• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      淺談地方應(yīng)用型高校翻譯實踐課程體系構(gòu)建

      2018-05-07 07:52唐金鳳
      關(guān)鍵詞:模態(tài)應(yīng)用型實訓(xùn)

      唐金鳳

      【摘要】“一帶一路”形勢下地方應(yīng)用型高校如何定位人才培養(yǎng)目標(biāo),完善翻譯實踐課程體系在當(dāng)前具有重大現(xiàn)實意義。本文基于武漢生物工程學(xué)院近年的翻譯教學(xué)實習(xí)實訓(xùn),探討了適合地方應(yīng)用型高校的多模態(tài)翻譯實踐課程體系。

      【關(guān)鍵詞】應(yīng)用型高校;翻譯實踐課程體系

      【中圖分類號】G642.3 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】B 【文章編號】2095-3089(2017)31-0003-01

      “一帶一路”發(fā)展戰(zhàn)略的推進(jìn)需要大量的翻譯人才,地方應(yīng)用型高校如何抓住機(jī)遇,轉(zhuǎn)變思維,提高人才培養(yǎng)質(zhì)量在當(dāng)前是一個重要課題。提高翻譯人才培養(yǎng)質(zhì)量關(guān)鍵在于正確定位人才培養(yǎng)目標(biāo),完善翻譯實踐課程體系。國內(nèi)關(guān)于翻譯教學(xué)模式的研究較多,主要圍繞語料庫建設(shè)或基于網(wǎng)絡(luò)、計算機(jī)信息技術(shù)支持下的交互式教學(xué)模式展開;但是圍繞翻譯實踐教學(xué)體系的研究并不多見。伍志乍2015年撰文強(qiáng)調(diào)了翻譯專業(yè)實踐教學(xué)的重要性,探討了翻譯實踐教學(xué)的合作模式、組織形式以及實踐內(nèi)容,提出了翻譯專業(yè)實踐教學(xué)的創(chuàng)新模式。岳啟業(yè)2013年提出,“翻譯教學(xué)改革是通過確立以社會需求為導(dǎo)向的教學(xué)目標(biāo)、設(shè)定把教學(xué)理論知識與綜合知識融為一體的教學(xué)內(nèi)容、綜合利用多種教學(xué)方法、強(qiáng)化社會實踐教學(xué)、建立以能力為中心的成績考核體系和提高英語教師隊伍的綜合素質(zhì)等措施來實現(xiàn)的”。

      一、多模態(tài)話語理論概述

      多模態(tài)話語理論于20世紀(jì)90年代開始興起,以韓禮德的系統(tǒng)功能語言學(xué)為基礎(chǔ),主張話語分析應(yīng)突破語言文字本身的限制,注重圖像、聲音、動作、顏色等其他表現(xiàn)形式的社會符號性。Kress(1996)、Van Leeuwen(2002)等分析了模態(tài)與媒體的關(guān)系,探討了多模態(tài)現(xiàn)象規(guī)則的表達(dá)意義的現(xiàn)象,包括視覺圖象、顏色的語法等不同媒介的作用。New London Group等人將多模態(tài)理論運(yùn)用于教學(xué),提出“多元識讀能力”的概念并分析了多元識讀能力培養(yǎng)的基本步驟。

      隨著網(wǎng)絡(luò)、多媒體信息技術(shù)等的高速發(fā)展及廣泛運(yùn)用,曾被傳統(tǒng)語法認(rèn)為是副語言的圖像、顏色、聲音、動作等符號在現(xiàn)代交流中和語言符號一起形成更為寬泛的多模態(tài)符號資源,共同參與構(gòu)建意義,而多模態(tài)逐漸成為國內(nèi)外學(xué)者研究的熱門課題。目前,國內(nèi)多模態(tài)研究主要圍繞課程內(nèi)的教學(xué)模式展開,辜濤在2013年提出翻譯教學(xué)應(yīng)“利用傳統(tǒng)資源和豐富的網(wǎng)絡(luò)資源,選擇與時俱進(jìn)的翻譯材料和內(nèi)容;利用課堂教學(xué)和網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺進(jìn)行充分的師生互動”。

