林威
【摘要】商務(wù)英語(yǔ)口譯課在商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程建設(shè)中非常重要,是職業(yè)核心課,目前我系積極推進(jìn)項(xiàng)目導(dǎo)向教學(xué)模式在各門(mén)課程中的應(yīng)用。項(xiàng)目導(dǎo)向教學(xué)模式就是將課本的內(nèi)容細(xì)化為無(wú)數(shù)個(gè)模式,每個(gè)模塊就是一項(xiàng)項(xiàng)目,將各個(gè)班級(jí)的學(xué)生分成幾個(gè)小組,每個(gè)小組每堂課布置不同的項(xiàng)目,要求在進(jìn)行項(xiàng)目演示之前對(duì)每個(gè)項(xiàng)目所涉及的主要詞匯進(jìn)行預(yù)習(xí),在課堂上對(duì)每個(gè)項(xiàng)目進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)口譯實(shí)訓(xùn),模仿真實(shí)的語(yǔ)境,使學(xué)生宛如身臨其境,進(jìn)入角色,充分發(fā)揮學(xué)生的創(chuàng)新精神,鍛煉他們獨(dú)立分析問(wèn)題,解決問(wèn)題的能力,在項(xiàng)目完成的過(guò)程中,使口語(yǔ)的表達(dá)更加規(guī)范,更加有效,增強(qiáng)了跨文化交際能力。
【關(guān)鍵詞】商務(wù)英語(yǔ)口譯 “項(xiàng)目導(dǎo)向”教學(xué)模式 高職英語(yǔ)教學(xué)
一、商務(wù)英語(yǔ)口譯課的重要性
商務(wù)英語(yǔ)口譯課是在為商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)口譯方向職業(yè)核心課,是在對(duì)綜合英語(yǔ)、英語(yǔ)聽(tīng)力、英語(yǔ)口語(yǔ)、英語(yǔ)語(yǔ)法、英語(yǔ)基礎(chǔ)寫(xiě)作等職業(yè)基礎(chǔ)課程學(xué)習(xí)基礎(chǔ)之上,旨在培養(yǎng)熟練掌握口譯技巧,能較好地完成生活接待、導(dǎo)游、一般性會(huì)議和簡(jiǎn)單的商務(wù)洽談等方面的口譯工作的集商務(wù)、外貿(mào)、物流、旅游、外企為一體的技能綜合型人才。譯員只有在熟練掌握并能自如運(yùn)用“聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯”這五個(gè)方面能力,才能勝任口譯工作。這五種能力相輔相成缺一不可。當(dāng)學(xué)生在這五項(xiàng)技能都達(dá)到一定水準(zhǔn)的時(shí)候才可以勝任一定范圍的口譯工作。經(jīng)過(guò)幾個(gè)學(xué)期的學(xué)習(xí)之后,學(xué)生應(yīng)該達(dá)到用記憶并在筆記的幫助下一次性記住大約有250個(gè)單詞的文本并且能夠用基本準(zhǔn)確的中文或英語(yǔ)進(jìn)行口譯的水平。
它是一門(mén)包括英漢語(yǔ)言綜合應(yīng)用能力、商務(wù)基本知識(shí)和口譯等技能在內(nèi)的綜合性課程。學(xué)生只有在熟練掌握了相當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言知識(shí)和技能的基礎(chǔ)之上,通過(guò)包括強(qiáng)化記憶力、學(xué)習(xí)記錄技巧和演講技能等方面在內(nèi)的訓(xùn)練,才能夠不斷提高商務(wù)口譯方面的水平。
設(shè)置這門(mén)課程的主要目的是提高學(xué)生運(yùn)用語(yǔ)言的能力,增強(qiáng)其在商務(wù)口譯方面的能力。完成本課程的學(xué)習(xí)后,學(xué)生在口譯記錄方法、商務(wù)詞匯量與知識(shí)面、口譯表達(dá)方式等方面會(huì)有長(zhǎng)足的進(jìn)步,可以承擔(dān)普通商務(wù)領(lǐng)域的口譯工作。
二、商務(wù)英語(yǔ)口譯課的重點(diǎn)、難點(diǎn)
1.重點(diǎn):培養(yǎng)學(xué)生在不同場(chǎng)合不同情況下,能從實(shí)際的需要出發(fā)進(jìn)行自如得體地的口頭翻譯的能力。
2.難點(diǎn):(1)對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō),口譯只有在掌握中、英文語(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)言運(yùn)用能力和其他方面知識(shí)之后,才能被充分消化吸收,發(fā)揮應(yīng)有的作用。它是語(yǔ)言能力和知識(shí)素養(yǎng)的綜合運(yùn)用能力的體現(xiàn),對(duì)學(xué)生的素質(zhì)有較高的要求;(2)由于學(xué)習(xí)時(shí)間有限,理論學(xué)習(xí)和實(shí)踐訓(xùn)練如何有效合理地分配時(shí)間成為最大難點(diǎn)。
