左慧芳
摘要:本文以新聞報(bào)道為語(yǔ)料來(lái)源,以Ariel的可及性理論和Fillmore的框架模式為理論基礎(chǔ),分析有定間接回指的有定性的認(rèn)知解讀和語(yǔ)用功能。本文認(rèn)為定冠詞“the”的使用預(yù)示了名詞中心詞的回指對(duì)象在前述語(yǔ)篇中隱性存在。此外,定冠詞在新聞?wù)Z篇中通常具有以下三個(gè)功能:語(yǔ)篇銜接功能、文體功能和態(tài)度功能。
關(guān)鍵詞:有定間接回指 有定性 認(rèn)知解讀 語(yǔ)用功能
中圖分類號(hào):H0文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1009-5349(2017)11-0072-02
回指是一種特殊的語(yǔ)言現(xiàn)象。自20世紀(jì)70年代起,語(yǔ)言學(xué)家從句法、語(yǔ)用、功能等角度對(duì)回指做了大量寶貴的研究,但關(guān)注的重點(diǎn)通常為直接回指,對(duì)間接回指現(xiàn)象的關(guān)注相對(duì)較少。近年來(lái)隨著認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的迅速發(fā)展,不少學(xué)者開始把研究的重心轉(zhuǎn)移到間接回指(如Emmott 1999; Mastui 2000)。在間接回指中,有定描述語(yǔ)(definite description)(即由定冠詞和名詞構(gòu)成)無(wú)疑是最普遍的表達(dá)形式。但是以新聞?wù)Z篇中的有定間接回指為研究對(duì)象的研究相對(duì)并不常見(jiàn)。本文擬以新聞?wù)Z篇為語(yǔ)料來(lái)源,對(duì)有定間接回指的有定性進(jìn)行認(rèn)知分析,并探討有定回指語(yǔ)的常見(jiàn)語(yǔ)用功能。
一、理論背景
對(duì)有定間接回指的認(rèn)知研究主要有可及性理論和框架模式。
(一)可及性理論
可及性的概念是由Ariel Mir提出的。“可及性”意指在篇章話語(yǔ)中,相對(duì)于某一個(gè)回指項(xiàng),其先形項(xiàng)在人的大腦中被提取出來(lái)的容易程度。(王軍2013:119)Ariel把指稱形式分為:高可及性標(biāo)示語(yǔ)、中可及性標(biāo)示語(yǔ)和低可及性標(biāo)示語(yǔ)。
有定描述語(yǔ)指稱可及程度比較低的先形項(xiàng),回指項(xiàng)所指實(shí)體在說(shuō)者頭腦中并不活躍,需要花費(fèi)較大的認(rèn)知努力才能提取。而代詞的指稱對(duì)象則在說(shuō)者頭腦中相對(duì)顯著,尤其是當(dāng)該指稱對(duì)象剛被提及或就在現(xiàn)場(chǎng)易被感知時(shí)。例如:
(1a) then she talks to that … Walter Simpson and,
he knows cats,
he used to have a cat,
right now he works on…
(1b) then she talks to that … Walter Simpson and
Walter Simpson know cats,
Walter Simpson used to have a cat,
right now Walter Simpson works on…
(Yuan Gao 2003:20)
在(1a)中,當(dāng)說(shuō)者把“Walter Simpson”引入語(yǔ)篇的同時(shí),其對(duì)應(yīng)的實(shí)體也在大腦中建立起來(lái)。根據(jù)可及性理論,當(dāng)該實(shí)體在后續(xù)語(yǔ)篇反復(fù)被提及時(shí),說(shuō)者使用了高可及性標(biāo)示語(yǔ)——代詞——來(lái)表明其在說(shuō)者大腦中的高度突顯程度。但是,在(1b)中指代形式卻不自然,說(shuō)者用名詞短語(yǔ)指代已經(jīng)很顯著的指稱對(duì)象反而會(huì)造成聽(tīng)者的理解困難。
Ariel強(qiáng)調(diào)心理表征以及表達(dá)的重要性,可較好地運(yùn)用于對(duì)直接回指的闡釋。但在她的研究中,間接回指鮮有提及。
(二)框架模式
另一個(gè)有影響的理論就是Charles Fillmore在19世紀(jì)70年代提出的框架模式。根據(jù)Fillmore的觀點(diǎn),框架是“由概念組成的系統(tǒng),系統(tǒng)中的概念相互連通,理解其中任何一個(gè)概念就必須以理解整個(gè)系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)為前提”(Fillmore 1982:111)。
認(rèn)知框架由空位(slot)和默認(rèn)值(default values)組成。被激活的框架意味著框架內(nèi)各個(gè)空位被概念或?qū)嶋H情景中的實(shí)體所填充。這些被概念或?qū)嶓w填充的空位有時(shí)又被稱為默認(rèn)值(default values),默認(rèn)值是在沒(méi)有提供明確的語(yǔ)篇信息的情況下的空位值(slot values)。(Lakeoff 1987)
