李可欣
【摘要】:《狼圖騰》是一部半自傳體小說,記敘了文革時期主人公在內(nèi)蒙古草原插隊(duì)的過程中,對草原游牧民族生活的認(rèn)識及對于草原狼文化的所歷所感。該書自問世以來引起了廣泛關(guān)注。國內(nèi)外讀者和媒體對其評價褒貶不一,各有側(cè)重。本文透過東西方不同視角,分析《狼圖騰》收獲的評價,并探究評價背后的立足點(diǎn)。
【關(guān)鍵詞】:《狼圖騰》;跨文化;中西方
《狼圖騰》描繪了草原狼奇謀善戰(zhàn)的智慧和桀驁不馴的性格和草原牧民原始的狼文化。該書自2004年出版以來引起轟動性反響,隨后闖入美國、英國、澳洲、德國等110多個國家和地區(qū),成為中國當(dāng)代文學(xué)在西方文化市場上罕見的范例。
作為一本跨越不同文化圈的小說,《狼圖騰》在被不同的讀者和學(xué)者闡釋的過程中,已超過了文學(xué)研究本身的價值,擁有了更加深遠(yuǎn)的影響和內(nèi)涵。
一、國內(nèi)評價
1.文學(xué)文本折射對當(dāng)代文學(xué)的擔(dān)憂
《狼圖騰》文學(xué)價值的評價走向兩個不同的極端。文學(xué)批評家孟繁華稱贊其“是一個燦爛而奇跡的存在”。[1]韓宇宏和席格從它的創(chuàng)造性主題來看,視其為對傳統(tǒng)狼文學(xué)的突破。[2]通過呈現(xiàn)狼在自然狀態(tài)下的原始形態(tài),顛覆了傳統(tǒng)文學(xué)作品中對狼的擬人化、邪惡化解讀。
而另一方面,對作者夾敘夾議寫作方法中長篇大論說教的深惡詬病者也不在少數(shù)。司振龍認(rèn)為“文學(xué)形象層面的薄弱,思想意旨的低下,都決定了《狼圖騰》是形式與內(nèi)容皆欠佳的敗筆之作”[3]。書的大肆渲染和鋪排也引來爭議:“如果僅僅當(dāng)作一部文學(xué)作品來看,《狼圖騰》無非是一堆閃閃發(fā)光的垃圾。包裹在一大堆臃腫累贅的形容詞當(dāng)中?!盵4]
大相徑庭的評論背后折射出人們對當(dāng)代中國文壇狀況的憂慮?!独菆D騰》大賣的商業(yè)成功引來一批競相追逐的“狼文化”跟風(fēng)者,與狼、獒等野性動物相關(guān)的小說和講授商業(yè)競爭中“狼哲學(xué)”的圖書輪番上市,使一些作家學(xué)者為文化市場上急功近利的浮躁心態(tài)深感憂慮,因而反對把當(dāng)代文學(xué)作品盲目經(jīng)典化的論調(diào)。文學(xué)經(jīng)典需要時間的證明,中國的當(dāng)代文學(xué)需要更多精雕細(xì)琢的具有深刻反思意義和文學(xué)文化價值的創(chuàng)新作品出現(xiàn)。
2.“狼”“羊”之爭背后的民族形象定位
游牧民族驍勇的“狼性”和農(nóng)耕民族內(nèi)在的軟弱“羊性”的博弈是貫穿全書的主題。作者在書中抨擊小農(nóng)意識的狹隘和懦弱,呼喚強(qiáng)悍的進(jìn)取精神和昂揚(yáng)向上的開拓意識,即“狼性”。提出在中華民族的“羊性”中注入“狼血”以實(shí)現(xiàn)民族振興。
對這一主題的評價更是眾口異詞。有的學(xué)者從作者的良好出發(fā)點(diǎn)對其民族性的反思做出正面肯定。認(rèn)為作者站在中國近代慘痛歷史的背景下反思民族性的缺陷, “有了歷史的正當(dāng)性和合理性?!盵5]而更多的學(xué)者反對這種一刀切的簡單劃分,認(rèn)為“現(xiàn)實(shí)中從來就不存在單方面的‘羊性或‘狼性。”[6]也有人批駁作者的歷史道德觀,甚至認(rèn)為 “‘獸性的隱喻功能被粗野地拆解和圣化?!盵7],作者對肆意掠奪、貪婪殘暴的狼性的辯白是極其荒謬的。
