唐可譯
[摘 要]從上世紀(jì)末期至今涌現(xiàn)出的一系列青春文學(xué)對(duì)當(dāng)代年輕人的精神狀態(tài)和物質(zhì)生活以獨(dú)到的筆觸作出了細(xì)致的描寫。其改編的各種影視作品,則可看作人文情懷和現(xiàn)代光影技術(shù)二者的一種有機(jī)結(jié)合,可以在和受眾審美趣味相互氣和的過(guò)程中引發(fā)情感共鳴。
[關(guān)鍵詞]青春文學(xué);影視創(chuàng)作;影視
一、國(guó)外青春文學(xué)影像
國(guó)外并沒(méi)有真正有效界定“青春文學(xué)”這一概念,就其內(nèi)容層面而言,國(guó)外的青春文學(xué)一般指的都是借助于對(duì)青春的感懷、追憶來(lái)對(duì)生命、情感等方面做出相應(yīng)的領(lǐng)悟。就此角度而言,德國(guó)人歌德先生所著的《少年維特之煩惱》應(yīng)算得上最早的青春文學(xué)了,其中情節(jié)讓人感懷,也因此而多次被搬上銀幕。此外美國(guó)人斯蒂芬妮·梅爾女士所著《暮光之城》、英國(guó)人大衛(wèi)·尼克爾斯先生所著《一天》、挪威人喬斯坦·賈德先生所著《蘇菲的世界》之類均可算得上青春文學(xué)的上乘作品。其內(nèi)容形式涵蓋了推理、魔幻、科幻、愛(ài)情等諸多類目。而其在迎合世人偏愛(ài)影視的心理而改編為影視作品的過(guò)程中,票房和收視成績(jī)也自然不俗——如《一天》、《忽然七日》、《暮光之城》之類系列電影作品,都有著不低的票房成績(jī)。
除了電影作品之外,國(guó)外的青春文學(xué)為藍(lán)本改編的電視劇也都先后獲得了熱播——如體現(xiàn)追尋純凈愛(ài)情的美國(guó)電視劇《緋聞女孩》,從諸多角度講述高中生活的美國(guó)電視劇《凱莉日記》,以及美國(guó)電視劇《美少女的謊言》、《秘社》、《吸血鬼日記》,英國(guó)電視劇《青春糖伴》之類,都可以算得上以青春文學(xué)為基礎(chǔ)進(jìn)行影視創(chuàng)作的成功例子。
二、清新的中國(guó)青春文學(xué)幕景
興起于本世紀(jì)初年的中國(guó)青春文學(xué),能夠算作是上世紀(jì)中期中國(guó)大陸出現(xiàn)的“青春體小說(shuō)”的一種“延伸”,盡管其有著差異較大的文體風(fēng)格,但其主題一般沒(méi)有離開(kāi)廣受青年人喜愛(ài)的友情、愛(ài)情、理想、校園、戀愛(ài)等一些貼近其生活的層面——類似于中國(guó)文學(xué)審美特質(zhì)中“詩(shī)性”這一面有很大近似之處。雖然中國(guó)青春文學(xué)中存在著不少反叛、悲憫、憂傷、孤獨(dú)等消極的因素,但其“清新純凈”這一積極氣質(zhì)卻一直流露于其中。在現(xiàn)實(shí)世界中,人的內(nèi)心不可能避免虛榮、欲望、金錢之類的侵蝕,而作為青春文學(xué),卻一直可以借助于其頗具“個(gè)性”的筆觸和視角,對(duì)世人內(nèi)心深處的純真予以“喚醒”。從上世紀(jì)末的郁秀女士開(kāi)始,一眾暢銷作家都可以算作中國(guó)青春文學(xué)代表者,在青年人群體中,其作品受眾數(shù)量不少,隨后很長(zhǎng)一段時(shí)間的很多電影、電視劇作品都以其優(yōu)秀作品作為藍(lán)本。
電影中來(lái)自優(yōu)秀青春文學(xué)者包括改編自郭敬明先生所著同名小說(shuō)、講述四個(gè)女主角在各異的價(jià)值觀、人生觀之下體現(xiàn)出的不同人生歷程的《小時(shí)代》,將主線定位為男女主角愛(ài)情糾葛,講述不同人物不同情感經(jīng)歷、人生際遇的《匆匆那年》,改編自饒雪漫先生所著同名小說(shuō),講述不同性格的人物在成長(zhǎng)過(guò)程中出現(xiàn)的一系列悲歡離合的《左耳》,改編自辛夷塢先生所著同名小說(shuō),講述不同性格、不同生活背景的數(shù)名青年人各自人生境遇、愛(ài)情抉擇的《致我們終將逝去的青春》之類,其所獲口碑和票房成績(jī)都頗為不俗。與此同時(shí),以青春文學(xué)作為基礎(chǔ)改編成的電視劇也獲得了頗高的評(píng)價(jià),如改編自顧漫先生作品的《何以笙簫默》、改編自明曉溪先生作品的《泡沫之夏》之類,都同時(shí)使得其書籍獲得了更多讀者的追捧。
