• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      日語(yǔ)語(yǔ)篇的人稱代詞隱匿性研究

      2018-09-05 08:47:54賀大偉劉秋月崔耀琦
      關(guān)鍵詞:第二人稱人稱第三人稱

      賀大偉,劉秋月,崔耀琦

      (1.安徽財(cái)經(jīng)大學(xué) 文學(xué)院,安徽 蚌埠 233040;2.吉林化工學(xué)院 外語(yǔ)學(xué)院,吉林 吉林 132022)

      一、日語(yǔ)和漢語(yǔ)人稱代詞的主要差異

      (一) 形態(tài)差異

      現(xiàn)代漢語(yǔ)(普通話)人稱代詞的分類方法以高名凱、呂叔湘、王力等語(yǔ)言學(xué)家的“三分法”最有代表性。也就是說(shuō),現(xiàn)代漢語(yǔ)中,單數(shù)人稱代詞基本上是使用第一人稱代詞“我”,第二人稱代詞“你”(敬稱用“您”),第三人稱代詞“他(她)”,復(fù)數(shù)形式一律后續(xù)“們”。

      日語(yǔ)人稱代詞在形態(tài)上比漢語(yǔ)豐富。現(xiàn)代日語(yǔ)(「標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)」)的常用人稱代詞可以概括如下:

      表1 現(xiàn)代日語(yǔ)(標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ))常用人稱代詞

      上述日語(yǔ)人稱代詞,常常在人稱代詞后分別后續(xù)「ども」「たち」「がた」「ら」等詞綴,構(gòu)成復(fù)數(shù)形式。此外,日語(yǔ)人稱代詞還使用一些替代形式。

      (二) 使用頻率差異

      漢語(yǔ)(普通話)人稱代詞稱“我”、“你(您)”、“他(她)”,基本上可以無(wú)差別地使用,且使用頻率高;而日語(yǔ)(標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ))的第一、第二、第三人稱代詞使用率遠(yuǎn)低于漢語(yǔ)。陳俊森(2000)以在中國(guó)影響力比較大的日本文學(xué)作品、電視劇以及中譯本對(duì)話部分的人稱代詞為素材,統(tǒng)計(jì)分析了人稱代詞的使用頻率。結(jié)果表明,漢語(yǔ)中人稱代詞的使用數(shù)量是日語(yǔ)的2.7~5.6倍[1]。向秋(2009)分析了《雪國(guó)》及中譯本、《土門》及日譯本中的人稱代詞使用情況,指出《雪國(guó)》的中譯本人稱代詞使用數(shù)量是原著的3.5倍,而《土門》原著的人稱代詞使用數(shù)量是日譯本的2.4倍[2]。

      (三) 使用范圍差異

      日語(yǔ)人稱代詞的使用限制比漢語(yǔ)多,總依據(jù)人際關(guān)系來(lái)改變?nèi)朔Q代詞。日語(yǔ)第一、第二人稱雖然數(shù)量眾多,但較難使用,而且不存在面對(duì)地位高的人使用的第二人稱代詞。漢語(yǔ)第一、第二人稱雖然數(shù)量相對(duì)有限,但較易使用。漢語(yǔ)中,對(duì)老師、父母等地位高的人,也可以使用第二人稱代詞“您”。另外,日語(yǔ)第三人稱代詞「彼」「彼女」,也不能用于指代尊長(zhǎng)以及說(shuō)話人或者聽(tīng)話人不了解的人??傮w而言,日語(yǔ)人稱代詞的使用限制比漢語(yǔ)多,總是依據(jù)說(shuō)話人與聽(tīng)話人的關(guān)系(內(nèi)外關(guān)系、上下關(guān)系等)來(lái)改變?nèi)朔Q代詞的。

      綜上,日語(yǔ)與漢語(yǔ)人稱代詞存在著巨大差異。這種巨大差異根源在于,日語(yǔ)人稱代詞具有隱匿于語(yǔ)篇之中的特性。

      二、日語(yǔ)語(yǔ)篇中的人稱代詞隱匿性

      (一) 人稱代詞代替

      1.固有名詞、親屬名詞代替第一人稱代詞

      日語(yǔ)的一些固有名詞和親屬名詞,由于語(yǔ)用需要,發(fā)生了指稱轉(zhuǎn)移,變成了指代第一人稱“我”。比如:

      ①(孩子想要跟母親一起去超市)次郎:次郎も行くよ/我也要去。

      ②(由美鄒著眉頭看著飯碗里的青椒)由美:由美はこれ嫌いよ。/我不愛(ài)吃這個(gè)。

      日本家庭中,比如父親同孩子交談時(shí),指代自己時(shí)一般使用「パパ」或「おとうさん」等親屬名詞。家里有了孫子(孫女)以后,對(duì)孫子(孫女)、對(duì)兒子稱呼自己的時(shí)候用「おじいさん」或「おばあさん」等[3]。例如:

      ③(父親對(duì)兒子)健太、お父さんの言うことを聞きなさい。/健太,聽(tīng)爸爸(我)的話!

      日本的小學(xué)老師、醫(yī)生、護(hù)士面對(duì)孩子時(shí),常常用「先生」「お醫(yī)者さん」「看護(hù)婦さん」指代自己。這類代替,實(shí)際上是站在孩子的角度,用親屬名詞或職業(yè)稱呼代替了人稱代詞。

      2.職務(wù)、職業(yè)名詞代替第二人稱代詞

      漢語(yǔ)在指代聽(tīng)話人的時(shí)候,用的最多的是“你”“您”這兩個(gè)人稱代詞,一般也沒(méi)有什么使用限制。但日語(yǔ)很少使用以「あなた」為代表的第二人稱代詞指代對(duì)方時(shí),尤其是對(duì)尊長(zhǎng)一般不用。這是因?yàn)?,日本人有一種觀念:用代詞這樣的詞來(lái)指稱對(duì)方是不禮貌的。這種情況下一般使用“姓氏+さん/さま/君”、或者「社長(zhǎng)」「先生」「お客さん」等職務(wù)、職業(yè)頭銜稱呼轉(zhuǎn)變而來(lái)的替代性第二人稱代詞。例如:

      ④山田:林さんは來(lái)週のパーティーに行きますか。/你參加下周的晚會(huì)嗎?

      林:はい、行きます。/嗯,(我)參加。

      ⑤(下屬告知部長(zhǎng))1時(shí)間前に部長(zhǎng)のお嬢さんから電話がありました/一小時(shí)前,您女兒來(lái)過(guò)電話

      上述代詞替代,鈴木孝夫稱作語(yǔ)言的“自我規(guī)定”(「自己規(guī)定」)和“對(duì)象規(guī)定”(「對(duì)象規(guī)定」)。換句話說(shuō),日本人使用語(yǔ)言這一座標(biāo)軸來(lái)決定自己或?qū)Ψ降奈恢?,以上下關(guān)系為基礎(chǔ),通過(guò)語(yǔ)言的自我規(guī)定和對(duì)象規(guī)定,確定相互之間人際關(guān)系[4,5]。

      3.指示詞回指代替第三人稱代詞

      人稱回指是語(yǔ)篇中一個(gè)指人的成分可以在上文中找到參考點(diǎn)或者解釋,是語(yǔ)篇的重要銜接手段。日語(yǔ)與漢語(yǔ)相比,在人稱回指時(shí),很少使用「彼」「彼女」這兩個(gè)第三人稱代詞,通過(guò)「コ·ソ·ア」系指示詞和普通名詞的照應(yīng)更加常見(jiàn)。當(dāng)發(fā)話者或者聽(tīng)話者不知道指示對(duì)象是誰(shuí)時(shí),不能使用「彼」「彼女」[6]。漢語(yǔ)中,只要是談話中登場(chǎng)的對(duì)象,無(wú)論說(shuō)話者或聽(tīng)話者是都認(rèn)識(shí)該對(duì)象,均可使用第三人稱代詞“他/她”進(jìn)行回指。此外,日語(yǔ)中的「彼」「彼女」一般不能指代尊長(zhǎng),一般要用「あの先生」「あの方」等代替。漢語(yǔ)的“他(她)”則沒(méi)有這類限制。例如:

