文/李秋凝李順富
漢語補(bǔ)語小議
文/李秋凝1李順富2
研究與補(bǔ)語相關(guān)的文章大多數(shù)都以理論概念為主,探討不同種類補(bǔ)語的類別、補(bǔ)語與賓語的區(qū)別或順序時,有些生澀,難以理解。本文的側(cè)重點是通過舉例子并結(jié)合相關(guān)概念加以闡釋,希望可以更便于理解與掌握。
本文從兩個著眼點入手,首先是針對 “現(xiàn)代漢語”課程中大多數(shù)人有時會混淆的程度補(bǔ)語和狀態(tài)補(bǔ)語進(jìn)行一些闡釋和區(qū)分;其次是如何“快準(zhǔn)狠”地區(qū)別賓語和補(bǔ)語,作一些方法和技巧上的探討。這些是研究補(bǔ)語的重要內(nèi)容,也是作為語言類學(xué)科學(xué)生需要掌握的知識技能。
雖然教科書中已經(jīng)對幾類補(bǔ)語有了明確的劃分,但在句子結(jié)構(gòu)本身的含義上也有模糊性,小類之間又有交叉,判斷某個成分到底是什么類型的補(bǔ)語有很大的困難。本部分內(nèi)容主要探討如何理解區(qū)分程度補(bǔ)語和狀態(tài)補(bǔ)語。
狀態(tài)補(bǔ)語是動作、性狀呈現(xiàn)出的某種狀態(tài),大多都帶“得”字,依據(jù)其構(gòu)成成分可以分為以下幾種類型:
A B
洗得干凈 洗得很凈/洗得干干凈凈
擦得亮 擦得很亮/擦得亮亮的
凍得通紅的鼻子/凍得紅通通的鼻子
干得好 干得很好/干得可好了
A組里的狀態(tài)補(bǔ)語都是單個的形容詞,B組里的狀態(tài)補(bǔ)語有的是“程度副詞+形容詞”,有的是狀態(tài)形容詞。這兩類格式表示的意義不同:A式是斷言,B式是描寫;A式是靜態(tài)的,B式是動態(tài)的;A組不包含量的概念,B組里包含量的概念。這種語義上的區(qū)別也反映在語法功能上:
(1)B式可以受“早就,已經(jīng),連忙,馬上”這一類副詞的修飾,A組則不可以。例如:
A B
早就洗得干凈 / 早就洗得干干凈凈了
已經(jīng)擦得亮 / 已經(jīng)擦得很亮了/已經(jīng)擦得亮亮的了
(2)B式可以跟“把、被、給”等介詞連用,A式不可以。例如“把眼睛睜得大大的”和“孩子被綁得緊緊的”成立,而“把眼睛睜得大”和“孩子被綁得緊”則不能說。
(3)B式可以作狀語,A式不可以。如:
A B
洗得干凈地收著 / 洗得干干凈凈地收著
站得高地往下瞧 / 站得高高地往下瞧
把人箍得緊地喘不過氣來/ 把人箍得緊緊地喘不過氣來
形容詞和形容詞短語作狀語的句子在句法結(jié)構(gòu)上很相似,但通過變換可以看出,二者在語義上有很大的區(qū)別。
通過以上分析可以看出,性質(zhì)形容詞和狀態(tài)形容詞作補(bǔ)語的句子,無論在句法功能還是在語義上都是有很大區(qū)別的。狀態(tài)形容詞作補(bǔ)語的句子可以受副詞的修飾,可以作狀語,而性質(zhì)形容詞作補(bǔ)語的句子則不可以。
接下來介紹程度補(bǔ)語。很多學(xué)者對程度補(bǔ)語的劃分并不一致,歸納起來,大概包括以下幾類。
第一類:“死、極、壞、透”類,如“高興死了、漂亮極了、氣壞了、糟透了”等。這類程度補(bǔ)語不用“得”連接,并且只由“死、極、壞、透、多”等擔(dān)任補(bǔ)語。但也有學(xué)者認(rèn)為并不包括“多”,如丁聲樹、黃伯榮、蘭賓漢等。
第二類:“很、厲害、不行、要死、要命”類。如“時髦得很、怕得要死、憋得不行、神圣得不得了”等。
第三類:必須用“得”連接,持這種觀點的代表是呂叔湘先生,例如“我們跑得都喘不上起來、天氣冷得連我都穿上皮襖了”這樣一來,“極”類程度補(bǔ)語就被排除在外了。
第四類:用“得”連接的,補(bǔ)語部分比較復(fù)雜。如“洗得很干凈、笑得肚子都疼了、小草青得逼人的眼、激動得淚流滿面”。
