何欣憶 張小洪 羅仕建 趙明達
摘要:融合信息技術(shù)和教學(xué),將線上線下混合式課程建設(shè)與應(yīng)用納入提高教學(xué)質(zhì)量、提升人才培養(yǎng)水平的系統(tǒng)工程之中,是當(dāng)前教學(xué)研究和實踐的重點。以重慶大學(xué)“科技翻譯”SPOC課程實踐為例,以混合式教學(xué)和翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)理論為指導(dǎo),設(shè)計了基于SPOC的混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)的線上教學(xué)資源建設(shè)、線上線下混合式教學(xué)流程和教學(xué)評價設(shè)計模式。通過開展基于SPOC的混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)實踐,提高了學(xué)生學(xué)習(xí)興趣和投入度,提升了教學(xué)效果。為高校深入建設(shè)線上線下混合式課程,開展基于SPOC的翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)提供了參考和借鑒。
關(guān)鍵詞:SPOC;混合式教學(xué);翻轉(zhuǎn)課堂
中圖分類號:G642. 0 文獻標志碼:A 文章編號:1005-2909(2019)03-0137-07
融合信息技術(shù)和教學(xué),建設(shè)在線“金課”,建設(shè)混合式“金課”是實現(xiàn)中國高等教育變軌超車途徑之一。作為在線課程的一種形式,2013年,在加州大學(xué)伯克利分校首次試點的SPOC(Small Private Online Course)混合式翻轉(zhuǎn)課堂,融合線上學(xué)習(xí)和線下學(xué)習(xí),實現(xiàn)了課堂教學(xué)與課外學(xué)習(xí)有機統(tǒng)一的混合式學(xué)習(xí);同時由于學(xué)生范圍小,教師易掌控課程,管理更容易,在國內(nèi)外諸多高校開始嘗試,獲得了積極反饋[1]。
筆者試圖通過科技翻譯課程借助SPOC開展混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的教學(xué)實踐,探究基于SPOC的混合式翻轉(zhuǎn)課堂課程的線上教學(xué)資源建設(shè)模式、線上線下混合式教學(xué)流程和評估模式,并探討其效果。
一、理論基礎(chǔ)
(一)混合式教學(xué)
Bonk和Graham于2006年首次給出了混合式教學(xué)的定義,即“面對面教學(xué)和計算機輔助在線學(xué)習(xí)的混合” [2]。國內(nèi)最早探究混合式教學(xué)的何克抗教授認為,混合式教學(xué)就是把傳統(tǒng)學(xué)習(xí)方式的優(yōu)勢和E-learning 的優(yōu)勢相結(jié)合[3]?;旌鲜浇虒W(xué)是網(wǎng)絡(luò)在線學(xué)習(xí)和傳統(tǒng)見面課堂教學(xué)的相互結(jié)合與補充,是兩種及以上教學(xué)形式的混合,也包括各種教學(xué)策略的混合[4]。而在各種教學(xué)形式中,翻轉(zhuǎn)課堂顛覆了傳統(tǒng)課堂教學(xué)流程,是線上線下混合教學(xué)的有效策略。
(二)翻轉(zhuǎn)課堂
翻轉(zhuǎn)課堂(Flipped Class/Inverted Classroom)是“在信息化環(huán)境中,課程教師提供以教學(xué)視頻為主要形式的學(xué)習(xí)資源,學(xué)生在上課前完成對教學(xué)視頻等學(xué)習(xí)資源的觀看和學(xué)習(xí),師生在課堂上一起完成作業(yè)答疑、協(xié)作探究和互動交流等活動的一種新型教學(xué)模式” [5]。翻轉(zhuǎn)課堂理念于2007年起源于美國林地公園高中的兩位化學(xué)老師喬納森·伯爾曼(Jonathan Bergmann)和亞倫·薩姆斯(Aaron Sams),他們利用錄屏軟件錄制PPT課件并配上教師語音講解,制作成視頻放在網(wǎng)上供學(xué)生觀看,教學(xué)效果良好[6]。翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)范式在中國首先由中小學(xué)開始嘗試,2012年重慶聚奎中學(xué)開展了的“三四五六”翻轉(zhuǎn)課堂模式 [7]。之后,翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)范式迅速受到大學(xué)的關(guān)注。張國榮[6]把翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式應(yīng)用于藝術(shù)院校的教學(xué)實踐中,設(shè)計了翻轉(zhuǎn)課堂在藝術(shù)院校網(wǎng)頁課程設(shè)計教學(xué)中的流程,并通過問卷調(diào)查的方式分析了翻轉(zhuǎn)課堂的實施效果,發(fā)現(xiàn)藝術(shù)類院校學(xué)生普遍認可翻轉(zhuǎn)教學(xué)模式。譚周玲等人[8]從翻轉(zhuǎn)課堂的概念和理論依據(jù)入手,構(gòu)建了翻轉(zhuǎn)課堂在理論力學(xué)教學(xué)中的實施方案,提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。
二、基于SPOC的混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)設(shè)計
《國家中長期教育改革和發(fā)展綱要2010—2020》對高校提出了培養(yǎng)國際化卓越人才的要求 [9],科技英語素養(yǎng)提升是國際化工科人才培養(yǎng)的基本訴求,為此,重慶大學(xué)面向非英語專業(yè)大二學(xué)生開設(shè)了科技翻譯拓展課程。課程旨在通過科技英語文本的語言輸入和科技雙語翻譯技能的訓(xùn)練,提升理工科學(xué)生的雙語溝通能力。
SPOC作為在線課程的一種形式,課程的運行需要課程線上平臺的支持。作為教育部確定的全國首批智慧教學(xué)示范高校,重慶大學(xué)于2015年秋季啟動了翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式改革和在線課程建設(shè)項目,并持續(xù)提供多維度的教育技術(shù)資源支持。由北京慕華科技有限公司為重慶大學(xué)定制的重慶大學(xué)SPOC教學(xué)平臺為實施混合式教學(xué)提供技術(shù)支持。學(xué)堂云是該平臺電腦板同步的手機APP,為學(xué)生提供移動在線學(xué)習(xí)模式。線下見面課堂,線上課堂和移動課堂無縫銜接的混合式學(xué)習(xí)模式,打破了傳統(tǒng)課堂教學(xué)的時空局限,實現(xiàn)了泛在式學(xué)習(xí)模式,拓寬了教學(xué)時域。 同時,學(xué)生以校園網(wǎng)登陸重慶大學(xué)SPOC教學(xué)平臺和學(xué)堂云APP觀看教學(xué)視頻均免流量,不計費用。操作簡單的教學(xué)平臺,惠及學(xué)生的網(wǎng)絡(luò)政策,為基于SPOC的混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)提供了技術(shù)環(huán)境支持。
(二)資源建設(shè)
基于SPOC課程開展線上線下混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué),建設(shè)線上教學(xué)資源是教學(xué)得以開展的必備條件?;赟POC課程的科技翻譯混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式,線上教學(xué)資源核心部分包括課程視頻、線上視頻過關(guān)測試題目、討論區(qū)互動話題和線下課前閱讀材料四個部分。為建設(shè)上述線上教學(xué)資源,課程設(shè)計并實踐了三步自助建課模式,具體流程如圖1所示。
第一步準備課程視頻。一方面可以借用愛課程、學(xué)堂在線、Coursera等國內(nèi)外在線課程網(wǎng)站的優(yōu)質(zhì)課程資源;另一方面,也可以教師自己錄制教學(xué)視頻。在課程建設(shè)中,授課教師團隊采用自己錄制教學(xué)視頻的方式。首先教師根據(jù)互聯(lián)網(wǎng)碎片化學(xué)習(xí)的偏好,結(jié)合學(xué)科知識的內(nèi)在邏輯,將傳統(tǒng)課堂教學(xué)內(nèi)容進行碎片化知識點分割,從而確保視頻控制在7~12分鐘以內(nèi)。接著,
