摘 要:《霧》是美國意象派著名詩人卡爾·桑德堡的著名作品,全詩用詞精簡,為我們呈現(xiàn)出意境別致,與眾不同霧的畫面。在這首著名的意象詩中,陌生化的現(xiàn)象體現(xiàn)了詩人對霧的獨特感知和內(nèi)心體驗,也給予了日?,F(xiàn)象全新的視角和賦予其更豐富的內(nèi)涵。
關(guān)鍵詞:《霧》;陌生化;感知
1引言
“陌生化”,是俄國形式主義詩學的一個重要理念。它是指在內(nèi)容上違反習見、常情、常理、常事,同時,在藝術(shù)上超越慣性、俗常、重復、老舊,以情思和形式的新異與獨特,使人們從對生活的漠然和麻木中驚醒,從而對世界獲致全新的認知和感悟。陌生化強調(diào)跳出俗套,以新觀察角度和新的體驗去感知,描繪和體驗生活。
《霧》這首詩歌描繪了詩人對芝加哥一場霧的獨特體驗和所經(jīng)歷的豐富內(nèi)心情感,本文將對時空,喻體意象,語言,情感等方面的陌生化手法進行分析。
2時空的陌生化
詩歌中時空的陌生化可以通過時間與空間的不對稱給人以異于常態(tài)的體驗和美感。
詩歌用貓的行為動作串起整首詩歌進行描寫敘述。首句“霧來了/踮著貓的腳步”是一個動態(tài)過程,但體現(xiàn)了霧悄然無息到來卻又緩慢得宛如慢鏡頭般可以仔細觀察到霧到來的步伐和姿態(tài),漸漸彌漫在整個城市的上空。這里將時間間隔進行放大,使讀者有可以獨自沉思,慢慢品味的靜謐之感。
接下來“他弓起腰蹲著/海港和城市/靜靜地俯視”,通過對靜態(tài)動作“弓”“蹲”“俯視”描寫,造成時間靜止凝固之感,從而營造一種虛空縹緲氛圍,仿佛置身于夢境,給予讀者靜謐之感。在空間上,描寫霧朦朧迷幻,拉大了空間上距離感,形成獨立空間。在角度選擇上,作者采用俯視的視角進行描寫,在空間上不斷延伸,使得空間視角更加廣闊、蒼茫,也表現(xiàn)了詩人似乎置身城市之上來看這座城市。在這里空間間隔放大而時間凝滯,更具有超脫俗世,獨立于世之感。同時作者沒有點明具體時間,在時間上給人以不確定性;對空間上,沒有出現(xiàn)車,人等代表“點”的實物,而只描繪了海港,城市,大片的霧等“面”,打破“點面結(jié)合”的常規(guī),在詩中有留白之處,使得詩歌的意境充滿神秘未知,無限想象和迷茫遼闊之感。
最后詩人又以“又再往前走”來結(jié)束全詩,此時詩人將霧的散去比喻為貓又再往前走,霧漸漸散去,時間和空間恢復原貌,將讀者從時空不對稱的幻境中喚醒回來。
3喻體意象的陌生化
作為俄國形式主義代表人物之一的什克洛夫斯基在《作為技巧的藝術(shù)》中寫道:藝術(shù)的技巧就是使對象陌生,使形式變得困難,增加感覺的難度和時間長度,因為感覺過程本身就是審美目的,必須設(shè)法延長。藝術(shù)是體驗對象的藝術(shù)構(gòu)成的一種方式;而對象本身并不重要。
