凌華東
【摘 要】對于克爾凱郭爾,人們更多的是關(guān)注他的存在主義、孤獨的個體以及宗教信仰,而人們似乎對于克爾凱郭爾的另一大思想特征——間接性是忽略的。間接性在克爾凱郭爾的哲學(xué)體系中占有十分重要的地位,我們可以從他的假名寫作發(fā)表文章中看出間接性,也可以從他所主張的觀點即對于諷刺的贊同等中看出間接性。當(dāng)我們了解了克爾凱郭爾的間接性思想,會更好地了解克爾凱郭爾的哲學(xué)思想體系。
【關(guān)鍵詞】間接性;假名;諷刺;真理
首先,我應(yīng)該對間接性加以解釋,什么叫間接性?間接性的意思是什么?不同的人有不同的理解,有些人會認(rèn)為間接性是與直接性相反的,當(dāng)你知道什么叫直接性后,相反的意思就是間接性。在我看來,克爾凱郭爾的間接性也就是雙方發(fā)生聯(lián)系時,通過同一個媒介產(chǎn)生聯(lián)系,沒有這一個媒介雙方是發(fā)生不了聯(lián)系的。而這一種間接性的思想,在克爾凱郭爾的思想體系中有很多的地方體現(xiàn)出來,稍后我會一個一個詳細(xì)解釋與分析的。
一、假名:間接性的人格載體
說到假名,我會想到古希臘偉大的哲學(xué)家柏拉圖,對于柏拉圖所寫的書中的蘇格拉底的形象,我們很難否認(rèn)柏拉圖所理解的蘇格拉底的形象為我們后世提供了一個很準(zhǔn)確的蘇格拉底的形象,當(dāng)然,我們也很難否認(rèn)柏拉圖是有意借助蘇格拉底的形象為自己的哲學(xué)打開出口。而對于克爾凱郭爾的假名寫作,就充滿了濃厚的哲學(xué)與文學(xué)色彩。
有很多文學(xué)作家認(rèn)為文學(xué)一旦落于紙上,就與作者本人失去了聯(lián)系,這是一個否認(rèn)文學(xué)作品內(nèi)容與作者本身經(jīng)歷以及想象的最好的托辭。當(dāng)然,克爾凱郭爾也有這樣類似的想法,“他發(fā)表文章總是用不同的筆名,似乎在利用筆名這樣的面具,利用飄忽不定的偽裝來與他的筆名或所塑造的人物所贊同的觀點保持距離”【i】??藸杽P郭爾認(rèn)為他自己與這些用假名寫作的書是一點關(guān)系都沒有的,他不會對他所寫的每一本書都負(fù)責(zé)??藸杽P郭爾的每一個假名的作者,就對應(yīng)著他認(rèn)為的哲學(xué)觀點,但是并不等于說所有作者的結(jié)合,就是他全部認(rèn)為的哲學(xué)觀點的集合,也就是克爾凱郭爾所認(rèn)為的哲學(xué)觀點的集合,因為克爾凱郭爾認(rèn)為他與這些觀點是沒有關(guān)系的,這一點是具有哲學(xué)化的色彩。
那么為什么克爾凱郭爾要用假名寫作呢?克爾凱郭爾是一個喜歡想象的哲學(xué)家,他喜歡虛構(gòu),因為這樣的假名的方式,可以使得讀者進(jìn)去不同的作者所寫的作品世界中,令讀者感同身受。虛構(gòu)的類比符合克爾凱郭爾的個性,不僅在于他天馬行空的想象,還在于他從來不向讀者直接留白??藸杽P郭爾從小受到父親的影響,所以他內(nèi)心憂郁,再加上在那個時代并沒有人真正地理解過他,所以他并不會向他人直接訴說,而是通過間接的方式向他人訴說自己心中所感所想,如果他人理解不了,并沒有什么關(guān)系。當(dāng)然克爾凱郭爾這樣做是有著雙重的目的的:“用一種令讀者感到親切的方式來表達(dá)完全不同的人生觀所獨有的特性與實質(zhì),同時,讓讀者根據(jù)自己所接受到的內(nèi)容得出結(jié)論,這樣不同的觀點就可以為自己辯護(hù)了,外界也不會在它們之間進(jìn)行武斷的評判或臆斷” 【ii】。
