隨著“健康中國(guó)”建設(shè)上升至優(yōu)先發(fā)展的國(guó)家戰(zhàn)略,中國(guó)健康產(chǎn)業(yè)已經(jīng)進(jìn)入了高速成長(zhǎng)期,“大健康”的話題日益受到人們的關(guān)注?!敖】?旅游”融合發(fā)展模式讓綏芬河市成為實(shí)施健康中國(guó)行動(dòng)的踐行地。作為綏芬河市醫(yī)療行業(yè)的領(lǐng)軍者,綏芬河市人民醫(yī)院打造了獨(dú)有的對(duì)俄醫(yī)療旅游品牌。經(jīng)過多年的不斷探索創(chuàng)新,對(duì)俄醫(yī)療旅游項(xiàng)目不斷大跨步向前,該院至今已接待四萬多俄羅斯患者。
Национальная стратегия ?Здоровый Китай? вступила в этап приоритетного развития, индустрия здравоохранения Китая быстро растёт, в обществе тема крепкого здоровья привлекает всё большее внимание. Интегрированная модель развития ?здоровье + туризм? сделала город Суйфэньхэ местом, где на практике реализуется программы ?Здоровый Китай?.
Народная больница г.Суйфэньхэ, являясь лидером городской медицины, создала уникальный бренд медицинского туризма для россиян. После нескольких лет непрерывных исследований и инноваций проект медицинского туризма в России постоянно развивался: больница приняла более 40 000 российских пациентов.
Медицинское обслуживания завоевало доверие российских ?постоянных клиентов?
精湛醫(yī)術(shù)獲俄羅斯“回頭客”點(diǎn)贊
Не так давно Народная больница г.Суйфэньхэ встретила трёх пациентов из Москвы, одним из которых стала старая знакомая врачей больницы женщина по имени Ольга. Четыре года назад после безуспешного лечения шейного и поясничного спондилеза Ольга от своих друзей узнала, что китайские медики в Народной больнице г.Суйфэньхэ добились успехов в лечении её заболевания. Ольга решила попытаться и преодолела расстояние в несколько тысяч километров, чтобы попасть на приём к китайскому врачу. Главный врач провёл обследование, несколько раз собирал консилиум и составил план лечения. В больнице переживали, что языковой барьер может повлиять на лечение и специально пригласили переводчика. Лечение акупунктурой и традиционной китайской медициной дали потрясающий эффект, боль ушла. С тех пор Ольга проходит один или два курса в год, прилетая из Москвы, после реабилитации она каждый год планирует проходить курсы терапии, а также сама изучает азы китайской медицины. Благодаря её хорошим отзывам в этом году с ней прилетели знакомые и друзья женщины, чтобы также ощутить на себе чудесные свой-ства китайской медицины. Сейчас подобный ?постоянный клиент? в Народной больнице г.Суйфэньхэ не редкость.
Забота и продуманная политика способствуют развитию медицинского туризма
貼心服務(wù)、周到政策助推醫(yī)療旅游發(fā)展
В 2012 году Народная больница г.Суйфэньхэ запустила проект медицинского туризма для россиян. В последние несколько лет данная больница расширила направление медицинского туризма в соответствии с особенностями пограничного города и раз-работала пункты медицинского осмотра в соответствии с различными физическими возможностями россиян. Доброжелательность и добросовестное отношение медицинского персонала, комфортная и спокойная обстановка, европейская приёмная для русских пациентов, русскоязычные пере-водчики и многое другое привлекают пациентов из России. ?В 2018 году делегация профсоюзов и Московской Госдумы посе-тила больницу и дали высокую оценку медицинскому уровню и отличной системе медицинского обслуживания россиян.
В последние годы г.Суйфэньхэ активно продвигал проект медицинского туризма, Народная больница г.Суйфэньхэ имеет право напрямую выдавать письма с приглашениями для прохождения медицинского лечения. ?В то же время в больнице постоянно внед-ряются специальные методы лечения, совершенствуются технологии лечения и улучшается обслуживание российских пациентов, поэтому сфера медицинского туризма постепенно растёт.
Здоровье является неизбежным условием всестороннего развития людей, одним из основных моментов экономического и социа-льного развития, общим стремлением широких народных масс. Система ?Здоровье + Медицина? объединяет уникальные и национальные основные ресурсы Китая, дифференцированные продукты медицинского туризма, высококачественный сервис и традиционную китайскую культуру, чтобы постоянно стимулировать активное развитие индустрии здравоохранения Китая.