      二、校企合作翻譯實踐課程體系可行性構(gòu)建

      為培養(yǎng)、儲備高素質(zhì)外語翻譯人才,滿足日益擴(kuò)大的對外交流需求,各省份舉辦多個外語翻譯大賽;各翻譯公司實習(xí)實訓(xùn)活動學(xué)生參與人數(shù)逐年增多,報考翻譯資格證以及翻譯碩士的學(xué)生人數(shù)也呈穩(wěn)步上升趨勢。如何有效整合所有實踐資源,階梯式培養(yǎng)師生實踐能力?地方應(yīng)用型高校武漢生物工程學(xué)院近年來不斷推進(jìn)“以賽促學(xué),以考促練,實習(xí)實踐互促互進(jìn)”的翻譯人才培養(yǎng)模式,在多模態(tài)翻譯實踐課程體系構(gòu)建方面進(jìn)行了有效的嘗試。

      (一)實踐教學(xué)資源多模態(tài)、多元化

      改變傳統(tǒng)的模態(tài)單一的教學(xué)模式,在翻譯類課程中充分運(yùn)用互聯(lián)網(wǎng)及多媒體信息技術(shù),利用文本、圖片、音頻、視頻等符號資源加強(qiáng)學(xué)生口筆譯實踐環(huán)節(jié)。如在口譯教學(xué)過程中,引入大量會議同傳視頻,運(yùn)用口譯測試錄音軟件,口語測試軟件,趣配音應(yīng)用軟件等加強(qiáng)學(xué)生視覺、觸覺、聽覺上的多模態(tài)體驗。

      翻譯課程教學(xué)不應(yīng)脫離行業(yè)實際,但實踐資源的難易程度需要根據(jù)學(xué)生基礎(chǔ)進(jìn)行有效調(diào)節(jié)。競賽試題,資質(zhì)證書考試真題,時事熱詞,實習(xí)實訓(xùn)等諸多實踐資源都可依托教師團(tuán)隊力量進(jìn)行有效開發(fā)與整合,形成系統(tǒng)性教學(xué)資源,加強(qiáng)學(xué)生職業(yè)能力測評,加快雙師型教師隊伍的建設(shè)。同時,基于網(wǎng)絡(luò)、多媒體信息技術(shù)搜集各種文本、音頻、視頻、圖像等資料創(chuàng)建多模態(tài)數(shù)據(jù)庫平臺,能調(diào)動學(xué)生多種感官協(xié)同運(yùn)作,多模態(tài)高效學(xué)習(xí)。

      (二)依托校內(nèi)資源構(gòu)建創(chuàng)新實踐教學(xué)體系

      以武漢生物工程學(xué)院為例,通過教師推薦,翻譯競賽選拔,組建翻譯實訓(xùn)小組,挑選具有一定翻譯實踐能力,對翻譯具有濃厚興趣的優(yōu)質(zhì)學(xué)生參與校內(nèi)翻譯實踐項目,如外事處文件、外宣資料翻譯及其他對外交流實踐活動。學(xué)生翻譯初稿,由外教及翻譯教師共同給出修改意見,經(jīng)過二次修正后,結(jié)合翻譯公司呈交的翻譯終稿對學(xué)生進(jìn)行指導(dǎo),指出注意事項,提示相應(yīng)的翻譯技巧。2017年4月至11月,在翻譯教師團(tuán)隊與外事處合作基礎(chǔ)上,近20名同學(xué)已完成每周每組500字翻譯任務(wù),共2萬字的翻譯實踐,學(xué)生在實踐過程中得到了有效的鍛煉,實踐能力得到了有效提高;校內(nèi)實踐活動也為教師團(tuán)隊提供了一手的教學(xué)資源。