對PPT課件進行美化處理。最后進入視頻錄制環(huán)節(jié)。選用易操作的錄屏軟件(喀秋莎)自己錄制教學(xué)視頻。教師進入喀秋莎頁面,點擊視頻錄制功能鍵,打開PPT課件,并借助話筒進行語音講解,錄制完成后再繼續(xù)用喀秋莎軟件進行后期剪輯,最后另存為mp4格式方便后期使用。整個視頻錄制過程簡單易學(xué),錄制好的視頻為一系列重點突出,講解翻譯技能知識點的微課視頻。
第二步設(shè)計線上視頻過關(guān)測試題、討論區(qū)互動話題、線下課前閱讀材料和線上導(dǎo)學(xué)任務(wù)單四種文字形式的線上課程資源。線上視頻過關(guān)測試主要考查學(xué)生對課程視頻重要知識點的理解,
同時給出參考答案和答案解析,便于學(xué)生查看。線上視頻過關(guān)測試的目的:一是幫助學(xué)生和教師發(fā)現(xiàn)學(xué)生對視頻課程講解內(nèi)容的掌握程度;二是敦促學(xué)生學(xué)習(xí)視頻。配合課程視頻內(nèi)容的討論區(qū)話題旨在通過線上討論,
培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維。第三種文字形式的線上課程資源,一般為1~2篇課前閱讀材料和線下課堂進行翻譯所需的相關(guān)雙語文本和生詞詞匯表。科技翻譯生詞多、術(shù)語多,通過讓學(xué)生學(xué)習(xí)線下課前閱讀材料,提前進行語言輸入,提升線下課堂教學(xué)效率。線下課前閱讀材料鑒于文章較長,以PDF格式保存,以備上傳。第四種文本材料是線上自主學(xué)習(xí)任務(wù)單。線上自主學(xué)習(xí)任務(wù)單明確告知學(xué)生本周線上學(xué)習(xí)內(nèi)容、所有材料存儲的位置、學(xué)習(xí)的重點和難點,以及完成線上學(xué)習(xí)的順序,從而保證學(xué)生在獨立完成學(xué)習(xí)任務(wù)時,能遵循學(xué)科邏輯發(fā)展順序,從易到難依次遞進,避免盲目學(xué)習(xí)、無重點的學(xué)習(xí)。
第三步將所有上述教學(xué)資源上傳至SPOC課程平臺。在上傳教學(xué)資源時,所有課程資源以一個教學(xué)周為單元模塊,方便學(xué)生對照線下課堂教學(xué)時間安排進行線上自學(xué)。每周的單元模塊內(nèi)包含課程視頻5~6個、線上過關(guān)測試10~20道、討論區(qū)任務(wù)、線下課前閱讀材料1~2篇和線上導(dǎo)學(xué)任務(wù)單五項內(nèi)容。每個單元模塊內(nèi),所有資源放置位置相對固定,各類文檔命名格式統(tǒng)一,版式統(tǒng)一,文字說明部分語言風(fēng)格統(tǒng)一,以方便學(xué)生查找。每個課程視頻還以附件形式給出了視頻講解配套的PPT課件,以便于學(xué)生整理筆記和復(fù)習(xí)。
基于混合式教學(xué)的線上教學(xué)資源不是簡單的靜態(tài)PPT課件的電子轉(zhuǎn)化,而是包含文本資源、圖像資源和視頻資源的多模態(tài)的知識輸入形式,通過視覺聽覺等多模態(tài)的刺激全面提升知識輸入的效能。
(三)教學(xué)流程
為探索借助信息技術(shù)與教學(xué)的深度融合,打造線上課堂、移動課堂和線下見面課堂無縫銜接的泛在式學(xué)習(xí)范式,擴大教學(xué)時域,設(shè)計了三階混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)流程模式,如圖2所示。
三階混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)流程,就是通過課前-線上學(xué)知識、課堂-線下練能力、課后-團隊創(chuàng)新知三個階段進行線上線下混合式翻轉(zhuǎn)教學(xué)。在這三個階段的教學(xué)中,教與學(xué)的活動,依托布魯姆認知目標分類框架進行逐層遞進設(shè)計。布魯姆認為, 認知包括知識和智慧技能的發(fā)展, 認知目標分為記憶、理解、應(yīng)用、分析、評價和創(chuàng)造六類,六種認知目標逐步從初級思維能力到高階思維能力轉(zhuǎn)變[10]。
