• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      近20年對外漢語虛詞教學(xué)研究綜述

      2016-05-30 20:14:21黃俊超
      關(guān)鍵詞:視角對外漢語虛詞

      摘 ?要:本文采用綜述的形式,針對近20年來有關(guān)對外漢語虛詞教學(xué)的研究作了總結(jié),將這些研究的不同視角歸類區(qū)分為典型類和創(chuàng)新類兩種,其中加以適當(dāng)點評,以此勾勒出研究對外漢語虛詞教學(xué)研究的整體現(xiàn)狀。此外,本文還討論了各類研究中的不足,指出了一些前瞻性的問題,為改良對外漢語虛詞教學(xué)提供思路。

      關(guān)鍵詞:虛詞 ?對外漢語 ?教學(xué) ?方法 ?視角

      漢語詞類系統(tǒng)分為實詞和虛詞,在對外漢語教學(xué)中虛詞的教學(xué)明顯難于實詞,虛詞往往意義空虛、用法繁多、緊扣語法,因而虛詞教學(xué)成為對外漢語教學(xué)中的一個難點。研究對外漢語虛詞教學(xué)不僅是克服難點的需要,也面臨著實際教學(xué)任務(wù)的迫切需求。就此,學(xué)者們展開了對外漢語虛詞教學(xué)的研究工作,并且這些工作取得了豐富的成果。為了將這些成果進行總結(jié)、歸納,我們從研究的視角入手,將不同工作的視角進行了分類整理,得到了如下結(jié)果:

      一、虛詞教學(xué)研究中的三個典型視角

      (一)教學(xué)原則及方法分析

      虛詞要怎么教,需要分出兩點。第一點從總體上看虛詞教學(xué)的原則及方法是什么;第二點具體的虛詞教學(xué)中的教學(xué)方案是什么。李紹林(2007)分析了對外漢語教學(xué)基礎(chǔ)詞語的難度,發(fā)現(xiàn)虛詞數(shù)量眾多,由虛詞使用不當(dāng)而導(dǎo)致的偏誤超過偏誤總數(shù)的一半。由此看來,對外漢語虛詞教學(xué)的質(zhì)量直接影響偏誤率。在進行具體分析偏誤成因、糾正偏誤、設(shè)計教學(xué)方案的工作之前,如何整體把握對外漢語虛詞教學(xué)是對外漢語教學(xué)工作者首要考慮的問題。對此,諸多學(xué)者都闡述了對外漢語虛詞教學(xué)中應(yīng)該注意的一些原則和方法。李小榮(1997)在討論“怎么教”的時候指出虛詞教學(xué)應(yīng)細致揭示詞義、多練以把握語境。李曉琪(1998)提出對外漢語虛詞教學(xué)的三點原則:1.虛詞教學(xué)應(yīng)獨立于語法教學(xué)。2.注重培養(yǎng)虛詞的運用能力,而非語法教授。3.以啟發(fā)誘導(dǎo)為主。昌慶志(2000)指出虛詞教學(xué)應(yīng)該注重三類方法的結(jié)合:細化記誦法、對比置換法、總結(jié)歸納法,從具體教學(xué)方法上為虛詞教學(xué)提出建議。盧福波(2002)則在談?wù)Z法教學(xué)原則時指出要“條理化、公式化、圖示化”,簡化、淺化學(xué)術(shù)概念,將對比貫穿教學(xué)始終的虛詞語法教學(xué)原則。彭玉蘭(2006)在對虛詞教學(xué)作研究綜述時將虛詞教學(xué)研究分為“助詞教學(xué)研究、介詞教學(xué)研究、連詞教學(xué)研究”,由此反映出分詞類的教學(xué)原則。張寶林在對外漢語語法知識的教學(xué)活動中,總結(jié)出“教用法”的原則,認(rèn)為用法的教學(xué)是教學(xué)活動的主導(dǎo)。馬真(2002)、王素梅(2010)則認(rèn)為對外漢語虛詞教學(xué)應(yīng)重視對比的方法,虛詞教學(xué)應(yīng)該是將不同虛詞“一對一地比、一組一組地比、一類一類地比”(王素梅2010),輔以語義的講解。

