張瑞娜
摘 要:本文基于禮貌言語(yǔ)行為理論,從微觀的角度嘗試性地分析探討了《傲慢與偏見》中的禮貌言語(yǔ)行為現(xiàn)象,力圖通過觀察該小說主要人物在言語(yǔ)交際中的禮貌言語(yǔ)行為來分析、歸納和總結(jié)性地研究其禮貌言語(yǔ)行為在交際中的效果,以期進(jìn)一步驗(yàn)證禮貌言語(yǔ)行為理論不但可以應(yīng)用于文學(xué)作品的賞析之中,還可以用來指導(dǎo)人們?nèi)绾芜M(jìn)行日常禮貌交際。
關(guān)鍵詞:禮貌言語(yǔ)行為 禮貌理論 《傲慢與偏見》
一、引言
《傲慢與偏見》(Pride and Prejudice)是簡(jiǎn).奧斯丁(Jane Austen)寫于18世紀(jì)90年代的代表作品,它以賓利與簡(jiǎn)、柯林斯與夏洛特、約翰韋翰與莉迪雅、達(dá)西與伊麗莎白的婚事為主線,在婚姻觀、世界觀等方面,針對(duì)達(dá)西為人處世的“傲慢”和伊麗莎白等人對(duì)達(dá)西的“偏見”,展開了人與人之間思想和言語(yǔ)行為諸方面的描寫,揭示了人們?nèi)绾瓮ㄟ^言語(yǔ)行為處理人與人的關(guān)系和矛盾。雖然小說中反映的大都是一些諷刺、譏笑、自負(fù)、高傲的言語(yǔ)行為,但作者也使用了部分筆墨來描述禮貌言語(yǔ)行為。
二、禮貌言語(yǔ)行為理論的主要內(nèi)容概述
綜合國(guó)內(nèi)外禮貌言語(yǔ)行為理論,主要反映在“自謙尊人”“尊人貶己”“以誠(chéng)待人”和“互相體諒”這四種觀念之中。
“自謙尊人”觀認(rèn)為,“自謙”和“尊人”是兩個(gè)相互作用的統(tǒng)一體。相互尊重和謙讓是禮貌交際的核心。在人際交往中,說話和處事要注意自己在交際關(guān)系中的身份和地位,做到長(zhǎng)幼有序,地位有別,親疏有異。
“尊人貶己”觀主張將“禮讓為先”看作是“仁、義、禮、智、信”的做人信條。在人際交往的矛盾沖突問題上,言語(yǔ)交際者要通過貶低自我、謙虛自我以及抬高他人、尊重他人等方式將“大事化小,小事化了”,將不利于人與人交際的非禮貌言語(yǔ)行為消滅在萌芽之中。
“以誠(chéng)待人”觀是通過交際者本人在思想感情上向交際對(duì)方表現(xiàn)的尊重、關(guān)心、體諒、友善、好客和熱情的禮貌言語(yǔ)行為,主張言語(yǔ)交際者的言談舉止要表里一致,言行一致。在行為動(dòng)機(jī)上,盡量多給他人好處;在言辭上,盡量夸大他人對(duì)自己的好處,少說自己付出的代價(jià)。
“互相體諒”觀認(rèn)為,當(dāng)言語(yǔ)交際者雙方發(fā)生矛盾沖突的時(shí)候,言語(yǔ)交際者雙方要嚴(yán)于律己,寬厚待人,出言要高雅,做到文質(zhì)彬彬,要多用委婉語(yǔ),在言辭中故意回避可能會(huì)令人不快的話題,幫助交際雙方順利地進(jìn)行話語(yǔ)交流。在言語(yǔ)交際過程中,盡量使用雅言,禁用詛咒語(yǔ)、罵譬語(yǔ)、穢語(yǔ),多用委婉語(yǔ),少用直言。
三、禮貌言語(yǔ)行為在《傲慢與偏見》中的具體體現(xiàn)
根據(jù)以上禮貌言語(yǔ)行為理論的概述,與《傲慢與偏見》相關(guān)的禮貌言語(yǔ)行為理論主要有自謙型、尊他型和混合型三大類。
1.自謙型
《傲慢與偏見》中的“自謙型”禮貌言語(yǔ)行為主要有“自謙”“自責(zé)”“致歉”等類型。
“自謙”往往要通過比擬、否定詞或情態(tài)動(dòng)詞來表示。例如,達(dá)西先生在回答賓利小姐向他夸耀的彭伯里藏書室時(shí)就是用“ought to”和“has been”完成時(shí)態(tài)來表示“自謙”禮貌言語(yǔ)行為:“Mr.Darcy: ‘It ought to be good. (那有什么稀奇)。He replied:‘It has been the work of many generations.(那是好幾代的成績(jī)啊?。?/p>
“自責(zé)”即自我責(zé)備。自責(zé)者一般利用虛擬語(yǔ)氣表示溫和的自我批評(píng)。例如,小說主人公達(dá)西非常禮貌地用了一番自責(zé)的話語(yǔ)向伊麗莎白表白他第一次求愛遭拒時(shí)受到指責(zé)的態(tài)度和心情?!癢hat did you say of me, that I did not deserve?(你罵我的話,哪一句不是活該?)For, though your accusations were ill-founded, formed on mistaken premises, my behaviour to you at the time, had merited the severest reproof. It was unpardonable.(我那次對(duì)你的態(tài)度,實(shí)在應(yīng)該受到最嚴(yán)厲的責(zé)備。那是不可原諒的。)”
