20世紀(jì)80年代以來,我國學(xué)術(shù)研究突發(fā)高產(chǎn)出猛增長勢頭,經(jīng)典作家研究熱度不減,尤其對那些世界頂級的研究對象各個層面的研究,幾乎是全方位無空白覆蓋,研究的視角輻射到了研究對象的各個角落和細(xì)部。所以,時至今日,對史上經(jīng)典作家的研究,要取得進(jìn)一步的突破,或者再收獲引人注目的成果,實(shí)在是越來越難。雖然歌謠文理,與世推移,學(xué)術(shù)研究也要不斷與時俱進(jìn),但是,舉世公認(rèn)的經(jīng)典作家的價值認(rèn)定,內(nèi)涵挖掘,確實(shí)很難再有規(guī)模化高端化的學(xué)術(shù)性推進(jìn)。然而,李建軍的《并世雙星:湯顯祖與莎士比亞》,卻別開生面,另當(dāng)別論。這部完全是學(xué)者型專家以學(xué)術(shù)眼光和理論思維完成的比較研究大著,可說在許多方面都有重要的創(chuàng)新。
一
在我看來,《并世雙星:湯顯祖與莎士比亞》這部近四十萬字的大著,首先是一部純粹的比較文學(xué)學(xué)術(shù)專著。雖然近年來這樣的比較研究也并不乏見,但李建軍的比較排除了那種通常比較研究的常規(guī)思路,即一定要比出,中國的月亮圓,還是外國的月亮圓,或者是中國的太陽升起得早,還是外國太陽升起得早?包括對于莎士比亞和湯顯祖的比較,其實(shí)很多人都是存有偏見的!一方面覺得既要比就要把湯顯祖比高,一方面也有很多人認(rèn)為兩者根本沒有可比性,潛臺詞就是湯氏根本比不過莎翁。因此,為了避免這樣的情緒化態(tài)度和完全機(jī)械化的二元對立的思維,李建軍一開始就將其比較研究確定了一條基本原則,即“關(guān)于湯顯祖與莎士比亞的比較研究,應(yīng)該著眼于他們的‘偉大之同與‘風(fēng)格之異,而不必在他們之間強(qiáng)分軒輊,妄別高下”①。于是,擺脫了高低優(yōu)劣比較的慣常思路之后,書中將分析的重點(diǎn)放在風(fēng)格的對比上,其各自不同的文化藝術(shù)價值也就更加清晰。關(guān)于多年來人們糾纏不清的湯圣莎翁孰高孰低的問題,作者一語道明,指出:“湯顯祖是中國的莎士比亞,湯顯祖卻不太可能成為世界的湯顯祖。”這樣的定位,就使國人心中潛在的讓湯顯祖“為國爭光”的心理得到釋放,從而明白“蘭有秀兮菊有芳”,湯顯祖并不遜色,無須汲汲于“走出去”。
在藝術(shù)風(fēng)格和個性的比較上,李建軍首先在書中的第二章特別比較了湯、莎各自的巔峰之作《牡丹亭》和《羅密歐與朱麗葉》,一方面揭示了兩部愛情經(jīng)典的共同主題“為愛而死,為愛復(fù)生”,并重點(diǎn)分析兩者的敘事策略“現(xiàn)實(shí)的與象征的”。書中從細(xì)節(jié)真實(shí)等角度,有理有據(jù)地論述了《羅密歐與朱麗葉》“也氤氳著詩意和浪漫的情調(diào),但它本質(zhì)上卻是一部嚴(yán)格意義上的現(xiàn)實(shí)主義戲劇?;痉鲜吕磉壿嫼图?xì)節(jié)真實(shí)”。而湯顯祖則是“一個唯情主義”者,“一生愛好是天然”。而且在湯顯祖筆下,所謂“夢”與“死”,都不過是修辭意義上的事象。這樣的觀點(diǎn)讓人耳目一新。而最重要的是,在湯、莎高低問題上,其實(shí)一直有一個最核心的問題,那就是《牡丹亭》和《羅密歐與朱麗葉》的悲劇性問題。為了能夠從道理上從根本上把這個問題講清楚,書中用一節(jié)的篇幅專門對此進(jìn)行討論,闡述了悲劇與喜劇的不必也不能區(qū)分高低的美學(xué)規(guī)則。書中此后的幾章,充分展開地剖析湯圣的心意狀態(tài)和精神向度,以及莎翁的意義世界和修辭效果。真的是各有千秋。