克爾凱郭爾的這種假名的方式,從而反映出克爾凱郭爾的孤獨憂郁的性格,克爾凱郭爾的讀者所喜愛的也許就是那種天馬行空的想象借助于不同的筆名顯示出來,也許就是克爾凱郭爾內(nèi)心的抑郁不安,也許就是讀者可以進(jìn)入克爾凱郭爾的思想世界,感受他的孤獨憂郁。
二、諷刺:間接地反應(yīng)了克爾凱郭爾的哲學(xué)范疇與人類交往的間接方式
首先,我得對我所講的諷刺做一個解釋。我說說的“諷刺”并不是和我們現(xiàn)在所認(rèn)為的“諷刺”的意思相同,我們現(xiàn)在所認(rèn)為的“諷刺”在新華字典中的意思是用比喻、夸張等手法指責(zé)和嘲笑他人,是個貶義詞,而我所說的“諷刺”與我們所認(rèn)為的“諷刺”的意思是大大不相同的。
提到克爾凱郭爾的“諷刺”,我不得不提到一個偉大的哲學(xué)家——蘇格拉底。蘇格拉底在與其他人進(jìn)行辯論時,他會通過問答的形式使得對方糾正、放棄自己的舊思想與舊理論,從而產(chǎn)生新思想與新理論,因而我們會把蘇格拉底的這種辯論方法叫做蘇格拉底式的諷刺。而蘇格拉底式的諷刺的最主要的一點就是不會直接說出自己所認(rèn)為正確的思想理論,通過一些質(zhì)疑給予人們一些提示,使得人們對自己原有的想法產(chǎn)生疑問、獨立思考,從而可以產(chǎn)生正確的思想理論,這里也就有了蘇格拉底所謂的“助產(chǎn)術(shù)” 【iii】,而克爾凱郭爾對于蘇格拉底這樣的諷刺方法是大加贊賞的,他認(rèn)為“以期引導(dǎo)聽眾獨立思考”“這是對現(xiàn)代死記硬背法的一個絕妙嘲諷,這種方法不是引導(dǎo)人們從事獨立的精神活動,而是讓學(xué)生機(jī)械地復(fù)述” 【iv】。在這里,克爾凱郭爾提出“諷刺”這一觀點的目的。
克爾凱郭爾所認(rèn)為的“諷刺”是“在內(nèi)心的講壇上永遠(yuǎn)突出自我的倫理的道德,表面上(和眾人有關(guān)的)從自我中無限地抽象出來的善的教養(yǎng),諷刺是二者的結(jié)合” 【v】,在這里我所想的是一個人內(nèi)心與表面上所想的是不一樣的,個人的道德上的真誠引導(dǎo)思考的靈魂向前進(jìn),但是一個人不會直接說出來,是一種無限的抽象,有只可意會不可言傳的意味。而克爾凱郭爾的這段話就突出了他所認(rèn)為的個人與群體的關(guān)系,“一個和大多數(shù)人站在一起的諷刺家充其量只是一個平庸的諷刺家”“諷刺是是要遭到左、右兩派的猜忌的,這就是為什么一個真正的諷刺家完全不屬于大多數(shù)人的原因” 【vi】,克爾凱郭爾否認(rèn)群體,崇尚個人,認(rèn)為人們應(yīng)該更多的是關(guān)注自身而不是什么群體,同時他也認(rèn)為認(rèn)為群體會扼殺人的天性的,這就是克爾凱郭爾為什么會極力反對黑格爾絕對精神的理念。這些我們都可以從克爾凱郭爾提出的另外一個專有名詞——英雄史詩中體現(xiàn)出來,他認(rèn)為的英雄史詩,即每一個人都可以成為英雄,只要為了自己的理想慷慨赴死,比如蘇格拉底。他又認(rèn)為“英雄史詩只與每一個個體有關(guān),英雄主義和人與人之間的差別是無關(guān)的” 【vii】,我們可以從這里看出克爾凱郭爾最重要的哲學(xué)范疇之一——個體范疇。