      此外,在眾多文獻當(dāng)中出現(xiàn)了虛詞教學(xué)分屬不明的問題,即虛詞教學(xué)有時是詞匯教學(xué)的一部分,有時是語法教學(xué)的一部分。這一原則問題并沒有被人直接指出,但在各研究中都反映出作者要么把虛詞問題看作詞匯問題要么看作語法問題的現(xiàn)象。李如龍(2004)、楊吉春(2004)就曾指出對外漢語教學(xué)應(yīng)以詞匯為教學(xué)為中心,其中虛詞的教學(xué)尤為重要,虛詞是詞匯、語法的教學(xué)重點。虛詞無疑是詞匯的一部分,但虛詞又是只有語法意義的非實詞,與語法緊密相關(guān)。重視虛詞詞匯屬性的人側(cè)重虛詞意義的教學(xué),重視虛詞語法屬性的人側(cè)重虛詞句法搭配的教學(xué)。如此看來,虛詞教學(xué)的歸屬問題在此后還有待作深入討論。

      (二)偏誤分析

      偏誤分析是對外漢語教學(xué)研究中的一種重要手段,通過分析偏誤實例的成因,進而在教學(xué)中針對易錯點著重講解和分析,以此提高教學(xué)質(zhì)量、規(guī)避偏誤。雖然偏誤分析幾乎是任何對外漢語虛詞教學(xué)研究中都會涉及到的方法手段,但從過往20年的研究來看,有大量的學(xué)者專門以偏誤作為分析對象進行相關(guān)研究,因此偏誤分析也特立為一個研究視角。

      偏誤分析主要分為兩類,一類是理論性的偏誤分析,這類分析注重語言理論的邏輯推演,從理論語言學(xué)的研究角度對偏誤進行語義、語法、語音、語用層面的研究,偏向?qū)W術(shù)型。胡英(2004)從典型偏誤例句入手,李春紅(2004)則從外國留學(xué)生在初級漢語階段的偏誤入手,分別進行了無國別的歸類分析,指出虛詞偏誤分為“語序偏誤、虛詞缺失、虛詞誤用、虛詞贅余”(李春紅2004),這些偏誤是綜合各國學(xué)生的偏誤而得到的,反映出了漢語學(xué)習(xí)者的普遍虛詞偏誤類別。吳華(2006)在分析“了”的偏誤分析情況時,從理論語言學(xué)的角度分析“了”,指出“了”的偏誤是因其語法意義的復(fù)雜而造成的,“了”并不能總是被解釋為“表示完成”,在“形容詞+了”結(jié)構(gòu)中就解釋不通,因此“了”的偏誤應(yīng)被判斷為謂詞性質(zhì)不清及語境不清的結(jié)果。因此,吳從施受關(guān)系、及物不及物、語境等角度對虛詞偏誤的成因進行了分析。

      另一類則是對比性的偏誤分析,這類分析針對某一國的語言學(xué)習(xí)者的偏誤實例,主要運用對比的方法解釋偏誤的成因,進而提出相應(yīng)的教學(xué)方法,偏向應(yīng)用型。韓在均(2003)和王振來(2005)分別針對韓國留學(xué)生和日本留學(xué)生的偏誤進行分析。韓針對漢語“了”和韓語“?”的異同分析了韓國留學(xué)生在使用“了”時如何受到韓語“?”的影響,指出“了”和“?”雖然在表示過去時間的語法意義上具有相似之處,但“了”只表示動作或事件的實現(xiàn)不表示動作或事件與時間的關(guān)系;而韓語“?”則更類似于英語的過去時,它表示動作與說話時間的關(guān)系。