三、“項(xiàng)目導(dǎo)向”教學(xué)模式在商務(wù)英語(yǔ)口譯教學(xué)中的應(yīng)用
1.什么是“項(xiàng)目導(dǎo)向”教學(xué)模式。項(xiàng)目導(dǎo)向就是以形成職業(yè)崗位能力的中心,以科學(xué)設(shè)計(jì)和選擇項(xiàng)目為基本出發(fā)點(diǎn),以完成一個(gè)完整的工程項(xiàng)目為目標(biāo),學(xué)習(xí)其所需要的知識(shí)、能力和素質(zhì)結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)的一種教學(xué)方案。從而培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立探索、勇于開(kāi)拓創(chuàng)新不斷進(jìn)取的拼搏精神。
2.“項(xiàng)目導(dǎo)向”教學(xué)模式在商務(wù)英語(yǔ)口譯教學(xué)中的應(yīng)用。將課本的內(nèi)容細(xì)化為無(wú)數(shù)個(gè)模式,每個(gè)模塊就是一項(xiàng)項(xiàng)目,將各個(gè)班級(jí)的學(xué)生分成幾個(gè)小組,每個(gè)小組每堂課布置不同的項(xiàng)目,要求在進(jìn)行項(xiàng)目演示之前對(duì)每個(gè)項(xiàng)目所涉及的主要詞匯進(jìn)行預(yù)習(xí),在課堂上對(duì)各個(gè)項(xiàng)目進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)模擬口譯,如安排學(xué)生演習(xí)記者招待會(huì),參觀訪(fǎng)問(wèn)等,處于一種仿真的狀態(tài)下,使學(xué)生宛如身臨其境,進(jìn)入角色,充分發(fā)揮學(xué)生的創(chuàng)新精神,鍛煉他們獨(dú)立分析問(wèn)題的,解決問(wèn)題的能力,在項(xiàng)目完成的過(guò)程中,使口語(yǔ)的表達(dá)更加規(guī)范,更加有效,增強(qiáng)了跨文化交際能力。
以下是課堂中一些具體的項(xiàng)目:
商務(wù)情景本課程模擬沈陽(yáng)國(guó)際商貿(mào)有限公司口譯員兼秘書(shū)李冰、外貿(mào)部主任王華女士以及董事長(zhǎng)張飛先生接待德國(guó)客戶(hù)Mr. Bill一行,開(kāi)展包括商務(wù)會(huì)議、貿(mào)易磋商以及談判等內(nèi)容的活動(dòng),最終簽訂一筆價(jià)值50億歐元的商貿(mào)合同。整個(gè)項(xiàng)目是根據(jù)實(shí)際的外貿(mào)洽談流程 設(shè)計(jì)進(jìn)行的,將整個(gè)項(xiàng)目具體細(xì)化為5個(gè)小項(xiàng)目來(lái)開(kāi)展教學(xué)的。依據(jù)實(shí)際工作的需要將學(xué)生劃分為:外商組、后勤接待組、商務(wù)談判組、技術(shù)談判組和口譯組,隨著模擬工作的進(jìn)行,通過(guò)不斷變換學(xué)生的組別來(lái)讓學(xué)生體驗(yàn)不同的身份所遇到的不同問(wèn)題和看問(wèn)題的不同方式。通過(guò)此項(xiàng)教學(xué)活動(dòng),不但可以培養(yǎng)學(xué)生的工作能力包括靈活解決口譯、接待、談判等過(guò)程中可能遇到的各種問(wèn)題的能力,而且還能在模擬過(guò)程中不斷地給學(xué)生進(jìn)行口譯員的職業(yè)技能和職業(yè)道德教育從而使學(xué)生樹(shù)立確的職業(yè)觀,使學(xué)生在以后的工作當(dāng)中能盡快上手,更早的適應(yīng)工作和勝任工作。
(1)接待外商:任務(wù)一:機(jī)場(chǎng)接機(jī)(互相問(wèn)候、確認(rèn)身份、行李搬運(yùn)、通關(guān)手續(xù)、日程安排、酒店入住等)。任務(wù)二:禮儀致辭(機(jī)場(chǎng)簡(jiǎn)明扼要的歡迎辭和感謝辭)
(2)商務(wù)訪(fǎng)談:任務(wù)一:會(huì)議致辭,包括外商介紹、會(huì)議主題、會(huì)議時(shí)間地址安排等。任務(wù)二:銷(xiāo)售報(bào)告,包括近期銷(xiāo)售業(yè)績(jī)、營(yíng)運(yùn)現(xiàn)狀和發(fā)展大趨勢(shì)等。
(3)商務(wù)陳述:任務(wù)一:銷(xiāo)售總結(jié),包括市場(chǎng)前景分析、原料價(jià)格波動(dòng)、價(jià)格預(yù)期等。任務(wù)二:商務(wù)晚宴,包括嘉賓介紹、主客致辭、菜品酒水介紹。
(4)商務(wù)談判:任務(wù)一:參觀工廠,包括觀看生產(chǎn)流程、樣品質(zhì)量評(píng)估等。任務(wù)二:磋商貿(mào)易細(xì)節(jié),包括價(jià)格、數(shù)目、折扣率、傭金比例等細(xì)節(jié)。
參考文獻(xiàn):
[1]姜大源.基于學(xué)習(xí)情境的建設(shè)觀[J].中國(guó)職業(yè)技術(shù)教育,2005, (212).