Fillmore的框架模式以常規(guī)情景為基礎(chǔ),其中推理行為往往具有文化基礎(chǔ) (culture-based),包括某種常規(guī)關(guān)系(如房間通常有門窗,廚房都有廚具等)。(Prince 1981:242)
借鑒框架模式的處理原則,只有當(dāng)回指項(xiàng)填充于先形項(xiàng)所觸發(fā)的認(rèn)知框架中的合適空位中,其所指對(duì)象才能被完全激活,回指釋義才最終完成。
二、有定性的認(rèn)知解讀
Ariel的理論為有定間接回指中定冠詞的使用提供了理論支持。間接回指的特點(diǎn)是,有定回指項(xiàng)在前述語(yǔ)篇中不能找到與其對(duì)應(yīng)的先行項(xiàng),兩者之間缺乏互指關(guān)系,必須通過(guò)認(rèn)知推理才能完成釋義。Ariel認(rèn)為,具有這種特征的所指在人腦中活躍性低,被歸類為低可及性,通常采用名詞短語(yǔ)的形式,包括有定名詞短語(yǔ)。
此外,借鑒劉禮進(jìn)(2001)的觀點(diǎn),有定名詞短語(yǔ)的定冠詞預(yù)指了名詞中心詞的回指對(duì)象在前文隱性存在?;刂疙?xiàng)所指的潛在實(shí)體既可以是唯一的(unique),也可以是兩個(gè)或多個(gè)具備相同類屬的實(shí)體。當(dāng)先形項(xiàng)和回指項(xiàng)之間具備常規(guī)關(guān)聯(lián)時(shí),回指所指是說(shuō)話雙方所共同知曉的信息,而在非常規(guī)關(guān)聯(lián)中,這種非常規(guī)關(guān)系有時(shí)可能只有說(shuō)者所清楚。
(一)唯一性(uniqueness)特指
有定短語(yǔ)常用來(lái)特指語(yǔ)境中某個(gè)唯一的人或物,例如,通過(guò)“Did you meet an owner of EI Azteco or the owner?”中,說(shuō)者使用的定冠詞意在詢問(wèn)餐館EI Azteco是否只有唯一的那位老板還是有不止一位老板。
(二)類屬泛指
然而唯一性僅僅是定冠詞使用中的一個(gè)充分而非必要條件。例如,在餐桌上提到“Pass me the salt shaker”的情景中,說(shuō)者可以指稱餐桌上任意一個(gè)鹽罐。同樣的,在“I took the bus to school”時(shí),說(shuō)者和聽(tīng)者都明白有定短語(yǔ)指代的可以是眾多公交車中的任意一輛。在說(shuō)者和聽(tīng)者的頭腦中,有定短語(yǔ)的所指實(shí)體代表的是具有同一類屬的人或事物,并不需要獨(dú)特化。endprint
(三)說(shuō)話雙方所共同知曉的信息
多數(shù)情況下,先行項(xiàng)和回指項(xiàng)之間存在某種有規(guī)可循的、為說(shuō)話雙方所共知的常規(guī)關(guān)聯(lián),這種常規(guī)關(guān)聯(lián)決定了回指項(xiàng)與其被回指實(shí)體存在語(yǔ)義關(guān)系。例如:
(2)Amri pulled out a gun and shot one officer in the arm after he was asked to show identification papers during a normal patrol.
在例(2)中,根據(jù)雙方所共知的百科知識(shí),說(shuō)者和聽(tīng)者都不難判斷回指項(xiàng)“the arm”與先形項(xiàng)的“one officer”的語(yǔ)義關(guān)聯(lián)。
(四)回指所指只有說(shuō)者所清楚
當(dāng)先形項(xiàng)和回指項(xiàng)之間沒(méi)有常規(guī)關(guān)系的情況下,回指項(xiàng)的認(rèn)知推理更加復(fù)雜,涉及百科知識(shí)、語(yǔ)言知識(shí)和背景知識(shí),必須付出相當(dāng)?shù)恼J(rèn)知努力才能實(shí)現(xiàn)。這也符合Ariel提出的有定名詞短語(yǔ)的使用標(biāo)準(zhǔn)。
值得注意的是,在常規(guī)性回指中,先形項(xiàng)和回指項(xiàng)的常規(guī)關(guān)系是說(shuō)話雙方所共同知曉的信息,而在非常規(guī)性間接回指中,這種非常規(guī)關(guān)系有時(shí)可能只有作者本人所清楚,而讀者只是被動(dòng)接受。例如:
(3) Headline:Ex-Secretary Apologizes for W.M.D.Scare,3000 Troops Never Faced Risk of Instant Obliteration
Lead:Ex-secretary of State Condoleeza Rice reassured soldiers that the Bush Administration had known before the invasion that Saddam Hussein lacked weapons of mass destruction.