其次,《并世雙星:湯顯祖與莎士比亞》也是一部完整的中西莎學(xué)史、湯學(xué)史。莎翁湯圣,在人類藝術(shù)史上光耀四百余年。湯學(xué)莎學(xué),四百年成果汗牛充棟。由于莎士比亞和湯顯祖均處藝術(shù)巔峰塔尖,對其研究的學(xué)者當(dāng)然也多學(xué)界翹楚,這對于今天的研究者來說,無疑有大利也有大不利。大利,是說當(dāng)今學(xué)者可以站在巨人肩膀上看對象世界;大不利,則是說,如果沒有站在巨人肩膀上的水平和能力,大概就只能屈居前人腳下,所謂的研究,也很可能會囿于淺見,貽笑大方。李建軍在其研究中游刃有余地梳理、分析了梁實(shí)秋、王國維等大師級的研究家們對湯顯祖的研究成果,并對英、法、德、俄、美,包括我國對莎士比亞的研究進(jìn)行了全面的整理、概括和評價,高屋建瓴,脈絡(luò)清晰,評點(diǎn)精準(zhǔn)。在此僅舉一例。由于“去政治化”成為20世紀(jì)的重要文學(xué)趨向,而作為莎士比亞重要研究者之一的阿蘭·布魯姆則對文學(xué)與政治的關(guān)系,有著與這股強(qiáng)勢思潮完全不同的見解,所以,李建軍在書中對他的獨(dú)特觀念進(jìn)行了這樣的概述和評析:
阿蘭·布魯姆試圖通過闡釋莎士比亞的文學(xué)經(jīng)驗(yàn),來恢復(fù)文學(xué)與政治的關(guān)系。在他看來,政治是人類生活中的核心內(nèi)容,是許多充滿夢想和激情的人物的舞臺,也是最能產(chǎn)生詩性激情和傳奇故事的地方:“在政治生活中,不僅普通的品德被投射到更大的背景之上,全新的才能亦被搬上舞臺。政治為所有人性提供自由發(fā)展的框架,吸引著最有趣的激情和人物。因此,渴望完美描繪人類的劇作家往往選擇政治英雄作為他的對象?!闭?yàn)檫@樣,政治一直就是詩歌重要的主題,“在古典的意義上,它是演繹最廣闊、最深沉、最高貴的激情與美德的舞臺,而政治人物似乎也曾是詩歌最有趣的主題”。在他看來,莎士比亞是很懂政治的人,甚至簡直就是第一流的政治家。只有具備較高的政治素養(yǎng)的人,才能深刻理解莎士比亞和他的偉大作品:我們認(rèn)為富有政治激情、受過政治教育的人比純粹的個體化的人更能理解莎士比亞。伴隨著這種認(rèn)知,一個全新的視角被開啟了,它觀察的對象不僅是戲曲,還有我們的政治信念。布魯姆的觀點(diǎn),證明了這一個闡釋學(xué)規(guī)律的有效性:一個批評家如果與作家差距太大,便很難發(fā)現(xiàn)和評價他的作品的意義和價值;誰若想準(zhǔn)確而深刻理解但丁,就首先要努力把自己提高到接近但丁的水平。②
這里不僅是在評價莎士比亞,也在評價莎士比亞的一位重要研究者阿蘭·布魯姆,甚至還延伸到了但丁,更延伸到了文學(xué)與政治的關(guān)系,以及如何認(rèn)識和研究文學(xué)與政治的關(guān)系。從這樣的意義上看,李建軍這部著作,又是在21世紀(jì)這樣一個時代的高點(diǎn)上,對四百年來莎學(xué)湯學(xué)、莎評湯傳以及對于莎翁湯圣研究與評論的再批評。
二
通過具有深厚歷史眼光的研究,作者不僅對研究對象進(jìn)行非常恰如其分的學(xué)術(shù)評判,而且升華了甚至是發(fā)展了很多文藝?yán)碚搯栴},提出了許多新的美學(xué)觀點(diǎn),澄清了多年來對傳統(tǒng)藝術(shù)理論方面的許多模糊的學(xué)術(shù)觀念。例如,應(yīng)該如何理解中國文學(xué)“走出去”,以及純粹悲劇與悲喜劇的藝術(shù)價值問題,書中都有不同凡俗的真知灼見。在分析人們總是糾結(jié)于湯顯祖缺乏世界性經(jīng)典意義,不夠莎士比亞那樣足夠巔峰的問題時,李建軍指出:“越是虛弱的文化,越是渴望他者的認(rèn)同。一方面是對自己文化的無知,一方面是對他者文化的傲慢……文學(xué)上的‘走向世界的焦慮,其實(shí)反映的是文學(xué)之內(nèi)和文學(xué)之外的嚴(yán)重的自卑和不自信?!