摘 要:過去對《推銷員之死》里主人公的死亡起了重要作用。社會的發(fā)展及變化在這部劇中對主人公的命運都起了至關(guān)重要的作用。結(jié)合弗洛伊德的退行理論,本文發(fā)現(xiàn)威利對過去的場景的回憶大多都是為了尋找慰藉和逃避現(xiàn)實,這也最終導(dǎo)致了其最后的自我毀滅。
關(guān)鍵詞:《推銷員之死》;社會的歷史發(fā)展;個人的過去
作者簡介:辛若晨(1993-),女,漢族,天津人,英語文學(xué)碩士,海南大學(xué)外國語學(xué)院英語專業(yè)研究生在讀,研究方向:英美文學(xué)。
[中圖分類號]:J8 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2017)-29--01
阿瑟·米勒(1915-2005)是20世紀(jì)最有影響力的劇作家之一。他的大部分作品聚焦在社會帶給中產(chǎn)階級的焦慮,強調(diào)物質(zhì)成功的空洞價值觀。在劇中,美麗的回憶不斷困擾著威利,這也導(dǎo)致了他最后的死亡。通過運用弗洛伊德的退行理論,本論文將主要關(guān)注社會的發(fā)展變化及個人的過去經(jīng)歷對威利死亡的影響。
1. 社會的發(fā)展變化及其對威利的影響
《推銷員之死》的背景是在20世紀(jì)40年代中期,當(dāng)時美國剛剛從第二次世界大戰(zhàn)和大蕭條中恢復(fù),社會發(fā)生了巨大的變化,最明顯的社會變化莫過于經(jīng)濟和人際關(guān)系。那些仍然習(xí)慣于過去的人會發(fā)現(xiàn)很難適應(yīng)這些變化并與之產(chǎn)生分歧,威利就是這些人中的一員。
首先,社會的動蕩,特別是經(jīng)濟從過去的繁榮到當(dāng)下的蕭條對威利有很大的影響。正如Albotson所說,“這是美國經(jīng)濟結(jié)構(gòu)發(fā)生重大變化的時期”(68)。她描述了經(jīng)濟的社會變化如下:
威利在新千年開始時目睹了先驅(qū)者的希望和可能性,他的父親和兄弟離開家以擁抱這樣的可能性。威利發(fā)現(xiàn)他的產(chǎn)品越來越難賣,除了必需品再沒有人有錢去買任何東西。(68)
過去和現(xiàn)在之間的差距,特別是經(jīng)濟機遇的變化對威利有很大的影響。他曾經(jīng)清楚地聲稱:“我不想要改變!(Miller 9)當(dāng)他面對兄弟本,查理和霍華德所代表的成功的商人時,過去錯失商機的遺憾在威利的生活中占主導(dǎo)地位。自卑與自我放縱,一步步地深化了他的絕望。
除了經(jīng)濟狀況的變化加重了威利的自卑,瘋狂追求商業(yè)成功所導(dǎo)致的社會期望和人際關(guān)系的不同也是故步自封的威利所遇到的另一種困難。
美國不再是過去崇尚通過努力工作實現(xiàn)平等和崇拜成功的家園,而成為一個銷售人員促使人們以任何代價尋求經(jīng)濟成功的地方。人際關(guān)系也發(fā)生了相應(yīng)的改變:人們不再重視人格,他們開始更多地關(guān)注自己而不是別人。
然而,威利不但沒有緊跟潮流而且仍然活在過去。他仍然堅信有道德的人應(yīng)該受到喜愛和崇拜,應(yīng)該像對他最有影響的人 - 大衛(wèi)辛格曼那樣“被各種各樣的人銘記、愛戴并且?guī)椭保∕iller 57)。從那時起,他認(rèn)為“個性總是制勝法寶”(Miller 57),他表達(dá)了他多么渴望在商界得到尊敬、義氣、有恩必報。不幸的是,威利生活在一個“光剩下謀利,再談交情、義氣,沒人理你……不講人品了”的時代(Miller 57)。威利不是銷售任何特定的產(chǎn)品,而是在他的一生中,向他周圍的人,包括他的兒子,出賣自己的價值觀。米勒用這種方式評價威利:威利想要的是“超越,贏得所有,愛和被愛,最重要的是得到回報”(Miller 184)。直到最后一刻,當(dāng)威利自殺,留下遺產(chǎn)給他的兒子,以顯示他仍然值得欽佩,他可以以體面的方式死去。
總而言之,威利不斷試圖取悅別人,堅持過去的信念,即一個人因為他在過去做了一些好事就應(yīng)該一直被其他人所喜愛和尊重。這些所帶來的自卑,迷茫,失望和妄想導(dǎo)致了他的死亡。
2. 個人的過去經(jīng)歷及自我毀滅
除了社會發(fā)展,個人的過去經(jīng)歷也對威利造成影響。在《夢的解析》中,弗洛伊德提出“退行”這一概念,它是指人們在受到挫折或面臨焦慮、應(yīng)激等狀態(tài)時,放棄已經(jīng)學(xué)到的比較成熟的適應(yīng)技巧或方式,而退行到使用早期生活階段的某種行為方式,以原始、幼稚的方法來應(yīng)付當(dāng)前情景,來降低自己的焦慮。
劇中退行發(fā)生時,威利有時正在做事有時在與人交談。他不但沒有抓住每次退行提供給他的新的可能性,而且還因為內(nèi)疚、幻覺和與家庭成員沖突的加深而更加深陷于過去。此外,每當(dāng)他面對一個嚴(yán)峻的問題時,他總是選擇逃避,沉浸在過去的幻想中說服自己和家人自己還是那個人人愛戴的威利。
比如,在與家人共度歡樂時光的時候,威利與兒子比夫共同暢想美好未來。 然而好景不長,他被伯納德關(guān)于比夫數(shù)學(xué)掛科和盜竊的報告打斷了。面對這種情況,他非但沒有以正確的方式教育比夫,而是沉迷于過去的輝煌,并以他相信的男人應(yīng)該討人喜歡的信念為導(dǎo)向,不斷地告訴比夫,做一個討喜的人才是最重要的。所有這一切為比夫的第二次盜竊和他們在晚餐的最后沖突埋下了隱患。最后的退行發(fā)生在威利與本討論他自殺的想法時。在這些主要的退行之中,威利得到了幸福的生活和珍貴的友誼。不幸的是,威利對過去的回歸并沒有為他開啟新的可能性或給他帶來任何積極的改變,這反而惡化了威利的錯覺,滋長了他對現(xiàn)在的生活的失望。
結(jié)論:
總之,社會的發(fā)展和個人過去的經(jīng)歷都促使了威利的死亡。他堅持活在過去使他落在主流之下,導(dǎo)致他對自己和社會的失望。此外,對個人過去的退行加深了他的幻覺,加劇了他的自我毀滅,每一次退行最終都是一種幻滅。最后,因為過去仍然困擾著他,威利在絕望中死去。
參考文獻(xiàn):
[1]Albotson, Susan, C. W. Masterpieces of 20th Century American Drama. CT, Westport: Greenwood Press, 2005.
[2]Bloom, Harold. Arthur Millers Death of a Salesman. New York: Chelsea House Publishing, 2007.
[3]Freud, Sigmund. The Interpretation of Dreams. New York: Norton,1930b.endprint