不管是電視劇還是電影作品,其多以“小清新”風(fēng)格的中國(guó)青春文學(xué)作品作為出發(fā)點(diǎn)和基礎(chǔ),若說(shuō)歐美方面的此類影視和文學(xué)作品令讀者、觀者欲罷不能的話,中國(guó)則更加講究其“回味悠長(zhǎng)”特點(diǎn)的利用。平心而論,中國(guó)的青春文學(xué)實(shí)際上缺陷很明顯,甚至可以說(shuō)是“暗藏危機(jī)”,而以之為基礎(chǔ)的影視創(chuàng)作也自然問(wèn)題不少,但其依舊成長(zhǎng)于嬉笑怒罵之中,逐步前進(jìn)于“摸石頭過(guò)河”過(guò)程中。
三、青春文學(xué)的影視審美:悅目還要賞心
青少年文學(xué)由于其成長(zhǎng)于“光與影時(shí)代”,其受眾會(huì)有更加感性化的文學(xué)審美觀點(diǎn),消費(fèi)活動(dòng)也日趨“快餐化”和“娛樂(lè)化”。而就搬上銀幕熒屏的青春文學(xué)層面來(lái)說(shuō),除其原著極富號(hào)召力的原著作品之外,其演員表演風(fēng)格迥異、有活力、有顏值也是銀幕熒屏上活躍青春文學(xué)的一個(gè)不可或缺的重要原因。也正因如此,有不少觀眾才在各種形式的采訪中表示:演技怎么樣已經(jīng)在如今不重要了,重要的是看長(zhǎng)相。誠(chéng)然,優(yōu)秀的作品并非“唯演員相貌論”者,不管是電影作品還是電視劇作品,其中演員的“悅目性”無(wú)疑會(huì)給作品關(guān)注度“加分”,但實(shí)際上真正能夠引發(fā)觀眾共鳴,獲得“生命力”的作品才是真正“賞心悅目”的源泉所在。同時(shí)具備“賞心”和“悅目”兩大特點(diǎn)的青春文學(xué)改編而成的影視作品,往往會(huì)很大程度上契合于受眾所具備的鑒賞、審美能力,其既可以引發(fā)不同的觀眾群體對(duì)各自的青春時(shí)期有所懷念,有能夠借助于揭示青少年心理活動(dòng)、成長(zhǎng)歷程等方面內(nèi)容來(lái)獲得年輕受眾的“情感共鳴”。青春文學(xué)中能夠“影視化”者往往都會(huì)具備相應(yīng)教育意義,可以很大程度上給相關(guān)受眾以心理構(gòu)建、情感震撼之效果。而“為賦新詞強(qiáng)說(shuō)愁”的作品,其生命力自然可想而知。
四、影視之于文學(xué):末路還是重生
適應(yīng)影視表達(dá)的文學(xué)作品多會(huì)經(jīng)歷剪裁、重置的經(jīng)歷。如美國(guó)電視劇《復(fù)仇》的藍(lán)本便是近代的法國(guó)人大仲馬先生所著《基督山伯爵》一書,但其將其中人物、時(shí)代背景都做出了成功的更換;以?shī)W地利人斯蒂芬·茨威格先生所著的小說(shuō)《一個(gè)陌生女人的來(lái)信》改編的同名中國(guó)電影,其一方面將故事的人物、年代加以成功更換,另一方面也將故事發(fā)生的國(guó)家加以相應(yīng)的改變。但是,這樣的行為究竟是利大于弊還是反之,在理論界和實(shí)務(wù)界依舊眾說(shuō)紛紜。但不管怎樣,影視作品缺失使得很多逐漸“隱退”的文學(xué)作品以另一種形式獲得了“新生”——其原因在于:不管什么作品,在傳遞其精髓的過(guò)程中實(shí)際上是無(wú)需“面面俱到”的。但是若毫無(wú)顧忌、全無(wú)章法的增刪,往往會(huì)造成適得其反的效果——如源于八大棍兒《蒸骨三驗(yàn)》的電視劇《雙鳳奇案》便是其中失敗案例之一。
五、結(jié)語(yǔ)
自始至終,描述年輕人生活的青春文學(xué)一直以細(xì)致入微、極富張力的形象示人。對(duì)其而言,影視形式是否算得上“錦上添花”還不得而知,但其中必須要求影視作品制作者準(zhǔn)確把握其“度量”。青春文學(xué)和其改編的影視作品的“前途”,很大程度上不僅依靠作品中體現(xiàn)出的人文積淀,更在影視化改編者的“一念之間”。
參考文獻(xiàn):
[1] 趙曉培.影視創(chuàng)作中的視覺(jué)思維表現(xiàn)[J].大眾文藝,2016(14).
[2] 何睿.我國(guó)當(dāng)代青春文學(xué)產(chǎn)業(yè)化現(xiàn)狀分析——以“80后”青春文學(xué)創(chuàng)作及其文化運(yùn)作為例[J].決策咨詢,2015(01).