不僅如此,克爾凱郭爾又提出一個觀點“我全部的存在本質(zhì)上就是最深刻的諷刺” 【viii】,這里克爾凱郭爾將諷刺與存在聯(lián)系起來,不僅如此,我們還可以看出來克爾凱郭爾的存在是我的存在即個人的存在,在《克爾凱郭爾日記選》一書中,克爾凱郭爾還拿蘇格拉底為例子,蘇格拉底與在他同一時代的人不同的地方就在于當(dāng)所有的人都認(rèn)為他們是人,但是蘇格拉底在探究一個深刻的問題:做一個人究竟意味著什么?這不僅間接地反應(yīng)了克爾凱郭爾的存在主義也就是個人的存在,而且再一次間接地反應(yīng)了克爾凱郭爾的個體范疇,一個諷刺將克爾凱郭爾最為重要的兩大哲學(xué)范疇都間接地體現(xiàn)出來了。
講到這里,我們對于克爾凱郭爾的諷刺有了一個比較深刻的理解:所說的與所指的二者之間不相一致,但會留下一些提示,使得人們獨立思考。克爾凱郭爾對于諷刺認(rèn)為是“人類交往的間接方式” 【ix】,那么克爾凱郭爾為什么會這樣認(rèn)為呢?這是與他所處的歷史背景有關(guān)??藸杽P郭爾曾經(jīng)發(fā)文反駁一家報紙出版社,認(rèn)為他的觀點是錯誤的,但是沒有人幫助克爾凱郭爾,反而對于克爾凱郭爾指指點點。于是克爾凱郭爾認(rèn)為一個人用諷刺的方式,多少會把他所表達(dá)的東西隱藏掉一點,讓別人自己去獨立思考。而且在克爾凱郭爾那個時代,人們不可能直接談?wù)摶浇膛c倫理行為,因此,克爾凱郭爾認(rèn)為諷刺是一個“隱者” 【x】,運(yùn)用“隱者使他得以不必用直接宣揚(yáng)的方式,不必招來他未能實踐其宣教的非議” 【xi】,這也是克爾凱郭爾為什么這么贊同諷刺的一個重要的原因,這也是他所認(rèn)為諷刺是人類交往的間接方式的重要原因,所有的東西沒有必要都說明說透,留一點讓人們自己思考的空間,這樣可以促進(jìn)敏于思考的靈魂向前進(jìn)。
三、真理是間接教授的以及從中反映出人與上帝的關(guān)系
講到克爾凱郭爾對于真理的觀點,我必須再一次地提到柏拉圖的“回憶說” 【xii】,柏拉圖認(rèn)為人本來就是有真理的,真理一直在人的心里的,人只能通過回憶從而回憶起真理。柏拉圖的“回憶說”是對蘇格拉底的“助產(chǎn)術(shù)” 【xiii】的擴(kuò)展,“助產(chǎn)術(shù)”可以讓人們獨立思考,思考的過程就是回憶真理的過程,因而我們可以看出柏拉圖對于真理是如何獲得的看法——真理是可以直接獲得的。
克爾凱郭爾對于真理怎樣教授的思考是基于柏拉圖的觀點上的,但他又是反駁柏拉圖的“回憶說”的??藸杽P郭爾認(rèn)為真理是間接教授的,跟柏拉圖的觀點是不同的。當(dāng)我們講到“教授”二詞時,我們就會不由自主地想到老師與學(xué)生,在克爾凱郭爾的觀點中,就將老師替換成了教師,將學(xué)生替換成了信徒。我看了克爾凱郭爾的《哲學(xué)片段》后,我覺得學(xué)生與信徒在大體是相同的,但是教師與老師就有相當(dāng)大的不同了。
于是,接下來我就來分析一下克爾凱郭爾這兩個哲學(xué)名詞吧。
首先,我先講一講信徒吧。在《哲學(xué)片段》中,克爾凱郭爾將信徒分成了“與主同時的信徒” 【xiv】即“第一代再傳信徒” 【xv】與“新近一代再傳信徒”【xvi】,光看名稱,我就可以得出一個結(jié)論這是人們獲得真理的時間的先后,“與主同時的信徒”是和上帝一個時代的,而“新近一代信徒”是比“與主同時的信徒”晚一個時代的信徒以及之后更晚的信徒,而這里我覺得他們只有獲得真理的時間的先后不同罷了,但本質(zhì)上并沒有什么不同。克爾凱郭爾認(rèn)為“信徒是沒有真理的” 【xvii】,也許有人會問為什么?