褪掉你的泳褲。讓我們。讓我們回旅館吧?!?259)隨意的性愛態(tài)度,肆意的情欲交戰(zhàn):“在旅館里?;氐铰灭^后我把他叫醒。他來了一次勃起。我坐在他腰上。那個(gè)核心,那個(gè)中軸,杠桿的支點(diǎn)。我在轉(zhuǎn)動(dòng)。我是巨大的方向盤,沒有被任何人類之手把握。我在轉(zhuǎn)。”(253-254) 反對(duì)女性的傳統(tǒng)地位,反對(duì)女性作為“第二性”的存在,尤其反對(duì)弗洛伊德式的女性心理,她以征服男性欲望的方式掌控異性,卻是以情感的低落和空虛告別這段情感之旅:“你想割斷聯(lián)系。羅得之妻!”(257)“勸告。起床,懶東西。我要離開這里了。趕快打點(diǎn)好你自己吧。她在狂奔猛趕,而他卻熄火停下了?!?263) 在奔向“世界的盡頭”的旅程,她一次次奔向快感的宣泄,然后一次次逃離。襯衫第一顆紐扣就錯(cuò)了,無(wú)論是信奉弗洛伊德主義還是反對(duì)弗洛伊德主義,任何主義也未能事實(shí)上保守桑塔格的內(nèi)心。結(jié)果,奔跑的速度雖然快,卻離快樂的方向愈行愈遠(yuǎn)。
在現(xiàn)代社會(huì)和后現(xiàn)代社會(huì),由于各種原因,人類飽受著各種類型的創(chuàng)傷,主要有戰(zhàn)爭(zhēng)創(chuàng)傷、信仰創(chuàng)傷、種族創(chuàng)傷、社會(huì)創(chuàng)傷、文化創(chuàng)傷、情感創(chuàng)傷和家庭創(chuàng)傷,等等。在創(chuàng)傷面前,人類是被動(dòng)的;然而,人類作為主體存在,是可以積極應(yīng)對(duì)創(chuàng)傷作出反應(yīng),并且主動(dòng)地抒發(fā)自己對(duì)于創(chuàng)傷的感受的。所以,創(chuàng)傷書寫已然作為一種自我的書寫和治療的寫作,日益進(jìn)入文學(xué)評(píng)論者和研究者的關(guān)注視野。
女性作為創(chuàng)傷書寫的主體和作為主體的創(chuàng)傷書寫的命題,應(yīng)該引起我們的足夠的重視,并從新的視角發(fā)掘其新意。我們可以通過對(duì)經(jīng)典作家的經(jīng)典文本的闡釋,認(rèn)識(shí)女性創(chuàng)傷書寫的發(fā)生機(jī)制、思想內(nèi)涵以及藝術(shù)特色。
在女性書寫主體中,猶太女性因其民族歷史、族裔和信仰的獨(dú)特之處,在反映、再現(xiàn)民族和個(gè)人的創(chuàng)傷時(shí),會(huì)選取什么樣的主題?表現(xiàn)什么樣的思想?形成什么樣的藝術(shù)風(fēng)格?這些命題值得我們深入研究。
蘇珊·桑塔格就是一位猶太經(jīng)典女作家,在她的心中,富有活力和希望的美國(guó)精神和守望傳統(tǒng)和信仰的猶太精神沖突交織。站在美國(guó)和錫安之間,她背負(fù)種族創(chuàng)傷、信仰創(chuàng)傷、文化創(chuàng)傷和情感創(chuàng)傷的重荷,經(jīng)歷了多次自我的身份危機(jī)和個(gè)體的精神危機(jī)。她的創(chuàng)傷經(jīng)歷既是獨(dú)特的,也是普適的。誠(chéng)如西諺所云,“苦難是化了妝的財(cái)富”,她沒有沉淪在層巒疊嶂的創(chuàng)傷記憶中無(wú)法自拔,而是從創(chuàng)傷的自我意識(shí)中升騰,轉(zhuǎn)化為藝術(shù)的追求和藝術(shù)的寫作,并且將超越創(chuàng)傷的反思和理想,轉(zhuǎn)化為對(duì)人類文化現(xiàn)實(shí)的關(guān)注和對(duì)個(gè)體精神生活的關(guān)懷,充分彰顯了猶太女性傳統(tǒng)的、知識(shí)的道德?lián)?dāng)和現(xiàn)代的、藝術(shù)的人文情懷。她沒有囿于短篇小說敘事空間的局促展現(xiàn)多維度的創(chuàng)傷,而在其中對(duì)西方旅行傳統(tǒng)、文物收藏話創(chuàng)傷,而在其中對(duì)西方旅行傳統(tǒng)、文物收藏話題、精神分析學(xué)說進(jìn)行了學(xué)者型小說家的“小中見大”的藝術(shù)搭建和展示,為我們提供了短篇小說敘事革新方面的寶貴經(jīng)驗(yàn)。從這個(gè)意義上說,經(jīng)典作家都擅長(zhǎng)化苦難經(jīng)歷為藝術(shù)的升華,在形式創(chuàng)新的道路上勇往直前。
[1]LaCapra, D. 2001. Writing History, Writing Trauma [M]. Baltimore: The Johns Hopkins University Press.
