葉錦明
摘 要:在北方方言和普通話中,動詞重疊式的后面一般不能帶補語,而在南方方言中卻廣泛存在動詞重疊式后接補語這種結(jié)構(gòu)。本文選取義烏方言中的相關(guān)用例,對“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)進行了描寫,根據(jù)后接補語的類型,分為“動詞重疊式+趨向補語”“動詞重疊式+結(jié)果補語”“動詞重疊式+處所補語”“動詞重疊式+數(shù)量補語”四類。語法意義上呈現(xiàn)“量級的增加”或“量級的減少”,其中以表示“量級的增加”為主。語義上傳遞出“未然”義。語用上使句子表達更貼近大眾,更具人性化。
關(guān)鍵詞:義烏方言;動詞重疊式;補語;描寫
在現(xiàn)代漢語中,動詞重疊式一般是不能后接補語的。比如:*吃吃飽、*坐坐直、*蓋蓋緊等。學術(shù)界對于這一觀點持認可態(tài)度,但并不是說這種結(jié)構(gòu)就不存在。在口語中,特別是在一些南方方言中,如吳方言、閩方言,卻是一種很常見的表達。南方方言相比北方方言,遺留的古語更多,保留的現(xiàn)象更為古老,“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)是否就屬于此種情況?本文以吳方言區(qū)的義烏方言為研究對象,先分析其研究概況,再從構(gòu)成、語法、語義、語用等角度,對“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)進行綜合分析,以期為義烏方言研究做出些許貢獻。
一、義烏方言研究概況
義烏市位于浙江省中部,地處金衢盆地,隸屬于金華市,以小商品聞名于世界。義烏同樣也是一個歷史文化名城,擁有兩千多年的發(fā)展史。這些除了見于文獻中,從方言這一活化石里也能依稀感受得到。
《中國語言地圖集》中將義烏方言劃為吳語中的婺州片。全市居民以講義烏方言為主。但這并不表明義烏方言內(nèi)部之間沒有什么差異,事實上義烏方言內(nèi)部差異較大,可劃分為若干腔調(diào),因此有“義烏十八腔,腔腔都不同”的說法。不過,據(jù)方松熹《義烏方言研究》一書中的觀點,義烏方言內(nèi)部的最大差異體現(xiàn)在語音上,其次是詞匯,最后是語法。[1]由此可見,義烏方言中各腔調(diào)的關(guān)系為同中有異、異中有同。
從筆者的統(tǒng)計結(jié)果看,涉及義烏方言研究的著作很少,主要有方松熹《義烏方言研究》和錢乃榮《當代吳語研究》,均是上一世紀九十年代的研究成果,而且主要是對義烏方言整體的描寫,并沒有對特殊語言現(xiàn)象進行專門的研究。本世紀初,才逐漸出現(xiàn)專門研究。例如在語音方面,有施俊的《從共時和歷時再論吳語義烏方言入聲的演變》《南部吳語韻母的歷史層次及其演變》《浙江義烏方言入聲舒化探析》《關(guān)于義烏方言“n”化元音時長的討論》,金有景、金欣欣的《義烏話效攝三四等字的分別》,鄭亦男的《吳語響音的鼻化度研究》,金有景的《義烏方言兩字組的連讀變調(diào)》系列等。在語法研究方面,有陳興偉的《從義烏方言看現(xiàn)代漢語的“V·de”結(jié)構(gòu)及“de”的性質(zhì)》等。
由此,我們可以得出:第一,作為還遺留古時些許特征的義烏方言,其研究主要集中于語音部分,但是關(guān)注點不多,主要是集中于遺古成分,如現(xiàn)今吳語區(qū)的入聲主要表現(xiàn)為喉塞音,這是相較于官話區(qū)的方言所特有的現(xiàn)象,上文提到的兩篇關(guān)于入聲研究的論文對此進行了專門探討。第二,語法研究較少。雖然方言中的語法和現(xiàn)代漢語語法差異不大,但同樣存在一些特殊的用法,如本文要研究的“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu),這是現(xiàn)代漢語語法和官話區(qū)方言中所沒有的。因此,解釋這種現(xiàn)象,對于義烏方言的整體認知是有作用的。第三,研究單一,沒有系統(tǒng)性?,F(xiàn)有的研究主要集中于熱點現(xiàn)象,對于非熱點的現(xiàn)象就缺少關(guān)注,因此,對義烏方言的研究不夠系統(tǒng)。有鑒有此,本文選取了義烏方言語法中比較特殊的,又在實際生活中常見的“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)為研究對象,試作一次專門的研究。
二、“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)的構(gòu)成
(一)“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)中的動詞
通過查閱資料,發(fā)現(xiàn)現(xiàn)有的研究都表明“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)中的動詞只限于單音節(jié)動詞,沒有發(fā)現(xiàn)涉及到雙音節(jié)動詞。[1][2]但是筆者在實際調(diào)查中,發(fā)現(xiàn)義烏方言中有這種現(xiàn)象的存在,即雙音節(jié)動詞也可以在重疊之后再接補語,例如:
(1)儂□[k‘a(chǎn)i55]打聽打聽記咯。(你去打聽下。)
(2)儂要多關(guān)心關(guān)心記咯。(你要多關(guān)心下。)