其實回答這種問題很簡單,如果信徒有真理的話,不就同柏拉圖的“回憶說”一致了嗎?所以說,信徒是沒有真理的??藸杽P郭爾又提出了一個在他的哲學(xué)體系中很重要的哲學(xué)名詞“瞬間” 【xviii】,他認(rèn)為,當(dāng)信徒在瞬間中接受了真理后,信徒的人生軌跡就發(fā)生了變化,這叫做“歸正” 【xix】,接受真理后,信徒又開始悔悟自己的人生,心里發(fā)生了變化,就像從無到有的一種變化,人從本質(zhì)上發(fā)生了變化,這叫做“重生” 【xx】。
接著,我再來講一講教師吧??藸杽P郭爾所認(rèn)為的教師是與我們通常所認(rèn)為的教師是不同的,克爾凱郭爾認(rèn)為的教師不僅要給信徒帶來真理,也要提供信徒認(rèn)識真理的條件。但是,教師對條件的存在是一籌莫展的,因為這種條件是信徒自身的,教師不確定這樣的條件是不是存在的。于是克爾凱郭爾提出教師只能是上帝,“上帝起了機(jī)緣的作用,上帝賦予信徒條件,并賦予信徒真理” 【xxi】。在上文,我就說到過信徒是沒有真理的,但是信徒怎么知道他自己是沒有真理的呢?這時候上帝起了機(jī)緣的作用,上帝告訴信徒他們自己本身是沒有真理的,讓信徒接受上帝所給的真理,并延續(xù)下去。
但是這里就產(chǎn)生了問題,上帝是怎么成為教師的,我所說的“真理是間接教授的”中的“間接”體現(xiàn)在何處。上帝與信徒之間的溝通要滿足兩個條件,“一是這種溝通是自下而上實現(xiàn)的” 【xxii】上帝會親自出現(xiàn)在信徒面前,去取悅信徒,使得信徒忘卻自身實現(xiàn)這種溝通。那么為什么這樣說呢?上帝所做的一切都是為了把信徒給爭取過來,讓信徒可以接受上帝?!斑@種溝通一定是通過其他某個途徑才被實現(xiàn)的” 【xxiii】,正如前文所說的上帝與信徒的溝通是自下而上的,上帝與人之間是不平等的,因而上帝與人之間是不會進(jìn)行交流的,這其實跟人們交流是差不多的,克爾凱郭爾認(rèn)為上帝首先得變得跟地位較低的人一樣,才可以進(jìn)行溝通,否則沒辦法交流。這里就出現(xiàn)了我所認(rèn)為的間接性了,上帝必須變得跟人差不多,然后由那個人與其他的人進(jìn)行溝通,教授給其他人真理,然后真理代代相傳,但是這里有一點需要強(qiáng)調(diào)的就是上帝會變成各種各樣不同的人來教授真理,以適應(yīng)社會各階級的人們。這就是間接性的體現(xiàn),我所認(rèn)為的真理是間接教授的。
通過“真理是間接教授的”這一觀點,克爾凱郭爾就間接地表達(dá)出人與上帝的關(guān)系,人與上帝應(yīng)該有何種關(guān)系呢?“每個人本身就是中心,而整個世界都只集中在他身上,因為他的認(rèn)識自己就是認(rèn)識上帝” 【xxiv】,而克爾凱郭爾的這段話,不僅僅表現(xiàn)了他所認(rèn)為的人與上帝之間的關(guān)系也就是認(rèn)識自己即認(rèn)識上帝,并且當(dāng)一個人做到了愛己如人就可以與上帝交流,還表現(xiàn)出了克爾凱郭爾提出的孤獨個體??藸杽P郭爾提出的孤獨個體中有三種境界的,這三種境界表現(xiàn)出了個體的不同階段,也表現(xiàn)出了人與上帝關(guān)系的不同階段。這三個階段分別是審美階段、道德階段和宗教階段。而我所要突出的是宗教階段,在我看來,愛人如己是在宗教階段中必須要有的。一個人完全信仰上帝,這種信仰是無條件的,因此他也會向上帝靠攏,向上帝學(xué)習(xí),上帝會平等地愛每一個人,是沒有階級性的,他也會去做到愛人如己。
