張金洋
詠嘆調(diào)誕生于 17世紀(jì)末人們對歌劇宣敘調(diào)平淡無奇的不滿,因而更加富于抒情性和歌唱性,并有固定的曲式和講究的伴奏。而來自意大利的艾斯普瑞蔓蒂舞蹈團(tuán)在天橋藝術(shù)中心上演的《歌劇蹦跳碰》,似乎也要與前人的傳統(tǒng)形成對比——在用現(xiàn)代舞者的身體來表現(xiàn)詠嘆調(diào)名曲時,他們既不拘泥于傳統(tǒng)編舞技法中利用聲部和主副調(diào)的切分方式,也不制造暗喻的符號或哲理,更不追求動作的變幻或邏輯,由此與其他的當(dāng)代舞團(tuán)拉開距離。
創(chuàng)團(tuán)舞蹈家費(fèi)得利卡 ·加林貝蒂、馬蒂亞 ·維吉利斯和弗朗西斯 ·迪·盧齊奧三人的性格與風(fēng)格迥異,但在作品中卻渾然一體,因而可將多首詠嘆調(diào)的絕唱化成這部肢體的盛宴,并將幽默、搞怪等多種元素全部融入整部作品。
舞蹈從一段流暢的地面動作開始,而在逐漸亮起的紗幕后,八位舞者站成一排,造型各異,詼諧輕松,仿佛即將參加一場派對。整個舞臺以白色為基調(diào),干凈而純粹,像是打開了一章樂譜,而各色的舞者服裝則像是將跳動的音符裝飾得生趣盎然。紗幕讓舞臺有了層次,也是對旋律的切分;用兩到三組不同的動作來表現(xiàn)主調(diào)與副調(diào),應(yīng)該是最易產(chǎn)生效果的方法之一,而合著花腔女高音的那段雙人舞拋開唱詞的內(nèi)容,僅根據(jù)旋律的走向和音色的質(zhì)感來解構(gòu)和重構(gòu)身體,則讓那對小個子“夫婦”令人忍俊不止。
接下來那段迅疾的肢體鏈接算是高潮:舞者們跑著、跳著、碰著、撞著,單、雙、三、群舞,錯落有致,變幻無窮,直到結(jié)尾,才以合家歡似的游戲定格,將所有演員的童心與諧趣再次凸顯,令觀眾嘆為觀止??傮w而言,整部作品在幽默與詼諧中透露出意大利人特有的浪漫情懷,就連最后的謝幕也是在舞者們接二連三的“打情罵俏”中完成的,而這種設(shè)定既在意料之中,也是恰如其分的。
舞蹈與歌劇間的情愫早在幾百年前的意大利就已有之,但早于歌劇出現(xiàn)的芭蕾卻在 17世紀(jì)淪為歌劇的附庸,直到 20世紀(jì)的“現(xiàn)當(dāng)代”時期,才能與歌劇頻頻碰撞并反客為主:從喬治 ·巴蘭欽、瑪麗 ·魏格曼到皮娜 ·鮑希和莎莎 ·華爾茲,對歌劇都有些許鐘愛,但直到鮑希編導(dǎo)的舞蹈劇場《伊菲革涅亞》,才將全體歌劇演員變成了舞者的伴唱。而在此刻,這個意大利舞團(tuán)的演出則在坐擁其深厚傳統(tǒng)的同時,又進(jìn)行了一次戲謔的探索,尤其是那位街舞出身的編導(dǎo)家,將其特殊的身體質(zhì)感和技術(shù)有機(jī)地融入了古典歌劇和現(xiàn)代舞中,因此,既反對了古典主義的唯美,也挑戰(zhàn)了現(xiàn)代主義的壓抑,并讓當(dāng)下的觀眾深感合情合理與痛快淋漓。