不可否認的是,“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)中的動詞還是以單音節(jié)的動詞為主,雙音節(jié)動詞的情況雖然存在,但是比較少見,并且后面的補語基本上限定于數(shù)量補語,如“記”?!坝洝痹诹x烏方言中是一個常用的成分,可以充當動詞角色,也可以充當量詞角色。[1]上述兩例主要用作量詞,語義上相當于現(xiàn)代漢語中的“下”。這種以單音節(jié)動詞為主,雙音節(jié)動詞為輔的現(xiàn)象,或許與義烏方言中動詞自身的特點有關(guān)。據(jù)筆者在實際調(diào)查中對動詞的使用觀察來看,單音節(jié)動詞的使用頻率明顯高于雙音節(jié)動詞的使用頻率,或許這是其中的一個原因。
(二)“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)中的補語
上面我們從音節(jié)角度討論了“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)中的動詞,補語是否也可以從同樣的角度進行研究呢?補語在此結(jié)構(gòu)中,雖然可以以單音節(jié)、雙音節(jié)、多音節(jié)的形式存在,但是區(qū)別特征不是特別明顯。因此,我們主要從補語的語義類型這一角度對補語進行論述。
朱德熙先生在《語法講義》中對“述語+補語”結(jié)構(gòu)的劃分,主要從后接補語的類別入手,這一方法同樣適用于“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu),因此,筆者將“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)分為以下幾類:
第一類:動詞重疊式+趨向補語。例如拿拿出來(拿出來)、拖拖上來(拖上來)等。
第二類:動詞重疊式+結(jié)果補語。例如蓋蓋緊(蓋緊)、擺擺齊(擺齊)等。
第三類:動詞重疊式+處所補語。例如待待外頭(待外頭)、搭搭家里(搭家里)等。
第四類:動詞重疊式+數(shù)量補語。例如關(guān)心關(guān)心記(關(guān)心關(guān)心下)、打聽打聽記(打聽打聽下)等。
在這四種類型中,以“動詞重疊式+趨向補語”和“動詞重疊式+結(jié)果補語”兩種類型為主,這一點與現(xiàn)代漢語中“述語+補語”結(jié)構(gòu)的存在情況相似。
(三)“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)的特點
義烏方言“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)主要有以下特點:
第一,動詞重疊式中可以插入數(shù)詞“一”,構(gòu)成“V一V”結(jié)構(gòu),例如蓋一蓋、擺一擺等。對于“V一V”結(jié)構(gòu)到底算不算動詞重疊式,學術(shù)界爭議較大,有認為是動詞重疊式,如范方蓮的《試論所謂“動詞重疊”》;也有認為不是,如何融的《略論漢語動詞的重迭法》等。筆者比較認同是動詞重疊式的說法,這在方言中可以得到佐證?!皠釉~重疊式+補語”結(jié)構(gòu)中的動詞重疊式也可以加入數(shù)詞“一”,則有“V一VC”式,例如蓋一蓋緊、擺一擺齊等。在這個結(jié)構(gòu)中,方言表達一般傾向于將數(shù)詞“一”輕讀,并且語流較快,若不仔細聽,便會覺得沒有這一個“一”。因此,在日常交際中,以使用省略“一”的結(jié)構(gòu)為主。這種情況中的數(shù)詞“一”已不純粹是一個數(shù)詞,而是虛化的表現(xiàn),這和范先生所持的觀點較為相似。
第二,動詞重疊式后面除了可以接補語之外,還可以再接賓語。現(xiàn)代漢語中一般不存在此種用法,在義烏方言中則比較普遍,例如:
(3)阿拉想問問清楚這個問題。(我想把這個問題問清楚。)
(4)請儂擺擺齊這些東西!(請你把這些東西擺整齊?。?/p>
(5)儂快點揢揢好書。 (你快點把書拿好。)
(6)請儂蓋蓋緊這些東西!(請你把這些東西蓋緊?。?/p>
(7)阿拉想算算清楚鈔票。(我想把錢算清楚。)
三、“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)的語法意義
“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)中的核心是動詞重疊式,而動詞重疊式所表達的語法意義在學術(shù)界分歧很大,至今仍未統(tǒng)一。下面列舉幾種比較流行的說法:
第一種:王力在《中國現(xiàn)代語法》中認為,動詞重疊是情貌的一種,稱為“短時貌”。[3]
第二種:范方蓮在《試論所謂“動詞重疊”》中認為,動詞重疊表示“少量”,或者是定量(“一次”),或者是不定量(不止“一次”)。[4]
第三種:朱德熙在《語法講義》中認為,把動詞重疊的語法意義概括為“時量短”或“動量小”。[5]
第四種:邢福義在《說“V一V”》中認為,動詞重疊式在分量上表示動作的輕化。[6]
學術(shù)界雖對動詞重疊式的看法各異,但是總體認識上都含有一點共性——整體含有“量級減少”的語法意義。因此,筆者在本文中主要采用朱德熙先生在《語法講義》中提出的較為經(jīng)典的說法。那么,義烏方言的“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)中的動詞重疊式是不是也是含有這種語法意義呢?