詩歌中將“霧”比作“貓”,這是一個新奇的比喻,在感官轉(zhuǎn)換上實現(xiàn)了陌生化技巧。霧是無形縹緲之物,將其比喻為“貓”,在視覺上化無形為有形。同時化體積大而無邊界為體積小而具體有限之物。兩者在體積和形態(tài)上有著巨大的差別,但正通過這種差別的對比和聯(lián)系,使陌生化效果更佳顯著。在聽覺上將“霧”化靜為動,全詩主要采用動詞,通過喻體“貓”的腳步和身體的動作描寫來更加突出氛圍的靜謐。在觸覺上,霧本是虛無,觸摸不著之物,通過“貓”該喻體,使霧有了像貓般輕盈柔軟的觸感。喻體“貓”調(diào)動多種感覺器官,對無形無聲的“霧”在各種感覺上新的體驗感覺,引發(fā)讀者對“霧”與“貓”原本似乎不相關(guān)的事物之間的共同點的聯(lián)系與思考,延長讀者對“霧”聯(lián)想過程和感受時間,從而達到陌生化效果。
4語言的陌生化
俄國形式主義批評家鮑里斯·托馬舍夫斯基在《詞義的變化》一文中,曾談到詩歌運用形容詞所造成的弊端。他說:“在將修飾語(多由形容詞充任)用俗了的文風中,這些定語在它們的使用意義中,即成為傳統(tǒng)用法,已不起什么積極作用。”
詩人在對“霧”的描寫中摒棄了傳統(tǒng)的形容詞來進行修飾而主要采用了樸實生動的動詞來進行描述,創(chuàng)造了簡單而又充滿想象空間的意境,意味深長。詩中缺少形容詞等修飾詞語,使作品有較多想象的自由空間。
詩人選擇的詞語主要為單音節(jié)詞和雙音節(jié)詞,尤其前三行大部分是單音節(jié)詞,讀起來朗朗上口,而且短音節(jié)在音韻和節(jié)奏上模仿貓走來時踮著輕盈跳躍的步伐,加深讀者對詩中所描寫和比喻,形成奇趣的感受。
5情感的陌生化
陌生化,還來源于情感的極化和意念的精深。詩歌表達的情感,不是自然狀態(tài)的原生情感,而是審美情感。審美情感與自然情感的差別,在于它的變異性。變異,即極化?;驈姡蛉?。詩中情感只有極化,才能以超常的力量,打動人心。
結(jié)合背景,當時的芝加哥人口爆炸性增長,成為美國五大湖地區(qū)重要工業(yè)城市,對美國經(jīng)濟起著重要影響。但環(huán)境也開始惡化,生活壓力大,生活質(zhì)量下降,這給詩人造成了很大的觸動。但是在詩歌中,詩人用及其簡單樸實的語言和“貓”這一溫和輕柔的意象,極為短小簡潔的詩行,以弱化形式來表現(xiàn),更加強化豐富詩歌里包含情感的飽滿和復雜,包括對未來的迷茫,對社會的進步、人世的變遷的不確定性,也包含對未來仍有希望和想象,以及安寧從容,冷靜思考的態(tài)度等。
6結(jié)語
通過對日常生活陌生化,為讀者提供全新認知感受世界的視角和體驗,從而使得日常事物變得陌生,新鮮,以喚起讀者的興趣和好奇,從另一面再度探索,思考和創(chuàng)造世界;同時延長人們的體驗過程,能夠更深入感知豐富情感和認識事物多面性。
參考文獻:
[1]苗雨時,許振東.當下詩歌現(xiàn)場“雨時博客”詩論詩評集[M].保定,河北大學出版社,2014,10:42.
[2]喻琴著.藝術(shù)“文本”的社會學研究“文本社會學”的理論闡釋及批評實踐[M].南昌,江西人民出版社,2013,02:108-109.
[3]中國作家協(xié)會創(chuàng)作研究部.詩歌藝術(shù)論全國詩歌理論研討會論文集[C].北京,作家出版社,2012,12:164.
[4]苗雨時,許振東.當下詩歌現(xiàn)場“雨時博客”詩論詩評集[M].保定,河北大學出版社,2014,10:43.
作者簡介:
陳媛(1995.09—)女,漢族,廣東人,華南師范大學外國語言文化學院,2014級本科生,專業(yè):英語。