      偏誤分析的研究取向之所以在近20年來如此流行,是因為這種以偏誤為對象的分析,其研究對象的范圍極小,避免了對大量易學(xué)內(nèi)容的重復(fù)研究,并且由于研究對象范圍小,因此解釋起來也不像以整個虛詞為研究對象的研究視角復(fù)雜,可以專攻一面而不必追求全面,不至于顧此失彼。

      (三)詞類分析

      以詞類為對象,將研究對象切分為小單位,再從語言理論的角度對分出的小類進行分析,這是對外漢語虛詞教學(xué)研究中較多采用的分析視角。虛詞是一個大的詞類劃分,在虛詞下還能細分出助詞、連詞、介詞、語氣詞等次詞類,此外,由于副詞的意義不像其他實詞那么“實在”,因而也有人把副詞納入虛詞范圍。漢語學(xué)界通常把虛詞定義為一個封閉的系統(tǒng),它與開放性的實詞系統(tǒng)在詞語容量上有顯著差異,有人甚至指出虛詞是可枚舉的。因此,學(xué)者們從次詞類入手,不僅研究次詞類也把單個的虛詞作為研究對象,因研究對象的范圍較小而成果頗豐。徐晶凝(1998)針對語氣助詞的語氣義展開了詳細的討論,確定了部分語氣詞的語氣義,并指出語氣詞的教學(xué)可以考慮到語氣詞在四個句類中的出現(xiàn)情況、語氣詞的共現(xiàn)情況以及語氣詞的對立情況來進行教學(xué)。趙衛(wèi)(2006)對單個語氣詞“吧”的教學(xué)策略作了探討,認(rèn)為應(yīng)對“吧”的用法分等級教學(xué),注重對比分析和語境體驗,強調(diào)語氣短語的教學(xué)。李曉琪(1993)、白荃(2007)則分別對介詞“給、為、替”和“對”作了分析,指出了個例虛詞的具體偏誤情況及成因,從而提出了相應(yīng)的教學(xué)策略。值得一提的是金立鑫(2006)出版了一本名為《對外漢語教學(xué)虛詞辨析》的著作,對不同的虛詞個例進行了兩兩對比分析,如“往往”和“常常”“自從”和“自”以及“從”“而”和“和”等意義相近的虛詞,為虛詞教學(xué)提供了便捷的路徑。

      詞類分析的優(yōu)點在于其具有嚴(yán)密的系統(tǒng)性、理論性、可操作性。詞類分析直接使用理論語言學(xué)的研究方法和術(shù)語,因而在分析具體詞類對象時符合語言研究的一般性操作,分析步驟系統(tǒng)、易操作。以李蕊(2005)的研究為例,在分析助詞“著”時,采用句式分析的方法,將“著”細分為11個句式,細分的方法則是使用對比分析、變換分析的方法。但這項研究出眾的地方在于其后使用統(tǒng)計方法,將11個句式進行排序,指出11個句式在教學(xué)中出現(xiàn)的先后次序。由此看來,詞類分析使用的方法主要是傳統(tǒng)的理論語言學(xué)的方法,但要想獲得突出的成果則需要更多改良和創(chuàng)新。

