王雪
雙語訓(xùn)練中中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入調(diào)查
王雪
本文主要以英語專業(yè)學(xué)生的雙語訓(xùn)練為調(diào)查研究對象,對英語專業(yè)學(xué)生雙語訓(xùn)練中中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入情況進行調(diào)查分析,探討如何更好地將優(yōu)秀傳統(tǒng)文化滲透進雙語訓(xùn)練當(dāng)中。
雙語訓(xùn)練 中國傳統(tǒng)文化 融入
中國傳統(tǒng)文化是中國文化的重要組成部分,對于當(dāng)前大學(xué)生思政教育也起著不可替代的作用,另外,對于當(dāng)前大學(xué)生存在的傳統(tǒng)文化意識淺薄,在雙語訓(xùn)練中融入中國傳統(tǒng)文化已經(jīng)成為時代的需要和改新雙語訓(xùn)練形式的迫切要求。鑒于重要性與現(xiàn)狀反思,我們提出了更好的解決辦法以期依托雙語訓(xùn)練融入中國傳統(tǒng)文化。
1.中國傳統(tǒng)文化與雙語訓(xùn)練的含義
1.1 什么是傳統(tǒng)文化
“傳統(tǒng)文化是指在一個文化群體內(nèi)通過思想、意識、價值觀念、習(xí)俗及制度等形式保存下來的文化。一個民族的傳統(tǒng)文化的形成,往往與該民族所處的地理環(huán)境、經(jīng)濟結(jié)構(gòu)、政治制度等具有密切的聯(lián)系,它具有歷時性、普遍性、延續(xù)性以及變異性等特點。”[1:195]這里所指的傳統(tǒng)文化是優(yōu)秀的中國傳統(tǒng)文化。
1.2 何謂雙語訓(xùn)練
雙語訓(xùn)練是通過對兩種語言互換的訓(xùn)練模式,包括朗誦雙語材料,表演雙語話劇,講雙語小故事等形式來調(diào)動感官以提高中英兩種語言素養(yǎng)具體表現(xiàn)為從內(nèi)容方面增長中文英文語言知識,形式上采取大學(xué)生喜聞樂見的表演形式。
2.中國傳統(tǒng)文化與雙語訓(xùn)練結(jié)合的必要性
2.1 有助于中國傳統(tǒng)文化的傳播
當(dāng)前我國正處于順應(yīng)文化多元化的全球化潮流中,但也因此也對英語專業(yè)學(xué)生自身雙語能力提出了更大的要求。“大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語應(yīng)用能力,增強跨文化交際意識和交際能力。大學(xué)英語教育的要求愈加提高,充分考慮對學(xué)生的文化素質(zhì)和跨文化交際能力的培養(yǎng),幫助學(xué)生了解國外的社會與文化,增進對不同文化的理解、對中外文化異同的認(rèn)識,培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)和感悟蘊含在語言背后的文化和人性深處的人文精神?!盵2:5]這其中就強調(diào)了大學(xué)生還要提升自己的語言素養(yǎng)和人文性,雙語訓(xùn)練作為課下英語教學(xué)的重要輔助手段,培養(yǎng)具有傳統(tǒng)文化意識的傳承者優(yōu)勢更為明顯。
2.2 有利于自身語言能力的提高
語言與文化的關(guān)系密不可分,相互影響。一方面,語言具有載體性,我們可以借助它來承載不同的文化內(nèi)容。語言是文化存在的物質(zhì)表達。另一方面,對于英語專業(yè)學(xué)生來說,在跨文化交流的同時可能會存在文化沖突的現(xiàn)象,而雙語訓(xùn)練,可以發(fā)揮英語專業(yè)學(xué)生的專業(yè)屬性,及早為未來職業(yè)規(guī)劃做出相應(yīng)的準(zhǔn)備。
3.英語專業(yè)學(xué)生對中國傳統(tǒng)文化認(rèn)知現(xiàn)狀、問題分析(以南陽師范學(xué)院英語專業(yè)學(xué)生為例)
3.1 英語專業(yè)學(xué)生對于中國傳統(tǒng)文化了解程度不高
問題1:你了解什么是四書五經(jīng)嗎?非常了解的人數(shù)是35人,所占比例18.4%;比較了解的人數(shù)是32人,所占比例16.8%;一般了解的人數(shù)是81人,所占比例42.0%;了解很少的人數(shù)是42人,所占比例22.1%。