第一階段,課前-線上學(xué)知識。這一環(huán)節(jié),如圖2所示,學(xué)生通過觀看課程視頻,完成線上過關(guān)測試,參與討論區(qū)話題討論和閱讀線下課前閱讀文本材料4項線上任務(wù),完成知識的理解和記憶。學(xué)生通過重慶大學(xué)SPOC教學(xué)平臺,瀏覽自主學(xué)習(xí)任務(wù)單,了解當(dāng)周線上學(xué)習(xí)任務(wù)和順序;再觀看翻譯技能講解的微課教學(xué)視頻,學(xué)習(xí)具體翻譯技能知識點。教學(xué)視頻具有暫停、回放、快放和慢放等功能,學(xué)生可以自主控制視頻播放的節(jié)奏,實現(xiàn)自主學(xué)習(xí)。接著,學(xué)生需要完成線上視頻過關(guān)測試,以檢驗對知識點的理解和記憶程度。之后,學(xué)生會被要求在SPOC平臺討論區(qū)就課程本周視頻知識點的主觀開放題進行討論,在與同學(xué)、助教和老師的討論中,進一步加深理解。最后,鑒于科技翻譯生詞多的特點,要求學(xué)生閱讀與線下面授課堂要進行的即時翻譯活動相關(guān)的科技翻譯閱讀文本,提前進行詞匯和句型積累的語言輸入,從而保證線下面授課堂環(huán)節(jié)的教學(xué)效能。
另一個方面,重慶大學(xué)SPOC課程平臺也為教師提供了學(xué)生線上學(xué)習(xí)行為大數(shù)據(jù),幫助教師全程監(jiān)控學(xué)生的學(xué)習(xí)行為和學(xué)習(xí)過程,幫助教師基于學(xué)生學(xué)習(xí)行為進行精準靶向指導(dǎo)和督學(xué)助學(xué)。通過登陸重慶大學(xué)SPOC課程平臺教師端進入課程后臺,教師可以直觀看到平臺自動生成的每位學(xué)生的視頻觀看率,線上測試出錯率,視頻復(fù)看數(shù)據(jù)和論壇發(fā)帖數(shù)據(jù),并據(jù)此發(fā)現(xiàn)學(xué)生學(xué)習(xí)的個性問題,據(jù)此設(shè)計出個性化助學(xué)和督學(xué)方案。該措施包括兩塊:根據(jù)視頻觀看率監(jiān)測學(xué)習(xí)進度,設(shè)計一對一線上預(yù)警督學(xué)措施。教師和助教提取學(xué)生視頻觀看進度數(shù)據(jù),對于后進學(xué)生,即時在班級QQ群一對一跟進提醒。然后,根據(jù)線上過關(guān)測試出錯率、視頻復(fù)看率數(shù)據(jù)和論壇發(fā)帖數(shù)據(jù)挖掘?qū)W生的高頻疑問和高頻難點,發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)中的共性和個性問題,從而有針對性地調(diào)整線下課堂內(nèi)容,設(shè)計個性化線下見面課堂學(xué)習(xí)活動。通過上述個性化定制的線上助學(xué)督學(xué)方案和線下課堂教學(xué)內(nèi)容,促進有效學(xué)習(xí)。
在混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)中,學(xué)生課前線上的有效學(xué)習(xí)是保證線下見面課堂得以順利開展的基礎(chǔ),是混合式教學(xué)模式的前提。多模態(tài)線上教學(xué)資源結(jié)合學(xué)習(xí)行為數(shù)據(jù)驅(qū)動的督學(xué)助學(xué)方案共同確保學(xué)生線上的學(xué)習(xí)投入度。
第二階段,課堂-線下練能力。課堂教學(xué)應(yīng)是學(xué)生進行語言操練,展示學(xué)習(xí)成果的場所[11]。作為一門實踐性強的翻譯技能課程,如圖2所示,在線下面授課堂教學(xué)中,依托布魯姆認知目標分類框架設(shè)計由易到難逐級遞進的科技翻譯課堂實踐任務(wù)。在教師的組織和監(jiān)督下,學(xué)生依次完成線上課程知識點回顧,基于線上課程視頻講解、從易到難的課堂即時翻譯,小組翻譯作品展示,互動評分等活動,實現(xiàn)線上課堂與線下面授課堂的統(tǒng)一結(jié)合。同時,建構(gòu)主義認為,知識的獲得是學(xué)習(xí)者在一定情境下通過人際協(xié)作活動實現(xiàn)意義構(gòu)建的過程[12]。因此所有學(xué)習(xí)活動均采用小組合作方式完成,通過同伴合作,“互動交流為學(xué)生提供一種實際的英語交際環(huán)境,促進學(xué)生探究、研討和批判性思維的形成,強化語言的輸出和翻譯技能應(yīng)用?!?[13]。在小組合作學(xué)習(xí)中,教師通過巡視,及時給予個別輔導(dǎo),發(fā)現(xiàn)并解決學(xué)生在翻譯技能練習(xí)中的問題。