      ⑥私の遠(yuǎn)い親戚で田中さんという人がいますが、今度その人が本を出したんです。/我有個(gè)叫田中的遠(yuǎn)房親戚,最近他出了本書

      ⑦山田:吉田先生は明日大學(xué)にいらっしゃるかな。/吉田老師明天會(huì)來(lái)大學(xué)吧。

      田中:あの先生は集中講義だから大學(xué)にいらっしゃらないと思います。/他要連著上課,我想不會(huì)來(lái)的。

      如上所述,人稱代詞的各種代替形式,能使語(yǔ)篇的結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)潔,表達(dá)準(zhǔn)確和生動(dòng);能夠凸顯人際關(guān)系,凸顯一個(gè)人在不同環(huán)境下不同的血緣關(guān)系和社會(huì)關(guān)系。比如,同一個(gè)人,在家庭里可以使“爸爸”“丈夫”,在職場(chǎng)可以是“王經(jīng)理”“李主任”,在社會(huì)上可以是“張XX”“李XX”等。這些不同形式的人稱代詞串在一起,展現(xiàn)出活生生的動(dòng)態(tài)人物,體現(xiàn)出各種各樣的社會(huì)關(guān)系[7]。

      (二) 人稱代詞省略

      日語(yǔ)人稱代詞的省略,突出體現(xiàn)在以下語(yǔ)篇中:

      1.會(huì)話語(yǔ)篇

      日語(yǔ)會(huì)話語(yǔ)篇中,由于說(shuō)話人和聽(tīng)話人都在場(chǎng),人稱代詞不言自明,一般會(huì)省略掉第一人稱和第二人稱。例如:

      ⑧(結(jié)識(shí)新朋友時(shí),詢問(wèn)對(duì)方的職業(yè))

      A:すみませんが、お仕事は何ですか。/唐突地問(wèn)一句,您做什么工作的呢?

      B:會(huì)社員です。/我是公司職員。)

      2.包含特殊句式、特殊語(yǔ)法的語(yǔ)篇

      以下場(chǎng)合,通過(guò)下面的語(yǔ)法手段等可以判斷出主語(yǔ)或者賓語(yǔ)時(shí),通常省略相當(dāng)于主語(yǔ)或者賓語(yǔ)的人稱代詞[8]。

      (1) 意志動(dòng)詞ル形、タ形的主語(yǔ)是第一人稱的語(yǔ)篇

      ⑨山鳩は姿も好きだが、あの間のぬけた太い啼聲も好きだ。(わたしは)世田谷新町の家でも聞いたし、(わたしは)時(shí)々行った大仁溫泉でもよく聞いた。/我既喜歡斑鳩的身姿,也喜歡它那跑調(diào)的啼聲。我不論是在世田谷新町的家里還是在經(jīng)常光顧的大仁溫泉,都經(jīng)常會(huì)聽(tīng)到。

      (2) 「と思う」「と思われる」等基本形作謂語(yǔ)的語(yǔ)篇

      ⑩田中さんはパーティーに來(lái)まいと思う。/我想,田中不會(huì)來(lái)參加晚會(huì)。

      (3) 感情謂語(yǔ)句語(yǔ)篇

      感情謂語(yǔ)句通常用「怖い」、「うれしい」、「おどろく」、「気がする」「がっかりする」等具有心理變化詞來(lái)作謂語(yǔ)。在直接表抒感情時(shí),作為感情主體的人稱代詞,除了特別強(qiáng)調(diào)場(chǎng)合外,一般要省略人稱代詞。例如:

      A:優(yōu)勝おめでとうございます?,F(xiàn)在の御心境は?/恭喜你獲得冠軍。現(xiàn)在心情怎么樣?