問題2:你了解京劇的歷史嗎?非常了解的人數(shù)是21人,所占比例11.0%;比較了解的人數(shù)是61人,所占比例38.4%;一般了解的人數(shù)是62人,所占比例32.6%;了解很少的人數(shù)是46人,所占比例24.2%。
問題3:你了解什么是天干地支嗎?非常了解的人數(shù)是55人,所占比例28.9%;比較了解的人數(shù)是32人,所占比例16.8%;一般了解的人數(shù)是62人,所占比例32.6%;了解很少的人數(shù)是41人,所占比例21.5%。
問題3:你了解端午節(jié)的來歷嗎?非常了解的人數(shù)是97人,所占比例51.0%;比較了解的人數(shù)是54人,所占比例28.4%;一般了解的人數(shù)是32人,所占比例16.8%;了解很少的人數(shù)是7人,所占比例3.6%。
3.2 英語專業(yè)學(xué)生對于中國傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)的自覺性有待提高
問題1:你愿意在課下時間主動閱讀名著或古典書籍嗎?非常愿意的人數(shù)是70人,所占比例36.8%;比較愿意的人數(shù)是42人,所占比例22.1%;一般愿意的人數(shù)是56人,所占比例29.4%;非常不愿意的人數(shù)是22人,所占比例11.5%。
問題2:你愿意和同學(xué)自發(fā)組織傳統(tǒng)文化的活動嗎?非常愿意的人數(shù)是38人,所占比例20%;比較愿意的人數(shù)是78人,所占比例41.0%;一般愿意的人數(shù)是67人,所占比例35.2%;非常不愿意的人數(shù)是7人,所占比例3.6%。
問題3:你愿意積極參加學(xué)校組織的傳統(tǒng)文化知識競賽嗎?非常愿意的人數(shù)是62人,所占比例32.6%;比較愿意的人數(shù)是39人,所占比例20.5%;一般愿意的人數(shù)是78人,所占比例41.0%;非常不愿意的人數(shù)是51人,所占比例26.8%。
3.3 英語專業(yè)學(xué)生在實際交流中運用中國傳統(tǒng)文化的能力不強
問題1:在雙語訓(xùn)練過程中你會偏向選擇用英語講述關(guān)于中國傳統(tǒng)的故事嗎?會的人數(shù)是67人,所占比例35.2%;不會人數(shù)是123人,所占比例64.7%;
問題2:在與外國友人交流時你會有意識地多向他們介紹中國的傳統(tǒng)文化嗎?會的人數(shù)是136人,所占比例71.5%;不會人數(shù)是54人,所占比例28.4%;
問題3:作為英語專業(yè)學(xué)生,你能夠流利地用英語表達自己對于中國傳統(tǒng)文化觀嗎?會的人數(shù)是75人,所占比例39.4%;不會人數(shù)是115人,所占比例60.6%;
由上表明,對于京劇的非常了解的比例僅達到了11.1%,這對于作為高等教育主體的大學(xué)生來說對于中國傳統(tǒng)文化知識總體了解程度不高,圖二的調(diào)查來說,居于非常愿意和一般愿意的大體在50%至70%之間,可見大部分學(xué)生持中立意見,自愿參加的積極性有待進一步提高。圖三中,有71.5%的學(xué)生選擇多向外國友人交流中國傳統(tǒng)文化這表明了大多數(shù)英語專業(yè)學(xué)生對于中國文化傳播是存在一定的自覺意識的,但是僅僅有39.4%的學(xué)生能夠流利表述中國故事,這也表明對于英語專業(yè)學(xué)生來說,在中文英文兩方面提高自己的雙語能力,才能更好地傳承中國傳統(tǒng)文化。
4.現(xiàn)狀反思
4.1 中國傳統(tǒng)文化的當(dāng)代訴求與大學(xué)生主體脫軌