在例(3)中,很顯然,回指項(xiàng)“the invasion ”在標(biāo)題和導(dǎo)語(yǔ)中均沒(méi)有同指對(duì)象,但是ex-secretary of State Condoleeza Rice和the Bush Administration作為觸發(fā)語(yǔ)激活了一個(gè)特定的“布什政府”框架內(nèi),一些重大歷史事件,包括“伊拉克戰(zhàn)爭(zhēng)”,是顯著成分。隨著有定回指項(xiàng)“the invasion”的出現(xiàn),指稱對(duì)象立刻完全激活。這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)無(wú)疑在作者的工作記憶中是顯著成分,但對(duì)于不了解那段歷史的讀者來(lái)說(shuō)確是全新的未知信息。對(duì)讀者來(lái)說(shuō),其實(shí)戰(zhàn)爭(zhēng)的具體前因后果并不重要,重要的是可以根據(jù)語(yǔ)篇推斷“the invasion”是發(fā)生在“the Bush Administration”時(shí)期的一個(gè)政治事件,回指項(xiàng)觸發(fā)的已知信息可以從中得到釋義。
總而言之,定冠詞“the”的使用便可確認(rèn)指稱實(shí)體一定隱含在前述語(yǔ)篇中,不同于Ariel的可及性理論對(duì)“可及性”的定義,本文中的可及性是指釋義所需要的上下文語(yǔ)境確是可及的。
三、有定間接回指語(yǔ)的語(yǔ)用功能
(一)語(yǔ)篇銜接(Cohesion)功能
回指的最重要的語(yǔ)篇功能就是銜接。Halliday 和Hasan在《英語(yǔ)的銜接》(Cohesion in English) 中對(duì)銜接下了明確的定義:“銜接是語(yǔ)篇中一個(gè)成分和對(duì)解釋它起重要作用的其他成分之間的語(yǔ)義關(guān)系?!奔赐ㄟ^(guò)指稱關(guān)系建立話語(yǔ)成分之間的語(yǔ)義依存關(guān)系。讀者在對(duì)回指項(xiàng)的釋義過(guò)程中,從語(yǔ)篇上下文中去搜索相關(guān)實(shí)體的所指對(duì)象,而這個(gè)搜索過(guò)程使語(yǔ)篇中各小句、句子、段落等形成一個(gè)語(yǔ)篇整體,從而使語(yǔ)篇上下承接、連貫。例如:
(4) Crops like IR8 also needed more water than natural rainfall offered,so farmers had to irrigate the soil and build wells,NPR noted.In India,this caused the groundwater to sink as much as one meter each year.
有定名詞短語(yǔ)“the soil”和“the groundwater”回指前述語(yǔ)篇中提到的名詞短語(yǔ)“crops”。由此在語(yǔ)篇中可以使作者用簡(jiǎn)短的有定短語(yǔ)來(lái)表達(dá)上下文中已經(jīng)出現(xiàn)或即將出現(xiàn)的內(nèi)容,從而使語(yǔ)篇言簡(jiǎn)意賅,內(nèi)容連貫緊湊。
(二)文體功能
回指不僅具有連句成篇的銜接作用,也廣泛地存在于各種文體之中。在新聞文體中,由于報(bào)道時(shí)間和篇幅的限制,新聞?wù)Z言必須嚴(yán)密緊湊、信息高度濃縮,因此信息含量豐富的有定描述語(yǔ)相較于語(yǔ)義空泛的代詞在新聞?wù)Z篇中更能滿足要求。此外,為增加新聞的吸引力,新聞標(biāo)題和導(dǎo)語(yǔ)必須言簡(jiǎn)意賅地突出新聞最重要或最富特點(diǎn)的要旨。所以當(dāng)閱讀新聞標(biāo)題和導(dǎo)語(yǔ)的同時(shí),一個(gè)以新聞標(biāo)題為背景的認(rèn)知框架在讀者頭腦中即時(shí)激活,該認(rèn)知框架內(nèi)的心理實(shí)體也處于半激活狀態(tài),當(dāng)后續(xù)報(bào)道中有定短語(yǔ)出現(xiàn)時(shí),這些心理實(shí)體上升到完全激活的狀態(tài),回指釋義得以完成。在這種情況下,即使回指項(xiàng)與先行詞觸發(fā)語(yǔ)篇章距離較長(zhǎng),回指釋義仍然可以完成。所以,新聞報(bào)道中,常常會(huì)出現(xiàn)先行項(xiàng)觸發(fā)語(yǔ)和回指語(yǔ)處于跨段的距離。很多情況下,回指釋義的先行項(xiàng)就在新聞標(biāo)題或?qū)дZ(yǔ)中。例如:
(5) Headline:Senate Democrats Begin 24-Hour Protests Against Trumps Education Secretary Pick,Betsy Devos
(4 paragraphs in between)
Democrats are taking advantage of the last available tactic they have to delay the vote on DeVos.endprint