      二、富有創(chuàng)新性的研究視角

      (一)語法化分析

      語法化的研究在語言學(xué)界已經(jīng)開展多時,但將其研究成果運用在二語教學(xué)的研究當(dāng)中還屬于較新的視角。其“新”并不僅指年份的新近,而更是指創(chuàng)新。傳統(tǒng)的虛詞教學(xué)以對比分析、語法用例講解為主,輔以具體個例的用法講解。而高順全(2006)、李計偉(2007)、袁嘉(2007)、管春林(2008)、李彥強(2010)、史金生(2010)的文章則為對外漢語虛詞教學(xué)指出了新的思路。他們都從語法化的角度闡述了對外漢語虛詞教學(xué)中虛詞意義及用法的來歷,從而用“解釋”的方法來幫助學(xué)生記憶。例如,高順全(2006)研究了“了”的語法化順序,進而通過語法化順序確定對外漢語教學(xué)中不同“了”的習(xí)得順序,安排語言點的出現(xiàn)次序。李計偉(2007)將語法化的研究成果用以解釋對外漢語教學(xué)中的詞匯問題,以“盡管”和“簡直”為例,探討兩個副詞的語法化歷程,用以解釋其用法。袁嘉(2007)則以“實詞虛化”的觀點來審視虛詞,提出“虛詞實化”的教學(xué)方法。通過還原虛詞原本的實詞意義,重現(xiàn)虛詞“虛義”的產(chǎn)生過程,使虛詞的意義更為形象、易于把握。這一觀點雖然樸素,但卻有效地規(guī)避了虛詞意義太“虛”的問題,把抽象的問題具體化了,這一方法明顯并不適用于所有的虛詞教學(xué),但仍不失為一種形象化的教學(xué)策略。

      雖然語法化理論作為對外漢語教學(xué)的新思路受到了越來越多的學(xué)者推崇,相繼進行討論。但孫德金(2011)也指出在對外漢語教學(xué)中應(yīng)該慎用語法化理論,因為語法化理論是理論語法的一部分并不完全適用于教學(xué)語法,并且語法化是歷時的角度而教學(xué)語法必定是共時的角度,盲目將語法化理論運用到對外漢語教學(xué)中未必能收到好的效果。

      (二)共現(xiàn)性分析

      除此之外,宋春陽(2003)、李琳(2003)在研究“別+V+了+NP”句式的對外漢語教學(xué)問題中,涉及到了虛詞與短語結(jié)構(gòu)關(guān)系的討論。通過與日語相關(guān)句式的比較, 宋、李分析了“別+ V+ 了+ NP”的句法結(jié)構(gòu)、句式義以及句類對“了”出現(xiàn)環(huán)境的影響, 探討了虛詞“了”的出現(xiàn)環(huán)境與共現(xiàn)要素。這一觀點指出,對外漢語的虛詞教學(xué)也應(yīng)考慮短語結(jié)構(gòu)與虛詞的搭配慣性問題,此觀點與構(gòu)式語法、語料庫語言學(xué)的“共現(xiàn)”觀點是不謀而合的。語料庫工作者在實際的研究中發(fā)現(xiàn),言語材料中分布著大量的多詞序列,這些多詞序列里的詞語具有共現(xiàn)性,比如在“l(fā)ikely”的右側(cè)“that”和“to”的出現(xiàn)頻率極高。李曉琪(2004)就曾在探討對外漢語詞匯—語法教學(xué)模式時指出,語言是由許多板塊(chunks)構(gòu)成的,一些詞會頻繁的一起出現(xiàn),因此二語學(xué)習(xí)者做到能夠在獨立使用大量未經(jīng)分析的語言板塊。從研究成果來看,對外漢語虛詞教學(xué)也有必要從短語結(jié)構(gòu)、句式、共現(xiàn)詞的角度來講解虛詞的使用、出現(xiàn)環(huán)境,從而提高使用的正確率。

      以上兩類研究都屬于較為創(chuàng)新的研究視角,分別從語法化和共現(xiàn)性的角度研究了虛詞的使用情況,并把研究成果運用到對外漢語教學(xué)當(dāng)中。值得一提的是,這些新的研究視角反映出一個普遍趨勢,即理論和教學(xué)的結(jié)合。理論的正確性固然重要,但無法運用到實踐中的理論也是毫無意義,因此學(xué)界也有人討論用法的學(xué)習(xí)和語法的學(xué)習(xí)是有體用區(qū)別的,極端者甚至認(rèn)為教學(xué)用法比語法更為重要。