第三階段,課后-團隊創(chuàng)新知。課后學(xué)習(xí)活動是課前線上學(xué)習(xí)和線下面授課堂的延伸。課后依據(jù)布魯姆認知目標分類框架設(shè)計最高階思維學(xué)習(xí)活動——創(chuàng)作型學(xué)習(xí)活動。學(xué)生以小組形式被要求完成翻譯創(chuàng)作活動。而創(chuàng)作形式則緊密銜接課前線上、課堂所學(xué)技能和學(xué)生的理工科專業(yè)學(xué)習(xí),采用多元化設(shè)計,如要求制作雙語科技產(chǎn)品說明書、雙語模擬科技產(chǎn)品發(fā)布會視頻、雙語實驗操作演示視頻、研究數(shù)據(jù)整理和英文描述報告等。學(xué)生課后團隊翻譯創(chuàng)作作品,提交到SPOC課程平臺的討論區(qū),師生共同點評。通過將語言學(xué)習(xí)融入學(xué)生的專業(yè)學(xué)習(xí)中,在團隊協(xié)作的創(chuàng)意翻譯實踐中培養(yǎng)學(xué)生的團隊合作精神和科技創(chuàng)意能力。
(四)教學(xué)評價
基于SPOC的混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué),學(xué)生的學(xué)習(xí)任務(wù)和學(xué)習(xí)表現(xiàn)不僅包括線下面授課堂,也包括線上課堂。形成性評價“是一種基于對學(xué)生學(xué)習(xí)全過程的持續(xù)觀察、記錄、反思做出的發(fā)展性評價,可以為學(xué)生和教師提供更好的實時反饋,從而使數(shù)據(jù)成為提高學(xué)習(xí)效果的強有力的工具”[14]。為此,為全面考核學(xué)生的學(xué)習(xí)表現(xiàn),督促學(xué)生積極完成線上和線下雙重學(xué)習(xí)任務(wù),科技翻譯課程的考核將形成性評價(線上線下學(xué)習(xí)表現(xiàn))與終結(jié)性評價(期末筆試)相結(jié)合,設(shè)計了五維教學(xué)評價模型,如圖3所示。
在此模型中,形成性評價比重占課程總成績60%,終結(jié)性評價占40%。在五維教學(xué)評價模型中,課程總成績由五個維度構(gòu)成,分別是線上視頻觀看占15%, 線上測試成績占15%, 線下面授課堂學(xué)習(xí)任務(wù)占20%, 線下課后翻譯創(chuàng)作任務(wù)占10%,和期末筆試占40%。 五項成績中,線上視頻觀看和線上測試成績由SPOC課程平臺教師端后臺根據(jù)學(xué)生線上學(xué)習(xí)行為大數(shù)據(jù)自動生成最后的總成績單。課堂面授學(xué)習(xí)任務(wù)和線下課后翻譯創(chuàng)作任務(wù)成績記錄,由教師根據(jù)每次活動完成情況即時給學(xué)生打分并記載在冊。形成性評價重點考查學(xué)生在線學(xué)習(xí)、課堂參與活動和即時翻譯表現(xiàn)、課后翻譯創(chuàng)作完成情況。終結(jié)性評價重點考查學(xué)生限時筆譯翻譯能力。
三、實施效果與反思
通過對學(xué)生進行半訪談和學(xué)生評教兩種方式了解基于SPOC的混合式翻轉(zhuǎn)課堂的實施效果。
首先,筆者對16名選修2018年秋季科技翻譯課程的學(xué)生進行了訪談。訪談在課程的最后一周(即第16周)進行,每名學(xué)生約30分鐘。訪談內(nèi)容進行了錄音和現(xiàn)場記錄。訪談主要內(nèi)容:(1)翻轉(zhuǎn)課堂的感受?(2)翻轉(zhuǎn)課堂還有哪些不足 ?(3)對于做好翻轉(zhuǎn)課堂有何建議。所有訪談錄音均被轉(zhuǎn)寫成文字進行了分析歸納和對比,通過上述質(zhì)性數(shù)據(jù)分析發(fā)現(xiàn):