雹塾捎谛挛幕\(yùn)動以來,悲劇高于喜劇的觀念占據(jù)強(qiáng)勢,所以,很多人為了抬高湯顯祖的價值,為了能夠讓湯顯祖不次于莎士比亞,就千方百計論證《牡丹亭》的徹底悲劇性。甚至,為了證明湯顯祖即使不比外國人高,起碼也有地方比外國人“早”,于是提出,湯顯祖可以稱為“社會問題劇”的先驅(qū),因?yàn)椤赌档ねぁ防锩娣从车纳鐣栴},比易卜生的《玩偶之家》早了三個世紀(jì)。總之,這些刻意抬高的動作,很重要的原因是為了把別人比下去。而由于王國維先生曾經(jīng)狠批過《牡丹亭》的“大團(tuán)圓”結(jié)局,并對20世紀(jì)的悲劇觀念產(chǎn)生了極大的影響。李建軍根據(jù)對湯顯祖與莎士比亞的研究,從美學(xué)角度把悲劇與喜劇兩種類型,進(jìn)行了各自特征和意義的分析,提出了“悲劇與悲喜劇”和“徹底性與未完成性”等概念,并具體闡述了喜劇的社會批判意義絕不低于悲劇的道理:
當(dāng)然,喜劇也很重要。它將諷刺的鋒芒指向人性的殘缺和社會的丑惡,通過夸張和對照等手段,激發(fā)出一種嘲笑的力量,使人們看見被假象掩蓋的虛偽和敗壞。喜劇是一種否定性的力量,也是一種肯定性的力量——它通過否定丑來肯定美,通過嘲笑惡來肯定善。高級形態(tài)的喜劇,從來都不排擠抒情性和詩意性。在果戈理的喜劇中,抒情性是一種明顯的特點(diǎn),而其中所表現(xiàn)的詩意的感傷,包含著強(qiáng)烈的感染力,也賦予整個的諷刺以莊嚴(yán)的性質(zhì)和深沉的力量。第一流的喜劇不單單惹人笑,也會讓人心情沉重,甚至悲從中來。事實(shí)上,在莎士比亞的作品里,也存在這種將悲和喜、哀傷和歡快兩種情緒調(diào)和起來的傾向,“他所理解的喜劇摻雜著痛苦、失落和死亡的威脅,而他所理解的悲劇中也有滑稽和歡笑的容身之地?!雹?/p>
這樣,一直被認(rèn)為只能算是插科打諢的喜劇價值,就得到了深刻的闡釋和充分的揭示,所得出的結(jié)論,也讓人有醍醐灌頂之感。
事實(shí)上,這部《并世雙星:湯顯祖與莎士比亞》,也是又一部高格調(diào)的別具一格的莎翁評傳、湯圣的比較性質(zhì)的評傳;按照我國傳統(tǒng)的知人論世的研究方法,作者對莎翁湯圣的研究,對其身世背景和社會環(huán)境等,進(jìn)行了深入的考察和研究,從而深入地揭示了兩位并世巨星的藝術(shù)價值和文化價值。讀到李建軍在評述莎士比亞和湯顯祖所處歷史的時候,你會驚異地感覺到,他既對很多歷史細(xì)節(jié)了如指掌,又能從宏觀視野對歷史指點(diǎn)評說。關(guān)于莎士比亞與湯顯祖的時代因素,李建軍分析得極為透徹:“就生活環(huán)境、文化氛圍和寫作條件來看,莎士比亞無疑要比湯顯祖幸運(yùn)得多。莎士比亞已經(jīng)在‘現(xiàn)代語境中自由地想象和寫作;而湯顯祖卻困在‘前現(xiàn)代語境中,不得不通過一種高度象征化和隱喻形式展開寫作。換句話說,湯顯祖與莎士比亞雖然身處同一時代,但卻生活在兩個世界。也就是說,從物理從時間上看,他們確乎是同時代人;但是,從文明程度上看,他們則生活在完全不同的時代——湯顯祖的時代落后莎士比亞的時代,何止四百年!”⑤這才是鞭辟入里、入木三分的比較,這才是令人驚嘆的結(jié)論,這才是真正的知人論世。
三
任何學(xué)術(shù)研究的最高境界,都應(yīng)該是學(xué)術(shù)發(fā)現(xiàn),應(yīng)該是理論發(fā)現(xiàn),甚至應(yīng)該是哲學(xué)的發(fā)現(xiàn)。所謂學(xué)術(shù)發(fā)現(xiàn),當(dāng)然首先是要對研究對象在意義價值方面有新的發(fā)掘和闡釋;而且這樣的新的闡釋,一定是要在新的理論視角和方法上進(jìn)行發(fā)現(xiàn)和分析,而更重要的,是要在研究和分析中,重新發(fā)現(xiàn)某些理論觀點(diǎn),從而形成新的理論概括以及價值建構(gòu)。這所有的學(xué)術(shù)發(fā)現(xiàn)和理論總結(jié),在更高的層次上,都應(yīng)該是哲學(xué)的提升,應(yīng)該是在哲學(xué)層面上進(jìn)行思考與求索、研究與概括。