第五類:即通常所說的“數(shù)量補(bǔ)語”。這是張志公先生的說法,它描述動作在延續(xù)的時間、進(jìn)行的距離、反復(fù)的次數(shù)等方面的程度,如“他看了我一眼、只知睡了一后晌”。不過其他人仍然把這部分內(nèi)容劃分到數(shù)量補(bǔ)語范圍內(nèi)。
但目前,這些分類還并沒有被廣泛接受,是否合理,還需要實際教學(xué)的檢驗。具體到程度補(bǔ)語,包括絕大多數(shù)帶“得”的補(bǔ)語,有的表示程度,有的表示狀態(tài),有的又表示結(jié)果。所以給學(xué)習(xí)造成了一些煩惱。其實或許不重新定義也是可行的,可以降低難度。
因為這兩類補(bǔ)語有很多交叉的地方,所有難免仁者見仁智者見智,不可能一下子截然分開,所以在此還要提一下兩者的區(qū)別。
程度補(bǔ)語有帶“得”和不帶“得”的,狀態(tài)補(bǔ)語有帶“得”和帶“個”的。不帶“得”的程度補(bǔ)語和帶“個”的狀態(tài)補(bǔ)語在形式上就有明顯的不同,很容易分別。但帶“得”的程度補(bǔ)語和帶“得”的狀態(tài)補(bǔ)語卻難以區(qū)分。
較好的區(qū)分辦法便是根據(jù)述語的性質(zhì)來區(qū)分補(bǔ)語的類別。狀態(tài)補(bǔ)語是位于述語動詞之后、對動詞的狀態(tài)進(jìn)行描述的句法成分;而程度補(bǔ)語是位于述語形容詞和心理動詞之后、對形容詞或心理動詞所達(dá)到的程度進(jìn)行補(bǔ)充說明的句法成分。所以說,兩者性質(zhì)不同,便可以此為突破口進(jìn)行判斷。
既然說到“辨認(rèn)”二字,那其實就是在探討區(qū)別賓語和補(bǔ)語的方法了。
首先,是兩者語義關(guān)系的不同。應(yīng)當(dāng)明確賓語和補(bǔ)語都是謂語后面的連帶成分,但賓語是謂語動詞動作的涉及對象,謂語必須是及物動詞,賓語對謂語一般要回答“誰”、“什么”或“哪里”的問題。例如:
I.我問王老師。(誰)
II.他買了一支鋼筆。(什么)
III.我去北京玩。(哪里)
而補(bǔ)語則是對謂語的補(bǔ)充說明,補(bǔ)語前的謂語可以是動詞,也可以說形容詞,補(bǔ)語對謂語一般要回答“怎么樣”、“多久”、“多少”、“在什么地方”、“在什么時間”等問題。例如:
I.他的心涼了一半(多少)
II.他記得很清楚(怎么樣)
III.我在柜子里找了半天(多久)
IV.他長在農(nóng)村(在什么地方)
V.馬克思生于1818年(在什么時間)
其次,判斷成分的詞性。量詞短語里如果用物量詞,一般是賓語,如“看幾本”;如果用動量詞,一般是補(bǔ)語,如“看幾遍”。
接著,某些表示時間的成分既可能作補(bǔ)語,也可能作賓語,作賓語時往往可以變換成“把”字句,如“他浪費(fèi)了兩個鐘頭”可以變換成“他把兩個鐘頭浪費(fèi)了”,則“兩個鐘頭”是賓語。而“他干了兩個鐘頭”不能變換成“把”字句,則“兩個鐘頭”是補(bǔ)語。
最后,就是課本上的“看標(biāo)記”法??从袩o助詞“得”。有就是補(bǔ)語。可插入助詞“得”也是補(bǔ)語。需要注意的是,某些動詞含有語素“得”,如:“獲得豐收、取得勝利、覺得好看、心情顯得很沉重”,中間的“得”字是構(gòu)詞成分,而非助詞。
在總結(jié)和整理有關(guān)補(bǔ)語的各種資料中,本文對補(bǔ)語知識體系有了比較清晰的介紹,一些初學(xué)者在課堂上存留下來的一些疑難問題也基本能通過例子闡釋得到了解決。希望本文能在理解區(qū)別程度補(bǔ)語和狀態(tài)補(bǔ)語、辨認(rèn)補(bǔ)語和賓語這兩方面為初學(xué)者提供一些實用的經(jīng)驗與方法。
(作者單位:1.河北大學(xué);2.江蘇省江陰中等專業(yè)學(xué)校)