張亞茹 趙悅涵 董寧寧 程敏
摘 要:自20世紀(jì)五六十年代起,中國大陸悄然興起的一種行業(yè)專用字體:醫(yī)生體,使用這種字體的人必須是醫(yī)務(wù)工作人員,如醫(yī)生、藥劑師、護(hù)士、化驗(yàn)員等,其他人是沒有資格享用醫(yī)生體的。 其主要特點(diǎn)是潦草,這種潦草與傳統(tǒng)草書有很大區(qū)別,草書雖然潦草,但亂中有序,具有辨識(shí)度,但醫(yī)生體的風(fēng)格是毫無規(guī)律,這種風(fēng)格與他的起源有很大關(guān)系。通過了解醫(yī)生體的發(fā)展史、影響因素,來尋求解決策略。
關(guān)鍵詞:醫(yī)生體;發(fā)展史;影響因素;解決策略
一、發(fā)展史
1.起源:拉丁語屬于古代語言,它起源于古代的拉丁部族。古代拉丁人居住在亞半寧半島泰伯河畔的拉丁地區(qū)(Latium)。他們所使用的語言就叫做拉丁語。拉丁語從古以來就是歐洲醫(yī)學(xué)的國際用語,在歐洲,希臘醫(yī)學(xué)起源較早,并且取得了一定的成就。希臘醫(yī)學(xué)傳到羅馬,許多醫(yī)學(xué)著作被翻譯成了拉丁語。因此,希臘醫(yī)師所創(chuàng)造的各種醫(yī)學(xué)術(shù)語經(jīng)過拉丁化后,一直保留到現(xiàn)在,成為國際醫(yī)學(xué)術(shù)語的一個(gè)重要組成部分。羅馬人繼承并發(fā)展了希臘醫(yī)學(xué),用拉丁語寫下了許多醫(yī)學(xué)著作。我國明代藥物學(xué)家李時(shí)珍的《本草綱目》也曾被波蘭人彌格用拉丁文翻譯成《中國植物志》?!?】
2.發(fā)展:今天,拉丁語的使用范圍雖然大為縮小,但國際醫(yī)學(xué)界仍以拉丁醫(yī)學(xué)術(shù)語為國際統(tǒng)一術(shù)語的基礎(chǔ),各國藥典中的藥物均列有拉丁語名稱,1895年,國際解剖學(xué)會(huì)規(guī)定,一切解剖術(shù)語在正式書刊圖表中應(yīng)當(dāng)用拉丁語表達(dá)。如今在國際上,拉丁文不僅是繼承西方醫(yī)學(xué)遺產(chǎn)的工具,也是創(chuàng)造新的醫(yī)學(xué)術(shù)語的源泉。雖然衛(wèi)生部門于2010年制定的《病歷書寫基本規(guī)范》明確要求,病歷書寫需規(guī)范使用醫(yī)學(xué)術(shù)語,文字工整,字跡清晰,表達(dá)準(zhǔn)確,字句通暢,標(biāo)點(diǎn)正確。 但是現(xiàn)實(shí)中基本上是看不見這樣工整的病歷,天書病歷屢見不鮮。
二、影響因素
1.拉丁文的深遠(yuǎn)影響
拉丁文對醫(yī)生字體的影響是必然的,難以消除的。教育部門甚至將《醫(yī)藥學(xué)拉丁文》【2】列為教學(xué)大綱的一部分,要求醫(yī)學(xué)生必須掌握常用詞匯及常用藥名,這對醫(yī)生體的發(fā)展產(chǎn)生了不可磨滅的影響。
2.專業(yè)詞匯的復(fù)雜性
醫(yī)學(xué)生不僅要學(xué)習(xí)解剖學(xué),病理學(xué),生理學(xué),組胚學(xué)等基礎(chǔ)課程,而且還要學(xué)習(xí)特定的專業(yè)課程,每一門課程需要掌握的專業(yè)詞匯最少幾千詞,最多可達(dá)幾萬詞,并且這些詞匯非?;逎y懂,不易書寫,醫(yī)學(xué)生每天面對這些詞匯,可能一開始書寫比較規(guī)范,可是久而久之就比較潦草,變成了只有專業(yè)人士才能看懂的“摩斯密碼”(醫(yī)生體)。
3.脆弱的醫(yī)患關(guān)系
《尸子》中有這樣一段記載,“有張子求療背疾,謂之曰:非吾背,任君治之。竘醫(yī)之即愈,必有所委,然后能有所任也?!贬t(yī)竘是戰(zhàn)國時(shí)期著名的醫(yī)生,醫(yī)術(shù)極高。張子患有背部疾病,在向醫(yī)竘求治的過程中,對醫(yī)生完全相信,“非吾背,任君治之”,醫(yī)竘也不負(fù)所托,在張子的配合下治愈了疾病。平等的醫(yī)患關(guān)系正是“必有所委,然后能有所任也”。【3】醫(yī)生是施與者,患者是接受者,只有醫(yī)生與患者之間相互信任才能更好的治愈疾病。然而從20世紀(jì)80年代中期以后,中國的醫(yī)患關(guān)系發(fā)生了翻天覆地的變化。隨著改革開放的進(jìn)程和市場經(jīng)濟(jì)的建立,醫(yī)藥行業(yè)不可避免的浸染了商業(yè)化的經(jīng)濟(jì)意識(shí),在一切向錢看齊的社會(huì)背景下,“我決心竭盡全力除人類之病痛,助健康之完美,維護(hù)醫(yī)術(shù)的圣潔和榮譽(yù),救死扶傷,不辭艱辛,執(zhí)著追求,為祖國醫(yī)藥衛(wèi)生事業(yè)的發(fā)展和人類身心健康奮斗終生”的醫(yī)學(xué)誓言早已被拋在腦后,置之不理,取而代之的是商業(yè)利益的追逐;醫(yī)生體的書寫正好滿足了他們的欲望,醫(yī)生為了保護(hù)自己的利益,也都選擇使用醫(yī)生體。