“致歉”即道歉。小說中常常利用“sorry”“apologize”“beg your pardon”“excuse me”“forgive me”之類的詞語(yǔ)來表達(dá)“對(duì)不起”“請(qǐng)?jiān)彙薄氨浮钡榷Y貌言語(yǔ)行為。它具有“解說”“回避”兩個(gè)功能。例如:“Excuse my interference.——It was kindly meant.(請(qǐng)?jiān)徫液霉荛e事,不過我是出于一片好意。)”
2.尊他型
《傲慢與偏見》主要通過回避、委婉、請(qǐng)求、詢問、祝賀、祝愿、安慰、恭維等形式來具體體現(xiàn)“尊他型”禮貌言語(yǔ)行為。
“回避”“委婉”的禮貌言語(yǔ)行為:作者經(jīng)常利用寬容、原諒的話語(yǔ)回避不高興或矛盾沖突的禮貌言語(yǔ)行為,或用恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)氣、得體委婉的動(dòng)作表示的禮貌言語(yǔ)行為。例如:“But shortly recovering himself, Mr. Darcy advanced towards the party, and spoke to Elizabeth, if not in terms of perfect composure, at least of perfect civility. (語(yǔ)氣之間即使不能算是十分鎮(zhèn)靜,至少十分有禮貌。)”
“請(qǐng)求”“詢問”的禮貌言語(yǔ)行為:作者經(jīng)常使用“pray+祈使句”“favour sb. with”“do one the honour of”等短語(yǔ)或“ask if(whether)”句子委婉表示“請(qǐng)某人做某事”。例如,凱瑟林德布兒夫人對(duì)伊麗莎白小姐說:“Miss Bennet, I should be glad to take a turn in it, if you will favour me with your company.(可否請(qǐng)你陪我一走?)”
“祝賀”“祝愿”的禮貌言語(yǔ)行為:在小說中,這類禮貌言語(yǔ)一般出現(xiàn)在正式的信函、文件中,語(yǔ)言的風(fēng)格也非常書面語(yǔ)。例如,夏綠蒂對(duì)伊麗莎白說:“‘Well,said Charlotte,‘I wish Jane success with all my heart. (衷心祝簡(jiǎn)成功)”
“安慰”“恭維”的禮貌言語(yǔ)行為:安慰禮貌言語(yǔ)行為主要通過許諾或批評(píng)第三者的方式來表示,而恭維的禮貌言語(yǔ)行為則經(jīng)常使用“sincerely”“respectable”“best”“first”之類的詞語(yǔ)和感嘆句表示。例如,當(dāng)達(dá)西第一次與伊麗莎白跳舞時(shí)威廉爵士對(duì)達(dá)西恭維地說:“Such very superior dancing is not often seen. It is evident that you belong to the first circles.(跳得這樣一手好舞,真是少見。你毫無問題是屬于第一流的人才。)”
3.混合型
在《傲慢與偏見》中,“混合型”主要指“自謙型”與“尊他型”混合使用表示禮貌言語(yǔ)行為,主要通過打招呼、道別、稱呼語(yǔ)、道謝、介紹、評(píng)價(jià)、語(yǔ)調(diào)、體態(tài)、動(dòng)作等來體現(xiàn)。小說中的人物經(jīng)常利用鞠躬表示見面禮、揮手示意表示打招呼或道別、默默注視表示愛慕、目光遠(yuǎn)送表示依依不舍等禮貌言語(yǔ)行為。例如:“Embracing her most tenderly, she even shook hands with the former.—Elizabeth took leave of the whole party in the liveliest spirits. (十分親切地?fù)肀Я怂环?,甚至還跟伊麗莎白握了握手。伊麗莎白高高興興地告別了大家。)”
四、《傲慢與偏見》中的禮貌言語(yǔ)行為在交際中的效果
1.嚴(yán)于律己的交際效果