四、總結(jié)
通過上文的論述,我們可以看出來間接性在克爾凱郭爾的哲學(xué)體系中占有多么重要的地位,我們可以從克爾凱郭爾最為表面的假名寫作看出他的間接性思想,可以從他最為重要的孤獨個體中看出間接性,同樣也可以從他的宗教觀中看出間接性的思想。因此,當(dāng)我們了解了克爾凱郭爾的間接性思想后,會對他的哲學(xué)體系有著更深的了解。
注釋:
【i】 .出自于《克爾凱郭爾》,帕特里克·加迪納著,譯林出版社,第41頁
【ii】 .出自于《克爾凱郭爾》,帕特里克·加迪納著,譯林出版社,第41頁
【iii】 .出自于《西方哲學(xué)通史上》,冒從虎、王勤田、張慶榮編著,南開大學(xué)出版社,第101頁
【iv】 .出自于《克爾凱郭爾日記選》,彼得·P.羅德編,商務(wù)印書館,第169頁
【v】 .出自于《克爾凱郭爾日記選》,彼得·P.羅德編,商務(wù)印書館,第168頁
【vi】 .出自于《克爾凱郭爾日記選》,彼得·P.羅德編,商務(wù)印書館,第169頁
【vii】 .出自于《克爾凱郭爾日記選》,彼得·P.羅德編,商務(wù)印書館,第172頁
【viii】 .出自于《克爾凱郭爾日記選》,彼得·P.羅德編,商務(wù)印書館,第179頁
【ix】 .出自于《克爾凱郭爾日記選》,彼得·P.羅德編,商務(wù)印書館,第168頁
【x】 .都出自于《克爾凱郭爾日記選》,彼得·P.羅德編,商務(wù)印書館,第168頁
【xi】 .都出自于《克爾凱郭爾日記選》,彼得·P.羅德編,商務(wù)印書館,第168頁
【xii】 .出自于《西方哲學(xué)通史上》,冒從虎、王勤田、張慶榮編著,南開大學(xué)出版社,第112頁
【xiii】 .出自于《西方哲學(xué)通史上》,冒從虎、王勤田、張慶榮編著,南開大學(xué)出版社,第101頁
【xiv】 .出自于《哲學(xué)片段》,克爾凱郭爾著,商務(wù)印書館,73頁
【xv】 .出自于《哲學(xué)片段》,克爾凱郭爾著,商務(wù)印書館,119頁
【xvi】 .出自于《哲學(xué)片段》,克爾凱郭爾著,商務(wù)印書館,122頁
【xvii】 .出自于《哲學(xué)片段》,克爾凱郭爾著,商務(wù)印書館,22頁
【xviii】 .出自于《哲學(xué)片段》,克爾凱郭爾著,商務(wù)印書館,15頁
【xix】 .出自于《哲學(xué)片段》,克爾凱郭爾著,商務(wù)印書館,22頁
【xx】 .出自于《哲學(xué)片段》,克爾凱郭爾著,商務(wù)印書館,23頁
【xxi】 .出自于《哲學(xué)片段》,克爾凱郭爾著,商務(wù)印書館,17頁
【xxii】 .出自于《哲學(xué)片段》,克爾凱郭爾著,商務(wù)印書館,37頁
【xxiii】 .出自于《哲學(xué)片段》,克爾凱郭爾著,商務(wù)印書館,第39頁
【xxiv】 .出自于《哲學(xué)片段》,克爾凱郭爾著,商務(wù)印書館,第12頁
【參考文獻(xiàn)】
[1]《克爾凱郭爾》,譯林出版社,帕特里克·加迪納著,2013年6月第1版,1—125
[2]《哲學(xué)片段》,商務(wù)印書館,克爾凱郭爾著,2012年12月第1版,1—144
[3]《克爾凱郭爾日記選》,商務(wù)印書館,彼得·P.羅德編,2015年1月第1版,1—294
[4]《西方哲學(xué)通史上》南開大學(xué)出版社,冒從虎、王勤田、張慶榮編著,2012年10月第1版,1—481