《狼圖騰》所引發(fā)的各界評論者的支持、反駁或延伸,是對新時代條件下中國所處地位和形象的認(rèn)識。在全球化浪潮的沖擊下,中國處于一個尷尬的位置,一方面迅速發(fā)展,一方面問題不斷;一方面自強(qiáng),一方面自卑,遲遲無法完全擺脫近代史的陰影。從知識分子到國民群眾,都在尋找一個合理的形象定位。對強(qiáng)悍的西方是敬?是畏?是仿?是鑒?對華夏文明的傳統(tǒng)文化和思想精神應(yīng)如何看待?《狼圖騰》和評論者們的表述為國人打開了新的思路。
3.生態(tài)內(nèi)涵流露出的環(huán)境關(guān)切
《狼圖騰》中不自覺流露出的生態(tài)價值觀是蘊(yùn)含其中的重要價值。書中闡述了一種樸素的非人類中心主義生態(tài)觀,與當(dāng)今社會提倡的環(huán)境保護(hù)與生態(tài)建設(shè)思想不謀而合,且視角獨(dú)特,因而難得地受到近乎一致的廣泛好評,被譽(yù)為“內(nèi)蒙古草原鮮活的生態(tài)教科書”、“ 警醒世人的生態(tài)憂患之作”[8]。不少學(xué)者跳出作品本身的文化討論和深刻的民族性探尋,轉(zhuǎn)而尋找其中豐富的生態(tài)意義,認(rèn)為“只有從‘自然生態(tài)環(huán)境中的狼這樣一個視角切入,才能揭示出《狼圖騰》的深刻內(nèi)涵和文化價值”[9]。
由于當(dāng)下我國優(yōu)秀的生態(tài)文化作品較少,而經(jīng)濟(jì)發(fā)展與環(huán)境保護(hù)的矛盾愈發(fā)突出,生態(tài)環(huán)保問題越來越受到重視,該書也就被不自覺地賦予了更廣泛而深遠(yuǎn)的意義。書中反映的不顧自然規(guī)律的盲目開發(fā)引起的嚴(yán)重后果對世人起到警醒的作用。因而 “使此書超越了暢銷書的地位,并可能因此具有生態(tài)文學(xué)史上的意義?!盵10]
二. 西方人眼中的“中國狼”
1.內(nèi)容與寫作方式
譯者對原著的議論篇幅進(jìn)行了一定的刪減,即便如此,夾敘夾議寫法仍遭到一些外國讀者的不悅,認(rèn)為書中“令人愉悅的充滿牧歌風(fēng)情的段落時常被刺耳的優(yōu)生學(xué)論述打斷”[11] 華盛頓郵報更不客氣:“小說里不必要的總結(jié)就好像教條主義空洞且連續(xù)不斷的說教?!盵12] 然而精彩的狼故事、新奇性和可讀性的內(nèi)容,也同樣打動了西方讀者。美國《圖書館雜志》就對它給予了高度評價,稱其為“一部自然主義的,扣人心弦,影響深遠(yuǎn)的小說。”
可見對于神秘的草原動物、美麗的草原奇景的欣賞與贊嘆以及草原生態(tài)環(huán)境能夠引起普遍共鳴。然而東西方的閱讀習(xí)慣不盡相同,西方讀者更喜歡實(shí)用性強(qiáng)或情節(jié)緊湊、效率性強(qiáng)的閱讀,且注重客觀的事實(shí)陳述和個人主義的創(chuàng)造理解。
2.媒體關(guān)注焦點(diǎn)中的政治意味
《狼圖騰》這部講述草原游牧生活和草原狼的小說,在西方媒體的眼中,似乎更具有敏感的政治意味。
紐約時報在報道《狼圖騰》即將由法國導(dǎo)演拍成電影時,對原著內(nèi)容概括為:“一部不加掩飾的對中國文化的批判作品,闡釋了一些在政府看來頗為敏感的話題。”