      綜上,可推導(dǎo)出圖1中多模態(tài)情境翻譯實踐課程體系,即通過課堂理論講解,技巧實踐練習(xí)等翻譯基本技能實踐,培養(yǎng)學(xué)生認(rèn)知能力及適應(yīng)能力;通過參與翻譯競賽、翻譯資格證書考試等綜合技能實踐,“以賽促學(xué)、以考促練”,培養(yǎng)學(xué)生綜合能力、業(yè)務(wù)能力;通過校內(nèi)外實習(xí)實訓(xùn)及校企合作等職業(yè)技能實踐,培養(yǎng)學(xué)生掌握翻譯行業(yè)流程,翻譯規(guī)范,相關(guān)翻譯軟件應(yīng)用等,進(jìn)而提高其職業(yè)能力及創(chuàng)新能力。三階段四維階梯式實踐平臺逐步推動,相互促進(jìn),最終實現(xiàn)應(yīng)用型人才培養(yǎng)的教學(xué)目標(biāo)。以武漢生物工程學(xué)院為例,近三年來學(xué)生參加翻譯比賽,報考翻譯資格證書以及翻譯碩士的比例及獲獎情況呈現(xiàn)穩(wěn)定增長趨勢,驗證了階梯式實踐課程體系的可行性及有效性。

      三、結(jié)論

      構(gòu)建系統(tǒng)性翻譯實踐教學(xué)體系,翻譯教師團(tuán)隊不僅要依托各類翻譯實踐資源不斷優(yōu)化實踐教學(xué),使其具體化、系統(tǒng)化;還要開發(fā)多樣化的實踐課程內(nèi)容,合理設(shè)計實踐課時安排;同時確保翻譯實踐結(jié)合地方需求,行業(yè)需求,在實踐環(huán)節(jié)中推動校企合作的有效構(gòu)建機(jī)制,從而實現(xiàn)翻譯實踐教學(xué)的可持續(xù)特色發(fā)展。

      參考文獻(xiàn)

      [1]伍志乍,構(gòu)建翻譯專業(yè)實踐教學(xué)的創(chuàng)新模式[J].外語教學(xué),2015.

      [2]岳啟業(yè),元認(rèn)知理論框架下的外語專業(yè)翻譯教學(xué)改革探討[J].齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報: 哲學(xué)社會科學(xué)版,2015.

      [3]辜濤,多模態(tài)背景下的翻譯教學(xué)模式[J].西華師范大學(xué)學(xué)報:哲學(xué)社會科學(xué)版,2013.

      [4]黨莉莉,翻譯本科專業(yè)實踐教學(xué)課程體系建設(shè)[J].淮北職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2013.

      猜你喜歡
      模態(tài)應(yīng)用型實訓(xùn)
      應(yīng)用型本科院校機(jī)械控制工程實驗教學(xué)改革實踐探索
      依托互聯(lián)網(wǎng)實施商務(wù)英語函電實訓(xùn)教學(xué)
      產(chǎn)業(yè)教授融入應(yīng)用型人才培養(yǎng)的實現(xiàn)路徑
      液壓課程開放式虛實結(jié)合實訓(xùn)教學(xué)體系的構(gòu)建研究
      多模態(tài)話語理論在英語教學(xué)中的應(yīng)用與前景探析
      模態(tài)可精確化方向的含糊性研究
      提升中職機(jī)械專業(yè)鉗工實訓(xùn)教學(xué)有效性的幾點嘗試
      基于滑動擬合階次和統(tǒng)計方法的模態(tài)阻尼比辨識技術(shù)
      淺析職業(yè)院校實訓(xùn)中心管理機(jī)構(gòu)設(shè)置
      “廣西應(yīng)用型本科高校聯(lián)盟”成立
      虹口区| 隆回县| 鄂温| 贞丰县| 内丘县| 顺昌县| 红原县| 洱源县| 明光市| 太原市| 阿图什市| 彭水| 博客| 靖边县| 教育| 祁东县| 奉节县| 喀喇沁旗| 娱乐| 晋宁县| 关岭| 汶川县| 荆州市| 通榆县| 勃利县| 五原县| 余江县| 双峰县| 东安县| 封开县| 马关县| 南宁市| 土默特右旗| 周宁县| 汝阳县| 年辖:市辖区| 永昌县| 呼伦贝尔市| 永靖县| 涡阳县| 辽宁省|