這部《并世雙星:湯顯祖與莎士比亞》,更是充分地顯示了李建軍的學(xué)術(shù)功力。面對這樣兩位并世巨星,李建軍的研究達(dá)到了應(yīng)有的高度,因而,他的這部研究著作,便在理論發(fā)現(xiàn)上能夠一步一景,令人讀來有一種振奮甚至陶醉的感覺。
例如,在評論《奧賽羅》時,李建軍認(rèn)為這是“一部充滿心理內(nèi)容和哲理深度的關(guān)于愛的敘事”:“如果說,李爾王的愛的低能,表現(xiàn)在缺乏純真的態(tài)度和慷慨的無私,那么,作為一部同樣從背面揭示‘愛的真諦的作品,《奧賽羅》則表現(xiàn)了理性的匱乏可能帶來的災(zāi)難?!雹薅谟懻撋勘葋喤c政治的關(guān)系時,他又表達(dá)了這樣的論斷:“人類是一種政治性的動物。無論在什么地方,無論在什么時代,政治都占據(jù)著人類生活的重要位置,甚至核心位置。政治意味著人的基本尊嚴(yán)和權(quán)利,也意味著積極的參與和建構(gòu)——它是人們實(shí)現(xiàn)自我價值和建構(gòu)理想生活的重要途徑……”⑦這種高屋建瓴的哲學(xué)化闡述,有力地駁斥了“去政治化”的錯謬,糾正了“唯美主義”的偏頗。至于在重新審視莎士比亞的世界意義時,針對柯爾律治、黑格爾、席勒等大師們的“莎學(xué)”理念,李建軍的反思,都是站在哲學(xué)層面,理性地與他們對話討論,處處表現(xiàn)出理論超越的自覺和勇氣。
四
《并世雙星:湯顯祖與莎士比亞》的研究方法和寫作風(fēng)格是成熟的,其中最值得稱道的是,作者跨越數(shù)百年歷史,在精讀原著中,采用傾聽“心語”的方式,真正領(lǐng)悟兩位巨星的作品真諦。其實(shí),作為學(xué)術(shù)研究也好,文學(xué)批評也好,歸根結(jié)底還是要從讀懂作品出發(fā)。然而,在這一點(diǎn)上,我們的許多研究者經(jīng)常是不過關(guān)的。有的雖然關(guān)注文本,但卻只會死摳字面的閱讀,根本讀不出作品的真正內(nèi)涵和精神。李建軍的這種傾聽“心語”的策略和方法,是我們的文學(xué)藝術(shù)研究者人人都應(yīng)該嚴(yán)格訓(xùn)練的基本功。
就寫作方法和表現(xiàn)手段來看,李建軍的這部專著,可以說就是獻(xiàn)給對兩位并世巨星的贊美詩:他是用充滿激情的詩的語言,創(chuàng)作了一部詩情洋溢的學(xué)術(shù)專著。開篇的“小引”和書末的“后記”,簡直就是兩首爽心悅目的好詩。加之通篇研究的也都是戲劇的唱詞等,所以,讀起來滿篇皆詩。由于現(xiàn)在的很多學(xué)術(shù)研究著作,往往是故作深奧,佶屈聱牙,令人生厭,所以,李建軍的這部專著,就顯得更加難能可貴,也就是說,它不僅是一次莎學(xué)湯學(xué)學(xué)術(shù)領(lǐng)域的重大突破,更是一部具有雅俗共賞風(fēng)格的學(xué)術(shù)論著。
面對這樣一部研究莎學(xué)和湯學(xué)的作品,所有喜愛莎士比亞和湯顯祖的普通讀者和一般愛好者,以及希望更深刻理解莎翁湯圣的專業(yè)研究者,都可以輕松閱讀,產(chǎn)生共鳴。就此而言,這部《并世雙星:湯顯祖與莎士比亞》,完全稱得上是莎學(xué)湯學(xué)的一座名副其實(shí)的里程碑?!?/p>
2016年末,完稿于上海同濟(jì)醫(yī)院病房
【注釋】
①②③④⑤⑥⑦李建軍:《并世雙星:湯顯祖與莎士比亞》,12、194-195、16、62、18、192、193頁,二十一世紀(jì)出版社集團(tuán)2016年10月版。
(郝雨,原名郝一民,上海大學(xué)影視學(xué)院)