作者的身份經(jīng)歷也十分吸引西方媒體的興趣,從企鵝出版社出版的英文版書前的作者小傳,到各大報刊媒體對作者身世的披露,可見作者在文革時期的坎坷經(jīng)歷似乎成了小說的一大重要賣點(diǎn)。全球時代周刊介紹姜戎說:“他曾五次因?yàn)椤胺锤锩北徊?,受過迫害,在獄中度過五年。”。2007年《狼圖騰》剛獲得英仕曼亞洲文學(xué)獎,英國《書商》周刊就對其作者做了專訪,濃墨重彩地講述作者是如何結(jié)合自身真實(shí)經(jīng)歷創(chuàng)作這部作品的。
3.小說成為猜測和透視中國現(xiàn)狀的窗口
作為中國當(dāng)代文學(xué)中少有的打入西方文化市場的著作,《狼圖騰》為西方讀者提供了一個了解中國文化的窗口。其中多元的文化內(nèi)涵和顛覆性的思想內(nèi)容也讓西方媒體對當(dāng)代中國的價值觀變化做出各種各樣的揣測。紐約時報認(rèn)為小說反映了中國想極力學(xué)習(xí)并超越西方的心理,展現(xiàn)了中國躍躍欲試向前發(fā)展前進(jìn)的挑戰(zhàn)姿態(tài):“這種閱兵場上一般的好戰(zhàn)情緒反映出中國新保守主義知識分子的慷慨激辯,急切想看到中國以自己的方式打敗西方?!盵13]
不同國家的媒體因遵循的理念不同,圍繞的軸心不同,就會形成不同的坐標(biāo)參照系,映照出不同的國家形象。[14]西方站在發(fā)達(dá)資本主義國家的立場上,看著中國這個有著不同意識形態(tài)的國家迅速崛起,自然會產(chǎn)生草木皆兵的恐慌。特別是在“中國威脅論”甚囂塵上的當(dāng)口,《狼圖騰》這樣一部試圖為中華民族注入強(qiáng)悍的狼血以助其騰飛的作品,在西方看來反映的便是中國試圖沖破藩籬,爭取變革和逆襲的狼子野心。
4.西方評價小結(jié)
以理性著稱的西方國家在評價《狼圖騰》的過程中更注重在小說故事的背后尋找事實(shí)的依據(jù),他們關(guān)注作者早年生活的真實(shí)相關(guān)經(jīng)歷、作品描述的歷史背景;關(guān)注作品在中國境內(nèi)的發(fā)售和反響情況;關(guān)注文字之間流露出的中國人新的價值取向變化。但是,在小說中尋找事實(shí)的過程中,西方媒體卻免不了帶著有色眼鏡,用自己的自由主義、資本主義、個人主義視角來衡量中國的文學(xué)作品,想當(dāng)然地將一部中國當(dāng)代文學(xué)小說作為中國現(xiàn)實(shí)的寫照,試圖從一部文本來塑造中國的整體形象。這種以偏概全的認(rèn)識往往不是對中國形象客觀正確的解讀,而是帶有目的性的歪曲。
實(shí)際上,在全球化發(fā)展,世界多元文化并存,全球生態(tài)環(huán)境惡化的今天,《狼圖騰》中提出的民族沖突問題和生態(tài)環(huán)境問題是帶有東西方共同適應(yīng)的普遍價值的。正像企鵝出版集團(tuán)中國區(qū)總經(jīng)理周海倫對《狼圖騰》的評價:“它是絕對是一本中國的書,同時也絕對是一本世界的書。[15]”
三. 中西方評價狀況對比和總結(jié)
《狼圖騰》獲得海內(nèi)外讀者的共同關(guān)注,說明作品本身傳達(dá)出的價值觀具有一定的普世性。而不同的閱讀習(xí)慣、閱讀目的和利益背景導(dǎo)致中西方讀者對寫作方式有不同看法。