先看下面的例子:
(8)錢存存起來,勿要浪費。(把錢存起來,不要浪費。)
(9)黑板儂要揩揩凈潔,勿要……。(你要把黑板擦干凈,不要……。)
(10)房門鎖鎖牢再走。(把房門鎖牢再走。)
(11)牛肉燒燒熟再好吃。(牛肉煮熟了才可以吃。)
(12)聽聽清楚再講話。(聽清楚了再說。)
將這五個例子的方言說法和相應(yīng)的普通話說法對比,可以發(fā)現(xiàn):“存存起來”是指“全部存起來”,“揩揩凈潔”是指“全部都擦干凈”,“鎖鎖好”是指“完全鎖好”,“燒燒熟”是指“完全燒熟”,“聽聽清楚”是指“完全聽明白”。由此可以得出:“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)中的動詞重疊式是表示“量級的增加”的語法意義,形式上是通過對動作的重復(fù)或者強調(diào)來表達說話人想要的結(jié)果,這并不是義烏方言所特有的。袁家驊在《漢語方言概要》中指出,閩南語中的“動疊補”結(jié)構(gòu)中的動詞重疊式表示“全部地”“所有都”,用來表示“動作的強化”。例如碗收收起來(把碗全收起來)、飯甲伊食食落去(把飯全都吃下去)。[7]馬重奇也在《漳州方言重疊式動詞研究》一文中指出,漳州方言單音節(jié)動詞重疊帶補語結(jié)構(gòu)表示動作行為的周遍性,含有“某種動作行為全部完成”的意思,如“AA起”有“全部A起來”的意思,“AA倒”有“全部A倒”的意思。[8]以上論述都認為“動疊補”結(jié)構(gòu)含有“量級的增加”的意義。至此,我們發(fā)現(xiàn)“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)可以表示“量級的增加”的語法意義,至少在義烏方言中是比較常見的,這就和普通話中的動詞重疊式表示“量級的減少”的語法意義完全相反。
有“量級的增加”,會不會也有“量級的減少”?李文浩在《吳語和閩語中的“動∧疊+補”結(jié)構(gòu)及其相關(guān)問題考察》一文中,將吳語的“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)分為“動詞重疊式(量級的增加)+補語”和“動詞重疊式(量級的減少)+補語”兩類。[2]義烏方言屬于吳語的范圍,那么是不是也存在“量級的減少”的情況呢?通過對已有的資料梳理,發(fā)現(xiàn)義烏方言中的確存在表示“量級的減少”的情況。如:
(13)電視機儂脫我關(guān)關(guān)記。(你替我關(guān)一下電視機。)
(14)頭發(fā)儂要梳梳記再走。(你要把頭發(fā)整理一下再走。)
(15)這碗飯儂脫我食食記。(你替我把這碗飯吃掉。)
(16)儂脫我掃掃記再走。? (你替我掃完再走。)
(17)牛肉儂要切切記再走。(你要把牛肉切完再走。)
由上可知,“量級的增加”和“量級的減少”兩種語法意義的表達,有其特定的語言環(huán)境,不同的條件下語法意義選擇不同。通過分析,可以發(fā)現(xiàn)這兩種語法意義的表達受后接補語的限制。當補語是數(shù)量詞(在義烏方言中主要以“記”為主)時,其語法意義以表示“量級的減少”為主;當補語是表趨向、處所、結(jié)果的詞語時,其語法意義一般趨向于表示為“量級的增加”。
四、“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)的語義表征
動詞重疊式帶補語的短語和單個動詞帶補語的短語,在語義上存在著區(qū)別。比較如下:
A式所表達的意思可以是“已然”的,后面可以加完成義的語氣詞“了”等,可以說“擺齊了”“切細了”“拉長了”等。也可以是“未然”的,此時前面可加“未”等副詞,如可以說“未擺齊”“未切細”“未拉長”等。然而B式所表示的意思往往是“未然”的,所以后面不能加“了”等語氣詞,前面也不能加“未”之類的副詞,如不能說“擺擺齊了”“未切切碎”等。因此,我們可以得出結(jié)論:“動詞重疊式+補語”構(gòu)式所描述的事情一般是未然的。除此之外,我們還發(fā)現(xiàn),“動詞重疊式+補語”主要存在于肯定句中,如:黑板儂要揩揩凈潔(黑板你要擦干凈)。而“黑板儂無沒揩揩凈潔”這種否定表達方式是不正確的,正確的表達方式應(yīng)該是“黑板儂無沒揩凈潔(黑板你沒有擦干凈)”。