中國傳統(tǒng)文化是中華精神的積累但是“從根本上來說,中國傳統(tǒng)文化的本質(zhì)上屬于傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)社會的文明,是基于傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)社會的文明,是基于一種自給自足的“桃花源”式的生活方式,強調(diào)通過內(nèi)心自省達成一種道德品質(zhì)進而轉(zhuǎn)化為道德實踐的文明?!盵3:17]可見傳統(tǒng)文化中還是存在一些時代的局限性,而“外語專業(yè)學(xué)生由于對語言對象國的歷史、社會、風(fēng)俗、國民社會心理、價值觀念等文化的掌握程度高,文化認(rèn)同度也高于非英語專業(yè)學(xué)生?!盵4:154]因此必須找到傳統(tǒng)文化與時代的契合點,如可以借助社交媒體加大對傳統(tǒng)節(jié)日知識的普及,以宣傳活動的趣味性與創(chuàng)新性來吸引大學(xué)生及更多受眾關(guān)注并參與其中,這就很好地體現(xiàn)了中國傳統(tǒng)文化的當(dāng)代訴求。
4.2 中國傳統(tǒng)文化的積極影響沒有與課堂教學(xué)很好的結(jié)合起來
中國傳統(tǒng)文化在經(jīng)過時間的不斷洗禮中既積累了豐富的歷史沉淀但也存在一些糟粕,所以發(fā)揮中國傳統(tǒng)文化的積極方面至關(guān)重要。而課堂教學(xué)又是大學(xué)生接受文化知識的重要渠道之一,如果能將這兩者有機的結(jié)合起來,以積極方面來影響大學(xué)生的德育教育——“德育,實質(zhì)上,是文化的產(chǎn)物,與文化有著天然的密切的聯(lián)系。高校德育中的思想教育、道德教育和心理健康教育等都是對文化的繼承、借鑒發(fā)展的完整體現(xiàn)?!盵5:107]相信必然能夠起到一定的典型示范作用同時對中國傳統(tǒng)文化的傳承與發(fā)展也能發(fā)揮一定的作用。
4.3 當(dāng)代大學(xué)生文化自信缺乏,傳統(tǒng)文化意識薄弱
作為高等教育的主體,大學(xué)生應(yīng)當(dāng)意識到隨著中國綜合國力的提高,中國文化在國際社會中也占據(jù)著獨特的地位,因此當(dāng)在了解中國傳統(tǒng)文化的過程中,應(yīng)當(dāng)找尋中國傳統(tǒng)文化的魅力所在,懷著不崇洋媚外的基本文化素養(yǎng),從民族文化中汲取向上的力量,慢慢由文化自覺產(chǎn)生文化自信,并有繼承中國傳統(tǒng)文化的主人公意識,尤其是調(diào)查對象為英語專業(yè)的學(xué)生更要發(fā)揮專業(yè)特色,自覺保護傳統(tǒng)文化,傳播傳統(tǒng)文化。
5.結(jié)語
總而言之,傳統(tǒng)文化是根,是中華文明的起點。當(dāng)然,此次調(diào)查研究也存在一定的不足之處,一是調(diào)查對象未能將英語專業(yè)學(xué)生與其他院系對比,在一定程度上缺乏特性分析,未能突出英語專業(yè)學(xué)生的優(yōu)勢所在。二是此項研究屬于新課題,參考文獻不多,調(diào)查對象不能代表全體大學(xué)中存在的問題。當(dāng)代大學(xué)生要正確認(rèn)識到中國作為一個有深厚傳統(tǒng)文化內(nèi)涵的國家,要讓世界看到中國文化魅力所在,以期充分發(fā)揮英語專業(yè)學(xué)生的優(yōu)勢與特色,促進本國傳統(tǒng)文化走出去,面向世界。
[1]陳國強.簡明文化人類學(xué)詞典[M].杭州:浙江人民出版社,1990(08).
[2]王守仁.《大學(xué)英語教學(xué)指南》要點解讀[J].外語界,2016(06):2-10.
[3]饒品良.當(dāng)代大學(xué)生對中國傳統(tǒng)文化的認(rèn)知現(xiàn)狀及分析[J].教育探索,2014(06):16-18.
[4]杜娟.外語專業(yè)學(xué)習(xí)者文化身份認(rèn)同研究的必要性及價值[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(自然科學(xué)版),2013,(08):153-155.
[5]倫俊朝.淺析中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與大學(xué)生德育的融合 [J].金融理論與教學(xué), 2016,(05):107-109.
本文為南陽師范學(xué)院2017年大學(xué)生實踐創(chuàng)新項目(spcp)“雙語訓(xùn)練對學(xué)生語言能力提高的調(diào)查研究”的研究結(jié)果,項目編號:2017446。
(作者單位:南陽師范學(xué)院外國語學(xué)院)