(1) 基于SPOC的混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)有利于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)自律性,學(xué)習(xí)效率、專注度和團隊合作能力。翻轉(zhuǎn)課堂模式知識講授環(huán)節(jié)在課前線上進行,課堂環(huán)節(jié)主要是師生互動討論和合作完成翻譯實踐,是知識應(yīng)用和能力訓(xùn)練環(huán)節(jié),這就倒逼學(xué)生必須在課前完成知識的理解和記憶,否則在線下實體課堂無法融入活動。同時由于線下課堂環(huán)節(jié)的翻譯實踐均以小組為單位完成,迫于同伴壓力,學(xué)生也會自主學(xué)習(xí)。
(2)基于SPOC的混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)對教師的測評素養(yǎng)提出了更高要求?;旌鲜椒D(zhuǎn)課堂教學(xué)的線上部分需要通過完成測試題來檢驗學(xué)生對于視頻知識點的掌握情況,并據(jù)此個性化設(shè)計線下課堂教學(xué)內(nèi)容。線下課堂環(huán)節(jié)也涉及評價學(xué)生課堂即時活動,主要包括教師評價學(xué)生和學(xué)生之間互評。因此,在線上平臺測什么,又如何設(shè)計SPOC平臺技術(shù)可以實現(xiàn)的測試題目類型,從而讓測評結(jié)果服務(wù)于線下教學(xué)設(shè)計;在線下見面課堂,評什么,又如何設(shè)計易于給學(xué)生解釋的課堂生生互評的評價標準,從而保證評價的信度和效度,促進學(xué)生的深度學(xué)習(xí),都需要學(xué)科教師對于測評理論和實踐方法有更多了解。
從學(xué)校網(wǎng)絡(luò)教學(xué)評教數(shù)據(jù)來看,學(xué)生對于基于SPOC的混合式翻轉(zhuǎn)課堂模式比較認可,課程評教排名大幅提高。在混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)實踐前,即2015年秋季課程,課程評教在學(xué)院所有課程排名前38%,在教學(xué)實踐后,從2016年春季起,課程評教排名連續(xù)6學(xué)期保持在前1%-6%。學(xué)生的教學(xué)評教數(shù)據(jù)在一定程度上也說明基于SPOC的混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)是可行的,且教學(xué)效果顯著。
四、結(jié)語
依托SPOC課程的線上線下混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)范式,在教學(xué)資源上,于教師而言,SPOC線上教學(xué)資源制作,可以挑選合適的網(wǎng)上資源也可以教師自己制作,方法簡單易行;于學(xué)生而言,將線上視頻、聲音、圖片、文本多種模態(tài)的教學(xué)資源融為一起,形式更為豐富,可提升學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣與自主學(xué)習(xí)能力。在教學(xué)流程上,改變了教與學(xué)的時空順序,拓展了課堂時域;改變了師生角色,線下環(huán)節(jié)真正以學(xué)生為中心,促進了師生交流,有利于照顧到學(xué)生的個性需求。在教學(xué)評價上,SPOC平臺精準的學(xué)習(xí)行為數(shù)據(jù)有助于更客觀地進行教學(xué)評價。整體而言, 基于SPOC的混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)范式有助于提升教學(xué)效能。同時,依托SPOC課程的線上線下混合式翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)范式,給教師提出了新的素養(yǎng)要求。比如使用相關(guān)課程教學(xué)平臺和教學(xué)互動App的信息素養(yǎng)能力,設(shè)計多元互動線上線下教學(xué)活動和師生有效和諧互動溝通的教學(xué)素養(yǎng)能力。
參考文獻:
[1]莫永誼,常楓.基于SPOC教學(xué)模式的口語翻轉(zhuǎn)課堂探索[J].學(xué)位與研究生教育,2017(12):39-43.