經(jīng)濟(jì)利益的驅(qū)使
公立醫(yī)院的主要收入來自藥物收入、政府補(bǔ)貼、醫(yī)療服務(wù)項(xiàng)目的收費(fèi)三大方面。雖然國家對衛(wèi)生醫(yī)療事業(yè)的補(bǔ)貼逐年增長,但國家財(cái)政補(bǔ)貼始終維持在8%左右,與發(fā)達(dá)國家的15%仍有很大差距,醫(yī)院仍然是入不敷出。所以,為了防止患者拿著病歷到外面藥房購買藥品,減少醫(yī)院收入,醫(yī)生在寫處方時(shí)字體也會(huì)相對潦草。
三、策略探討
1.由紙質(zhì)版病歷到電子版病歷。
2007年5月1日中華人民共和國衛(wèi)生部發(fā)布了《處方管理辦法》一文件,規(guī)范處方管理,保障醫(yī)療安全。根據(jù)規(guī)定,藥師應(yīng)當(dāng)認(rèn)真逐項(xiàng)檢查處方前記、正文和后記書寫是否清晰、完整,處方應(yīng)與診斷一致。并且電子版病歷相比紙質(zhì)版病歷有很大的優(yōu)勢,電子版病歷在一方面避免了醫(yī)生“摩斯密碼”的出現(xiàn),改變了過去難以辨認(rèn)的“草書”現(xiàn)象,保障了患者的知情權(quán),減少了患者的醫(yī)生的猜測,在一定程度上緩和了醫(yī)患關(guān)系;另一方面,電子病歷提高了錄入信息的準(zhǔn)確性,降低了藥物的抓錯(cuò)率,并且在患者復(fù)診的時(shí)候可以快速查詢病歷,提供患者詳細(xì)的用藥記錄。這一重大轉(zhuǎn)變,必將會(huì)對醫(yī)生的“摩斯密碼”產(chǎn)生重大影響。
建立相互信任的醫(yī)患關(guān)系
即使醫(yī)院體制相對比較完善,但醫(yī)院應(yīng)采取積極的措施來追趕社會(huì)發(fā)展的進(jìn)程,應(yīng)大力宣傳電子病歷的優(yōu)勢,鼓勵(lì)醫(yī)生使用電子病歷,減少紙質(zhì)病歷的出現(xiàn)。并且建立規(guī)范高效的運(yùn)行機(jī)制,建立符合醫(yī)療衛(wèi)生行業(yè)特點(diǎn)的人事薪酬制度,做到多勞多得、優(yōu)績優(yōu)酬,【4】避免為了獲取利益而故意使字體潦草現(xiàn)象的出現(xiàn),同時(shí)建立以質(zhì)量為核心、公益性為導(dǎo)向的醫(yī)院考評機(jī)制,重新塑造醫(yī)生的醫(yī)德,大力踐行新醫(yī)改的相關(guān)舉措。
結(jié)論
醫(yī)生“摩斯密碼”的出現(xiàn)是當(dāng)時(shí)生物醫(yī)學(xué)模式的特定產(chǎn)物,是社會(huì)主義市場經(jīng)濟(jì)的產(chǎn)物,在一定程度上也促進(jìn)了醫(yī)學(xué)的發(fā)展,其功績不可否認(rèn);但是隨著人們思想觀念的轉(zhuǎn)變和經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展,醫(yī)生“摩斯密碼”的弊端早已暴露,其摩斯密碼書寫帶來的好處使其他從醫(yī)人員紛紛效仿,使患者失去了對醫(yī)生的信任,使醫(yī)患關(guān)系再一次變質(zhì),對整個(gè)社會(huì)產(chǎn)生惡劣的影響。所以我們應(yīng)該取其精華,去其糟粕,讓醫(yī)生的“摩斯密碼”不再是“密碼”,而是可以使患者和醫(yī)生受益的處方。
參考文獻(xiàn)
[1]醫(yī)用拉丁語 作者 路殿卿。
[2]出自《醫(yī)藥學(xué)拉丁文》 ?作者陳薇麗,貴州科學(xué)技術(shù)出版社 出版日期1997年12月1日。
[3]出自<尸子> ?作者 戰(zhàn)國時(shí)期著名的政治家、道家等思想家尸佼。
[4]摘自2015年5月18日電 國務(wù)院辦公廳日前印發(fā)《關(guān)于城市公立醫(yī)院綜合改革試點(diǎn)的指導(dǎo)意見》。