      B:そうですね。やっぱりうれしいです。/這個(gè)啊,我很開(kāi)心。

      (4) 含有授受動(dòng)詞的語(yǔ)篇

      「~てくれる」「~てもらう」「「~てあげる」等授受動(dòng)詞具有明確的指向性,因而語(yǔ)篇中作為賓語(yǔ)(或者間接賓語(yǔ))的人稱代詞“你”“我”往往省略。而漢語(yǔ)的授受表達(dá)沒(méi)有這種人稱限制,必須用代詞明確給予方和接受方。

      /要是我中了一萬(wàn)日元的彩票,不論是什么我都給你買。

      (5) 敬語(yǔ)語(yǔ)篇

      日語(yǔ)的敬語(yǔ)也有明顯的人稱指向性。在使用尊敬語(yǔ)時(shí),表示尊敬對(duì)象的第二人稱詞一般省略;使用自謙語(yǔ)時(shí),一般省略第一人稱代詞。漢語(yǔ)沒(méi)有這種敬語(yǔ)體系,表達(dá)時(shí)一般會(huì)補(bǔ)充人稱代詞明確所指。例如:

      「ご覧になりたい」暗示了指代人的第二人稱代詞動(dòng)作主體的存在,「ご案內(nèi)します」這句自謙語(yǔ)暗示了第一人稱動(dòng)作主體的存在,因而不需要添加人稱代詞。但譯成漢語(yǔ)需要添加人稱代詞“我”和“你”來(lái)明確所指[9]。

      日語(yǔ)人稱代詞的省略,主要原因在于日語(yǔ)是一種“視點(diǎn)固定型”語(yǔ)言。日語(yǔ)傾向于固定主語(yǔ),傾向于將發(fā)話者的視點(diǎn)對(duì)象固定化。簡(jiǎn)言之,日語(yǔ)中總是以第一人稱的視點(diǎn)為出發(fā)點(diǎn),把握周圍外部世界。因此,與漢語(yǔ)相比,日語(yǔ)更容易省略作為動(dòng)作主體和動(dòng)作對(duì)象的人稱代詞。

      三、結(jié) 語(yǔ)

      人稱代詞的隱匿性是日語(yǔ)表達(dá)的一個(gè)重要特征,導(dǎo)致日語(yǔ)與漢語(yǔ)的人稱代詞在形態(tài)、使用頻率以及使用范圍三方面存在巨大差異。日語(yǔ)的人稱代詞,主要通過(guò)替代和省略兩種方式隱匿于日語(yǔ)語(yǔ)篇之中:通過(guò)相互之間上下、內(nèi)外、尊卑等人際關(guān)系的確立,實(shí)現(xiàn)人稱代詞替代;通過(guò)將發(fā)話者的視點(diǎn)對(duì)象固定化和具有明確人稱指示意義的授受表達(dá)和敬語(yǔ),實(shí)現(xiàn)人稱代詞的省略。日語(yǔ)語(yǔ)篇漢譯過(guò)程中,需要明確內(nèi)外關(guān)系、上下關(guān)系、尊卑關(guān)系,轉(zhuǎn)換發(fā)話人視點(diǎn),補(bǔ)充人稱代詞明確所指。

      猜你喜歡
      第二人稱人稱第三人稱
      類型學(xué)視角下的韓漢第二人稱對(duì)應(yīng)情況研究
      拼圖
      中國(guó)年輕用戶在網(wǎng)絡(luò)聊天環(huán)境下第二人稱的使用探析——以線上“你”和“您”的使用為例
      談?wù)動(dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中 第三人稱單數(shù)及其后面動(dòng)詞的用法
      用第三人稱和自己說(shuō)話能減壓
      It’s Your Turn, Roger! (I)
      淺談韓語(yǔ)第二人稱的分類、用法及使用范圍
      陽(yáng)高方言的人稱代詞
      廣告語(yǔ)中人稱指示語(yǔ)的語(yǔ)用充實(shí)研究
      人稱代詞專練
      荔波县| 内江市| 胶南市| 封开县| 玛沁县| 修武县| 鹤壁市| 宜川县| 县级市| 阳信县| 兴城市| 紫金县| 喀什市| 进贤县| 龙泉市| 瑞昌市| 施甸县| 上栗县| 青海省| 克什克腾旗| 梧州市| 兴山县| 来安县| 通化市| 靖远县| 湄潭县| 威海市| 桃江县| 华阴市| 和政县| 灵川县| 新兴县| 保靖县| 邹城市| 达孜县| 铅山县| 广河县| 辽阳市| 沾益县| 鹰潭市| 昌都县|