[2]Bonk,C.J. &Graham,C.R. The Handbook of Blended Learning Environments: Global Perspectives, Local Designs [M].San Francisco: Jossey- Bass/Pfeiffer,2012:5.
[3]何克抗. 信息技術(shù)與學(xué)科教學(xué)“深度融合”的路徑與實現(xiàn)方法[J]. 中小學(xué)數(shù)字化教學(xué),2018(2):17-20.
[4]王金旭,朱正偉,李茂國.混合式教學(xué)模式:內(nèi)涵、意義與實施要求[J]. 高等建筑教育,2018,27(4):7-12.
[5]鐘曉流,宋述強,焦麗珍.信息化環(huán)境中基于翻轉(zhuǎn)課堂理念的教學(xué)設(shè)計研究[J].開放教育研究,2013,19(1):58-64.
[6]張國榮.藝術(shù)院校翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式研究與實踐[J].高教探索,2015(1):75-80.
[7]鄭婭峰,李艷燕,黃志南,等.基于微課程的高校翻轉(zhuǎn)課堂實踐研究[J].現(xiàn)代教育技術(shù),2016,26(1):60-66.
[8]譚周玲,劉德華,程光均.翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式在理論力學(xué)教學(xué)中的應(yīng)用[J].高等建筑教育,2018,27(3):47-50.
[9]蔡基剛. 從通用英語到學(xué)術(shù)英語——回歸大學(xué)英語教學(xué)本位[J].外語與外語教學(xué),2014(1):9-14.
[10]馮友梅,顏士剛,李藝.論核心素養(yǎng)語境下教育目標分類體系的構(gòu)建邏輯——源自對布魯姆風(fēng)格教育目標分類體系的拷問[J].電化教育研究 2018,39(6):5-10.
[11]束定芳,外語課堂教學(xué)中的問題與若干研究課題[J].外語教學(xué)與研究,2014,46(3):446-455.
[12]何克抗.建構(gòu)主義-革新傳統(tǒng)教學(xué)的理論基礎(chǔ)(中)[J].電化教育研究,1997,18(4):25-27.
[13]王麗麗.基于SPOC的混合式大學(xué)英語教學(xué)模式設(shè)計[J].黑龍江高教研究,2017,35(10):168-170.
[14]何蓮珍.新時代大學(xué)外語教育的歷史使命[J].外語界,2019(1):8-12.
Abstract:Integrating information technology and teaching, incorporating online and offline blended course construction and application into the system engineering of improving teaching quality and personnel training level, is the focus of current teaching research and practice. Taking blended learning and flipped classroom instructional mode as the theoretical framework, this study presented a flipped classroom teaching mode based on self-developed SPOC (small private online course) and applied it to a university-based scientific translation course. Online teaching resources design, online and offline mixed teaching process design and assessment design were devised and practiced. It showed that the SPOC-based flipped classroom blender teaching? can enhance students interest in learning and lead to better collaborative learning as well. It provides reference for colleges and universities to build online and offline blended courses and to carry out SPOC-based flip classroom teaching.
Key words: SPOC; blended teaching; flipped classroom
(責(zé)任編輯 梁遠華)