《傲慢與偏見》中,在達(dá)西與伊麗莎白家族貧富差距懸殊的情況下,正是由于達(dá)西那種為人處世的謙虛態(tài)度和知錯(cuò)就改的自我批評(píng)精神以及樂于幫助他人的禮貌言語(yǔ)行為感動(dòng)了伊麗莎白,促使他們改變了相互之間的誤解與偏見,達(dá)成“百年之好”的交際效果。所以,小說中的這一禮貌交際效果告誡人們要學(xué)會(huì)交際,就必須學(xué)會(huì)“嚴(yán)于律己”,學(xué)會(huì)“批評(píng)與自我批評(píng)”,學(xué)會(huì)謙虛謹(jǐn)慎、戒驕戒躁,學(xué)會(huì)“夾著尾巴”做人,學(xué)會(huì)在挫折面前不灰心喪氣。
2.寬厚待人的交際效果
小說主人公達(dá)西對(duì)韋翰的幫助,伊麗莎白對(duì)韋翰的寬容,達(dá)到了化解矛盾、消除誤解的交際效果。這也足以說明人們?cè)诋?dāng)時(shí)是希望尋求一種比較和諧的交往原則的。小說中的這一禮貌交際效果告誡人們要學(xué)會(huì)禮貌交際就必須學(xué)會(huì)“寬厚待人”,學(xué)會(huì)“寬容對(duì)人”,學(xué)會(huì)“容納他人”,學(xué)會(huì)“尊重他人”。
3.靈活多變的交際效果
時(shí)間、場(chǎng)合、事件、交往者稱呼語(yǔ)、交際對(duì)象的身份和社會(huì)地位都具有靈活多變性,在《傲慢與偏見》中,“混合型”的交際效果又是通過交際的靈活多變性來反映的。例如,小說中柯斯林是一個(gè)道貌岸然、見風(fēng)使舵的偽君子,他可以根據(jù)不同身份、地位的交往對(duì)象使用不同的禮貌言語(yǔ)行為。這正好從側(cè)面反映了當(dāng)時(shí)人與人之間的交往是靈活多變、因人而異的。
4.平等交往的交際效果
《傲慢與偏見》本身就是圍繞主人公達(dá)西的“傲慢”和伊麗莎白對(duì)達(dá)西的“偏見”之間的矛盾展開故事情節(jié)的。小說中之所以有許多諷刺、嘲笑、虛偽、假情假意等非禮貌言語(yǔ)行為,就是因?yàn)檫@些交往者社會(huì)地位、經(jīng)濟(jì)地位、政治地位的不平等。作者的寫作意圖是要告訴人們,一旦離開了人與人之間的平等交往,就會(huì)在交際中產(chǎn)生矛盾和摩擦,這些矛盾和摩擦就會(huì)通過非禮貌的言語(yǔ)行為方式表現(xiàn)出來。因此,小說中的“平等交往”效果告誡人們,在任何時(shí)候都不能因身份和地位的變化而影響人際間的平等交往,這是人際交往的最基本條件之一。
五、結(jié)語(yǔ)
通過對(duì)《傲慢與偏見》中禮貌言語(yǔ)行為的研究,在日常禮貌交際中,有以下幾點(diǎn)交際規(guī)律值得人們?nèi)ニ伎肌R皇嵌Y貌交際是人際間保持良好交往關(guān)系的基礎(chǔ)。禮貌交際言語(yǔ)行為主要是通過表示請(qǐng)求、建議、疑問的句子來表達(dá)的。二是交往者要采取靈活多變的方式處理禮貌交際行為問題,交際者雙方的交往環(huán)境、時(shí)間、距離、方式以及交往者的素養(yǎng)都會(huì)直接影響禮貌交際的效果。三是人們?cè)谌穗H交往的過程中要保持良好的交際態(tài)度,交際者雙方應(yīng)當(dāng)堅(jiān)持平等交往的觀念。四是要以正確的整體交際觀與人進(jìn)行交往,注重交際前與交際后禮貌言語(yǔ)行為的實(shí)施。五是在任何言語(yǔ)交際行為中,交際者任何一方都應(yīng)當(dāng)堅(jiān)持禮貌交際的原則。這是人們學(xué)會(huì)生存、學(xué)會(huì)做人的需要,也是提高全民素質(zhì)的需要。
參考文獻(xiàn):
[1] 朱曉姝.跨文化成功交際研究[M].北京:對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社,2007.
[2] 顧日國(guó).禮貌、語(yǔ)用與文化[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1992(4).
[3] 陳科芳.委婉語(yǔ)翻譯的禮貌觀[J].浙江師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2006(4).
[4] 劉國(guó)軍.英漢請(qǐng)求策略理論與實(shí)證對(duì)比研究——禮貌語(yǔ)用學(xué)視野[M].北京:高等教育出版社,2007.
[5] 夏侯富生.《傲慢與偏見》中的禮貌言語(yǔ)行為與交際世態(tài)[J].外語(yǔ)研究,2009(4).
[6] 辛程.淺議禮貌語(yǔ)言的層級(jí)性表達(dá)[J].US-China Foreign Languag,2007(6).
[7] Jane Austen. Pride and Prejudice. Bibliography and Chronology C David Campbrll Publishers Lt,1991.
名作欣賞·評(píng)論版2016年7期