      三、對外漢語虛詞教學(xué)研究的理論價值及前瞻

      對外漢語虛詞教學(xué)的研究價值應(yīng)該從兩個方面來看,一是理論的角度,一是教學(xué)的角度。虛詞教學(xué)研究對于教學(xué)的價值在此不作贅述,其意義是顯而易見的。在此,應(yīng)該重新回顧一下過往研究總結(jié)其理論價值。通過分析,對外漢語虛詞教學(xué)研究的理論價值主要有如下兩點:

      從內(nèi)部微觀的角度來看,對外漢語虛詞教學(xué)研究屬于虛詞研究的一部分,并沒有獨立于理論語言學(xué)之外,從眾多文獻中使用的術(shù)語和分析方法就可以看出。因此,對外漢語的虛詞教學(xué)問題不少就是漢語理論研究中的問題,這也正是不少研究對外漢語虛詞教學(xué)問題的文章看上像研究理論虛詞的原因,如果將這些文獻中的“對外漢語”去除,完全可以成為一篇研究現(xiàn)代漢語虛詞的理論性文章。由此看來,對外漢語的虛詞研究既可以從理論語言學(xué)中的漢語虛詞研究中吸取營養(yǎng),反過來也可以促近理論的進步。例如,對外漢語教學(xué)中提倡的“板塊(chunks)”,在理論界還沒有被廣泛使用,但在實證性的研究中卻頻繁顯現(xiàn)出詞語的共現(xiàn)特性,值得理論界深思。

      從外部宏觀的角度來看,對外漢語虛詞教學(xué)研究牽涉整個漢語詞匯系統(tǒng)和語法系統(tǒng)的研究。虛詞教學(xué)第一個值得思考問題就是虛詞教學(xué)屬于詞匯教學(xué)還是語法教學(xué),然后會有諸如虛詞的使用率、虛詞與句式的關(guān)系、虛詞的語法化、虛詞的語義等諸多問題。這些問題不僅在對外漢語教學(xué)的研究中需要處理,即使放到漢語理論研究中也是不可避免的問題,因而對外漢語虛詞教學(xué)的研究也牽涉到整個漢語詞匯系統(tǒng)和語法系統(tǒng)的研究。

      就對外漢語虛詞教學(xué)研究的未來而言,我們認(rèn)為今后有待解決如下幾個方面:(1)教學(xué)語法和理論語法的區(qū)分。這個問題在所收集到的文獻中只有一篇明確提出過,但這個區(qū)分又是十分必要和迫切的,因此有待進一步探討。(2)語法化的語用程度。語法化進入對外漢語教學(xué)已是十分明朗的趨勢了,但也正如孫德金(2011)的建議一樣,我們在多大程度上使用語法化理論及其成果還是有待商榷的,其不可盲目運用。(3)教學(xué)法與原則的系統(tǒng)性。從搜集到的文獻看,教學(xué)原則與教學(xué)法是時常分離的,雖然許多學(xué)者都提出了自己的教學(xué)原則和方法,但大多數(shù)并沒有內(nèi)在的統(tǒng)一性,原則過于理論化,而方法又偏于實際情況。

      四、結(jié)語

      近20年的對外漢語虛詞教學(xué)研究主要集中在虛詞教學(xué)原則、理論歸納、國別對比、次詞類研究、個體虛詞研究。這些研究視角的研究成果統(tǒng)一起來基本回答了“教誰、教什么、怎么教”的問題,而重點集中在“怎么教”的問題。在“怎么教”的問題上,學(xué)者們通過偏誤分析、心理認(rèn)知、虛詞語法化歷程等多角度提出了可貴的教學(xué)策略。從分析方法上看,對比分析、變化分析、語言三要素分析、三個平面的分析多種方法復(fù)合,從不同角度討論了虛詞的意義、用法、偏誤。對“教誰”和“教什么”的問題雖有學(xué)者涉及到,但談得還不夠深入,沒有回答“虛詞教學(xué)是否區(qū)分國別、教哪些虛詞、是否根據(jù)詞類劃分教學(xué)、多義虛詞是否講解低頻詞義”等一系列較為細致的問題。

      參考文獻:

      [1]彭玉蘭.90年代以來對外漢語虛詞教學(xué)研究綜述[J].景德鎮(zhèn)高專學(xué)報,2006,(1).