正是由于“動詞重疊式+補語”主要存在于肯定句中,因此,這一結(jié)構(gòu)在義烏方言的祈使句中大量出現(xiàn),而且只出現(xiàn)在肯定形式的祈使句中。如:
(18)飯勿要吃飽,省的坐車要吐。
(19)*飯勿要吃吃飽,省的坐車要吐。
(20)我剛擦的桌子,別弄臟了。
(21)*我剛擦的桌子,別弄弄臟了。
從句義上看,例(19)否定的是“飽”這個結(jié)果而非“吃”這個動作,例(21)否定的是“桌子干凈”這個結(jié)果而非“擦”這個動作,即關(guān)注的焦點為結(jié)果,而不是動作。上文已經(jīng)提到,“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)在句子中往往表達“未然”的意義,而這里則是強調(diào)“已然的結(jié)果”,這是矛盾的。因此,這種結(jié)構(gòu)主要存在于肯定形式的祈使句中。正是“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)出“未然”意義,這就使它在使用時會對所表達的語義有所選擇。
五、“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)的語用功能
在上文中,我們已經(jīng)討論了“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)的語法意義表現(xiàn)為“量級的變化”,動詞重疊部分是全句的信息焦點,因而動作性加強。如:
(22)黑板儂要揩揩干凈,勿要……(黑板你要擦干凈,不要……)
(23)儂想想清楚再來找阿拉。(你想清楚再來找我。)
“黑板儂要揩揩干凈,勿要……”比起“黑板儂要揩干凈,勿要……”,強調(diào)“揩”的時長要增加,動量要加大,即態(tài)度上表現(xiàn)得更為耐心,動作上表現(xiàn)得更為細致,“揩”這一動作要反復(fù)進行,直到不留下任何污跡。而“你想想清楚再來找我”中的“想想清楚”帶有說話者的建議,語氣較為委婉,并帶有征求的語氣。除此之外,“想”這個動作會持續(xù)進行,直到“清楚”為止。如果將“想想清楚”換為“想清楚”,語氣便表現(xiàn)的很強硬,即表現(xiàn)為命令式的語氣。由上,我們可得出:在句子中使用“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)可以使句子在交際過程中更具有人性化,一方面可以起到傳遞信息的作用,另一方面也有利于對話的繼續(xù)進行,在實際交流中是一種不錯的交際策略。
“動詞重疊式+補語”結(jié)構(gòu)在現(xiàn)代漢語中作為固定結(jié)構(gòu)搭配比較少見,能產(chǎn)性較低,而在義烏方言中卻有較高的能產(chǎn)性。本文從構(gòu)成、語法、語義、語用四個方面,對這一特殊形式在義烏方言中的狀況進行了描述,并得出如下結(jié)論:“動詞重疊式+補語”在義烏方言中可分為“動詞重疊式+趨向補語”“動詞重疊式+結(jié)果補語”“動詞重疊式+處所補語”和“動詞重疊式+數(shù)量補語”四種類型。語法意義既可表現(xiàn)為“量級的增加”(占大多數(shù)),也可表現(xiàn)為“量級的減少”。語義上呈現(xiàn)“未然”義,只適用于肯定句中。語用上使句子表達更為委婉,更具人性化。
參考文獻:
[1]方松熹.義烏方言研究[M].杭州:浙江新聞出版局,2000.
[2]李文浩.吳語和閩語中的“動∧疊+補”結(jié)構(gòu)及其相關(guān)問題考察[J].湖州師范學院學報,2007,(3).
[3]王力.中國現(xiàn)代語法[M].北京:中華書局,1943.
[4]范方蓮.試論所謂“動詞重疊”[J].中國語文,1964,(4).
[5]朱德熙.語法講義[M].北京:商務(wù)印書館,1982.
[6]邢福義.說“V一V”[J].中國語文,2000,(5).
[7]袁家驊.漢語方言概要[M].北京:語文出版社,2001.
[8]馬重奇.漳州方言重疊式動詞研究[J].中國語文,1995,(1).
[9]李文浩.南方方言中的“動疊+補”結(jié)構(gòu)[J].齊齊哈爾師范高等??茖W校學報,2007,(2).
[10]錢乃榮.當代吳語研究[M].上海:上海教育出版社,1992.