[2] Critchley, S. 1999. Ethics, Politics, Subjectivity[M]. London: Verso.
[3] Freud, S. 1955. Beyond the Pleasure Principle[M]. London: The Hogarth Press.
[4]Maunsell, B. 2014. Susan Sontag[M]. London: Reaktion Books Ltd..
[5] Rollyson, C. 2001.Reading Susan Sontag[M]. Chicago: Ivan, R.Dee.
6] Shechner, M. 1979. Jewish Writers, in Harvard Guide to Contemporary American Writing[M]. Boston: Harvard University Press.
[7]Sontag, S. 2012. As Consciousness is Harnessed to Flesh[M]. London: Penguin Books Ltd.
[8] Sphnya, S. 1990. Susan Sontag: The Elegiac Modernist[M]. New York: Routledge, Chapman and Hall, Inc..New York: Basic Books.
[9][美]卡爾·羅利森 莉薩·帕多克.2009.姚君偉譯.鑄就偶像:蘇珊·桑塔格傳[M].上海:上海譯文出版社.
[10] 中國(guó)基督教三自愛國(guó)運(yùn)動(dòng)委員會(huì).圣經(jīng)[M].2011.南京:愛德印刷有限公司.
[11] [美]蘇珊·桑塔格.2006. 姚君偉譯.在土星的標(biāo)志下[M].上海:上海譯文出版社.
[12] [美]蘇珊·桑塔格. 2009.黃燦然譯.同時(shí):隨筆與演講[M].上海:上海譯文出版社.
[13] [美]蘇珊·桑塔格.2009.徐天池 申慧輝譯.“朝圣”,我,及其他[M].上海:上海譯文出版社.
[14] [美]蘇珊·桑塔格.2009.徐天池 申慧輝譯.“沒有向?qū)У穆贸獭?我,及其他[M].上海:上海譯文出版社.
[15] [美]蘇珊·桑塔格.2012.姚君偉譯.火山情人:一個(gè)傳奇[M].上海:上海譯文出版社.
[16] [美]蘇珊·桑塔格.2013.姚君偉譯.重生:蘇珊·桑塔格日記與筆記(1947-1963)[M].上海:上海譯文出版社.
[17] 習(xí)近平.2014年6月5日.防止極端勢(shì)力和思想在不同文明之間制造斷層線.中新網(wǎng).http://www.chinanews.com/gn/2014/06-05/6247257.shtml, accessd 09-04-2015.
[18] [美]耐伯特·林肯. 1980. 蘇珊·桑塔格的藝術(shù)[J].佐治亞評(píng)論.(冬季號(hào)):14-16.
Gnostic Planomania, Values on Collection of Antique and Anti-Freudianism: Studies on Jewish Feminist Trauma Narration in Unguided Tour
Although Susan Sontag’s short novel Unguided Tour has played an important role in her literature Canon way, We Chinese scholars have paid less attention to it than to her critic works and long fictions. From the perspective of the author’s subjectivity as a Jewish female writer’s traumatic narrator, this paper watches her thinking imprint and her artistic characteristics from four prisms such as racial trauma, belief trauma, cultural trauma, emotional trauma and proceed to search the relationships between self and writing. This paper finds out that Susan Sontag’s addiction to traveling and her cognition and emotion towards European Civilization conflicts with American culture reflect appeals of her subjectivity as Jewish female identification concerning race, belief, culture and emotion, which have realized by her unique traumatic narration.
Susan Sontag; Unguided tour; Jewish Feminist Traumatic narration; Gnosticism
I06
A
2095-4891(2016)04-0087-09
* 本文獲江蘇省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)界第八屆學(xué)術(shù)大會(huì)優(yōu)秀論文二等獎(jiǎng),獲獎(jiǎng)證書編號(hào):JSSKL2014
本文系江蘇省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)青年基金項(xiàng)目“蘇珊·桑塔格與諾斯替主義研究”(項(xiàng)目編號(hào):11WWC010)和中央高?;究蒲袠I(yè)務(wù)費(fèi)專項(xiàng)資金資助“歷史進(jìn)程與藝術(shù)嬗變:蘇珊·桑塔格后期跨媒介寫作的符號(hào)學(xué)研究與文學(xué)經(jīng)典的重讀及傳播”(項(xiàng)目編號(hào):30915013110)的階段性研究成果。
張藝,副教授,文學(xué)博士;研究方向:現(xiàn)當(dāng)代美國(guó)文學(xué)研究
通訊地址:210094 南京市孝陵衛(wèi)街200號(hào) 南京理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院