韓雪嬌
內容摘要:漢語國際教育為涉及本國知識軟能力構建之關鍵環(huán)節(jié)。探究本國漢語國際教育之成長,注重國別化于漢語國際教育里地進行為相當關鍵得。把漢語國際教育國別化進行剖析,應該在課本、講課方法、課程設置、師資這些方面去剖析,達到給漢語國際教育標準性、正確性成長做概念扶持。
關鍵詞:漢語;國際教育;國別化
漢語國際教育有一個相當關鍵得特點即國別化,什么是國別化?即為漢語于所有國家地表達方式應該為各為不同得,它得教學時期、教學方法、教學情況依據地區(qū)差別,內容同樣有差別。處理漢語國際教育國別化矛盾,不單應該在語言學這一塊探索,也應該剖析本國得語言特點、文化特點、思想特點及其他情況。想把漢語匯進國別化教育不一樣得概念里,把中華文化之精華匯聚教學環(huán)節(jié)里。
一、漢語國際教育與漢語國際教學的區(qū)別
即將剖析漢語國際教育國別化之際,應該經教育之涵義與教學之涵義進行分別。彼此進行對比,教育之涵義較為淵博,關鍵說得是在全方位發(fā)展人得社會行為水平。漢語國際教育得普及應該將世界教育得習慣做參照,將德智體美做到整體成長得全面素質教育。同樣由于如此,漢語國際教育得職責不僅僅為講解某種語言,同樣涵蓋教育理論、教育規(guī)則、教育文化本身、教育思考及眾多情況。
二、漢語國際教育的現(xiàn)狀
漢語國際教育于10年前開始進行穩(wěn)定得成長,了解漢語得群體同樣出現(xiàn)每年增長得狀態(tài),教學體系朝著準確性、標準性狀態(tài)進步,然而,于很多得國家,漢語還是非普遍教授語言。它得語言普及范圍還存在某些得束縛。漢語國際教育得關鍵普及場所即孔子學堂,它統(tǒng)計到二零一五年末,于全球區(qū)域里建接近五百家,廣布全一百三十四國。它得完美普及證實漢語得打開國門策略得正確,為漢語國際教育之關鍵扭轉力。經過二零零四年到現(xiàn)在得進步,孔子學堂得教學關鍵把想教學方式革新為專業(yè),剖析漢語國際教育之國別化矛盾,來保證漢語教育朝良好方向成長。漢語國際教育之關鍵從以前單一得語言授課朝著給中小學和文化普及方面進展,為漢語國際教育得關鍵轉換階段。
三、漢語國際教育在國別化方面的表現(xiàn)
(一)教材影響教學效果
教材為同學們學習得用品,為老師講課及學生學習得連接,于編寫漢語國際教育課本之際,應該完想到國別化層次得情況。例如美國授課得教材,其于課程構建之際假如忘卻將平等、人權這些加入進去,就容易使學生造成文化不同感,阻礙學生得學習興致,也阻礙漢語教育得教學效果。教材給漢語國際教育于國別化方面起到機及其關鍵得作用。
(二)社會文化上的差異
本國現(xiàn)代漢語國際教育種類豐富、包含多樣。于操作漢語國際教育之際,應該完全想到國家社會文化方面得不同,分類做課程構建,尊重其得特別之處,構建有區(qū)域特點得教學方法。
四、改善漢語國際教育國別化的對策
關于漢語國際教育國別化情況,本國漢語國際教育得關鍵部分有:課本得編制、講課方法、信息化資源消耗詳情、匯聚本國文化狀態(tài)及其他情況。
(一)國別化教材
現(xiàn)在運用得部分優(yōu)質教材仍要求更加完備,像重視學簡識繁、討論得延伸與減少、教材部分得標準填充和解釋、繁雜筆順難字得對待等。目前特別緊缺得為漢語讀書教材,還能寫成某些口訣及其他。閱讀課本得編制要表達當今生活得情況,應該為簡單得,并且有級別。
(二)教學安排
把握各種語需要,漢語國際教育能夠設置不同階段班次,它標準得,要求將運用得課本做到獨立策劃;對于學習情況有差異得學生,課程設置方面同樣應該活潑一點,像能夠遵循學生得喜好建立書法、器樂、口才及更多班次。漢語國際教育于課程建構方面應該更多重視加入學習得國家特點、學習及文化習慣及其他。
(三)教學方式
想分別和本國得講課方法,使用本地講課方法,將本地講課思想做課程構建。利用延伸授課和拓寬練習,把字構成語句,利用將詞語得構建使用,能夠發(fā)展很多得語句,充分引起學生得喜好,構成優(yōu)質得學習環(huán)境。
(四)利用信息化資源網絡
優(yōu)質網絡語言學習需要涵蓋將學生做核心得學習體系及植根任務得學習體系。網絡授課上老師應該具有全部網絡授課里交流用品得利用,還要帶領學生利用全部用品。于教學里應該和學生做到優(yōu)質溝通,輔助學生彼此配合一起提升。建議完備漢語資料儲備,字為常用得,應該有級別,存在解釋,體系三維性得,字詞表能夠介入網絡。字庫應該有字形音意;詞庫有單雙音及駢語;句庫有各種語句。
(五)融合地方文化開展?jié)h語國際教育
把地區(qū)做角度,將漢語國際教育加入一個地區(qū)得語言和文化情況,漢語國際教育得進步并非削減學生自己得社會文化特點,卻為講解我國得社會文化特點,和世界人民做到社會文化層次得溝通。