國內(nèi)外批評者關(guān)注的焦點(diǎn)并不相同。中國批評家從文本出發(fā),對作者在書中提出的觀點(diǎn)做針鋒相對的分析和延伸;而西方批評家除了粗線條地概括了作品的大致內(nèi)容外,更關(guān)注作品之外的故事。這恐怕與西方世界對中國帶有的意識形態(tài)偏見有關(guān)。 “不少西方人仍然把中國當(dāng)代文學(xué)想當(dāng)然地視作歌功頌德之作”[16],也就難免為狼圖騰中對大漢族主義的批判精神感到驚奇。
總之,閱讀習(xí)慣和思維方式的區(qū)別、歷史背景和文化語境的不同、以及意識形態(tài)和社會心理的差異,導(dǎo)致中西方對同一部作品的評價各有側(cè)重。即便在同一語境內(nèi),由于不同讀者的價值判斷標(biāo)準(zhǔn)和選取的角度不同,所做出的文學(xué)評價又有差異。
中國當(dāng)代文學(xué)的國內(nèi)發(fā)展和國外傳播,是來自多方面因素共同作用的結(jié)果。而好的作品始終是跨文化傳播的前提,也是外國讀者了解中國文化的窗口,對作品涉及話題的多方位批評解讀又往往超越了作品本身,帶有一定的時代色彩和文化內(nèi)涵。因此任何批評都只是特定歷史時期、特定文化背景下站在不同角度上的評論。
注釋:
[1]姜戎.狼圖騰[M].湖北:長江文藝出版社,2004
[2]韓宇宏,席格.《狼圖騰》及文化觀念轉(zhuǎn)型[J]. 中州學(xué)刊,2007,162(6):225-233
[3]司振龍.干巴巴的說教 兇巴巴的謬論——對姜戎“奇作”《狼圖騰》的一點(diǎn)質(zhì)疑[J].安徽文學(xué),2007,(8):31
[4]張閎.《狼圖騰》“文化食腐者”的精神盛宴[N]. 金昌日報,2006-3-2 (4)
[5]陳國恩.《狼圖騰》與“中國”形象問題[[J]. 天津社會科學(xué),2012, (2): 114-119
[6]張閎.《狼圖騰》“文化食腐者”的精神盛宴[N]. 金昌日報,2006-3-2 (4)
[7]雷達(dá).《狼圖騰》的再評價與文化分析欲望與理性的博奕[J]. 小說評論,2005,(4):04-09
[8]汪樹東.論《狼圖騰》的生態(tài)意識[J]. 前沿,2009,(5):88-92
[9]韓宇宏,席格.《狼圖騰》及文化觀念轉(zhuǎn)型[J].中州學(xué)刊,2007,162(6):225-233
[10]周玉琳.中國生態(tài)文學(xué)歡呼! 狼來了"——《狼圖騰》的生態(tài)思想[J]. 黑河學(xué)刊,2004,114(6):51-54
[11]Elegant, Simon. Pack Man.[J] Time International (South Pacific Edition), 2008, (15)
[12]David Treuer. Last of the Mongolians[N]. Washington Post, The (DC), 11/06/2008, F3
[13]Pankaj Mishra. Call of the Wild[N]. New York Times, 04/2008
[14]張桂珍等. 中國對外傳播[M]. 北京:中國傳媒大學(xué)出版社,2006
[15]Elegant, Simon. Pack Man.[J] Time International (South Pacific Edition), 2008, (15)
[16]劉江凱.通與隔——中國當(dāng)代文學(xué)海外接受的問題[J]. 文藝爭鳴,2013,(6):45-50