      [2]韓在均.韓國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語“了”的常見偏誤分析[J].漢語學(xué)習(xí),2003,(4).

      [3]李曉琪.介詞“給、為、替”——兼論對外漢語虛詞教學(xué)[A].第四屆國際漢語教學(xué)討論會論文選[C],1993.

      [4]徐晶凝.語氣助詞的語氣義及其教學(xué)探討[J].世界漢語教學(xué),1998,(2).

      [5]李蕊.對外漢語教學(xué)助詞“著”的選項與排序[J].世界漢語教學(xué),2005,(1).

      [6]趙衛(wèi).對外漢語教學(xué)中語氣詞“吧”的教學(xué)策略[J].天津大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2006,(6).

      [7]宋春陽,李琳.“別+V+了+NP”句式及相關(guān)問題[J].漢語學(xué)習(xí),2003,(3).

      [8]白荃.母語為英語的學(xué)生使用漢語介詞“對”的偏誤分析[J].語言文字應(yīng)用,2007,(2).

      [9]金立鑫.對外漢語教學(xué)虛詞辨析[M].北京大學(xué)出版社,2005.

      [10]李曉琪.論對外漢語虛詞教學(xué)[J].世界漢語教學(xué),1998,(3).

      [11]袁嘉.漢語虛詞研究及其應(yīng)用[J].西南民族大學(xué)學(xué)報(人文社科版),2007,(3).

      [12]王振來.日本留學(xué)生學(xué)習(xí)被動表述的偏誤分析[J].大連民族學(xué)院學(xué)報,2005,(2).

      [13]王素梅.20年來對外漢語教學(xué)中虛詞本體研究特點[J].沈陽師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2010,(4).

      [14]盧福波.對外漢語教學(xué)語法的體系與方法問題[J].漢語學(xué)習(xí),2002,(2).

      (黃俊超 ?四川成都 ?西南民族大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院 ?610041)

      猜你喜歡
      視角對外漢語虛詞
      基于混合策略的藏文虛詞識別方法
      國際漢語教學(xué)的理念方法
      亞太教育(2016年35期)2016-12-21 20:17:05
      淺談基于HSK5級考試的對外漢語寫作教學(xué)
      人間(2016年30期)2016-12-03 21:31:36
      漢法時態(tài)表達方式的異同及其對對外漢語教學(xué)的啟發(fā)
      人間(2016年30期)2016-12-03 21:16:21
      淺論對外漢語聽力課教學(xué)熱身環(huán)節(jié)中中文歌曲的應(yīng)用
      Note from the Editor-in-Chief
      真實世界的寓言
      人間(2016年26期)2016-11-03 17:41:51
      郭沫若與惠特曼詩歌比較研究述評
      論電影中角色參與的心理快感
      戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 18:44:02
      虛詞在詩歌鑒賞中的作用
      库伦旗| 三台县| 通州区| 磐安县| 青州市| 垦利县| 青浦区| 方正县| 波密县| 昆山市| 卢氏县| 和林格尔县| 平陆县| 彭水| 沅陵县| 天门市| 昔阳县| 博客| 鹤庆县| 信宜市| 藁城市| 蒲江县| 华池县| 江达县| 佛冈县| 江津市| 深泽县| 康保县| 竹溪县| 东乌| 汤原县| 钟祥市| 贵溪市| 阳西县| 鄯善县| 长寿区| 巴林右旗| 德昌县| 靖边县| 扬中市| 剑川县|