例(5)中,標(biāo)題明示了新聞主旨是“參議院進(jìn)行24小時(shí)抗議活動(dòng),反對(duì)特朗普總統(tǒng)提名的教育部長(zhǎng)”,以此而激活了一個(gè)認(rèn)知框架,該認(rèn)知框架包括“參議院”“24小時(shí)抗議”“特朗普”“選舉”“教育部長(zhǎng)”等。有定間接回指項(xiàng)“the last available tactic”雖然在第五段才首次提及,然而由于有定短語(yǔ)的指稱對(duì)象在語(yǔ)篇中處于核心地位,讀者能輕易地在已有的認(rèn)知框架中激活相關(guān)的語(yǔ)義內(nèi)容。
(三)態(tài)度功能
在新聞文體中,作者有時(shí)會(huì)利用回指詞來(lái)強(qiáng)調(diào)、突顯有關(guān)內(nèi)容,從而起到表達(dá)作者態(tài)度的功能。例如:
(6) The legal Aids Society,which is representing Lewis,said in a statement today,“We have a full defense team working on this case,including our DNA unit dedicated to scrutinizing the evidence collected by local authorities.We are spending this critical time getting to know our client and his family and reviewing all the facts associated with this case.We caution everyone--including the media-- not to rush to immediate judgment.”
在前兩句中,“the defense team”,“l(fā)ocal authorities”,“client” 以及“his family”和案件相關(guān)的各方被提及,因而讀者有理由推測(cè)第三句中的 “everyone”指的是上述各方的成員。所以有定回指項(xiàng)“the media”的出現(xiàn)顯得很突兀,然而作者正是以此來(lái)達(dá)到警示目的,警告上述提及的各方之外,更重要的是“the media”要謹(jǐn)言慎行,不能誤導(dǎo)案情的進(jìn)展。
四、結(jié)論
有定間接回指是新聞?wù)Z篇中較為常見(jiàn)的語(yǔ)言現(xiàn)象。本文以Ariel的可及性理論和Fillmore的框架模式為理論基礎(chǔ),研究了有定間接回指中的有定性的認(rèn)知解讀和語(yǔ)用功能。本文認(rèn)為有定間接回指的定冠詞“the”的使用預(yù)指了名詞中心詞的回指對(duì)象在前文隱性存在,回指項(xiàng)所指的潛在實(shí)體既可以是唯一的,也可以是兩個(gè)或多個(gè)具備相同類屬的實(shí)體。當(dāng)先形項(xiàng)和回指項(xiàng)之間具備常規(guī)關(guān)聯(lián)時(shí),回指所指是說(shuō)話雙方所共同知曉的信息,而在非常規(guī)關(guān)聯(lián)中,這種非常規(guī)關(guān)系有時(shí)可能只有說(shuō)者所清楚。此外,定冠詞在新聞?wù)Z篇中承擔(dān)一定語(yǔ)用功能,可以分為:語(yǔ)篇銜接功能、文體功能和態(tài)度功能,而這些功能也充分體現(xiàn)了新聞?wù)Z篇的特點(diǎn)。
參考文獻(xiàn):
[1]Fillmore,C.Frame semantics [A].In The Linguistic Society of Korea (ed.).Seoul:Hanshin Publishing Company,1982:111.
[2]Halliday,M.A.K.& Hasan,R.Cohesion in English [M].London:Longman,1976.
[3]Lakoff,G.Women,F(xiàn)ire,and Dangerous Things:What Categories Reveal about the Mind [M].Chicago:The University of Chicago Press,1987.
[4]Prince,E.F.Toward a Taxonomy of Given-New Information [A].Cole,Peter.Radical Pragmatics [C].New York:Academic Press,1981:242.
[5]高原.照應(yīng)詞的認(rèn)知分析[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2003:20.
[6]劉禮進(jìn).英語(yǔ)話語(yǔ)中的間接照應(yīng)[J].四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2001(2).
[7]王軍.英漢篇章間接回指[M].北京:商務(wù)印書館,2013:119.
責(zé)任編輯:孫瑤endprint