• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      現(xiàn)代漢語(yǔ)“讓”字的功能視角研究

      2019-12-30 09:40向大軍
      關(guān)鍵詞:補(bǔ)語(yǔ)

      〔摘要〕 現(xiàn)代漢語(yǔ)“讓”字存在共時(shí)平面的多種意義,是學(xué)界關(guān)注的熱點(diǎn)之一?,F(xiàn)有文獻(xiàn)主要認(rèn)為在現(xiàn)代漢語(yǔ)中“讓”字有動(dòng)詞和介詞兩種用法。這種傳統(tǒng)語(yǔ)法研究視角使得學(xué)界對(duì)“讓”字在語(yǔ)言實(shí)際使用中的功能考察缺乏一定的解釋力。文章以系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)中加的夫語(yǔ)法模式為理論指導(dǎo),系統(tǒng)探析“讓”的意義及句法功能。研究結(jié)果表明,現(xiàn)代漢語(yǔ)“讓”字有動(dòng)詞、介詞和“讓”成分三種功能。作為動(dòng)詞,“讓”說(shuō)明小句的謂體,并體現(xiàn)過(guò)程意義;其中表致使義的“讓”也應(yīng)為動(dòng)詞而非介詞。作為介詞,“讓”的功能是引出過(guò)程的施動(dòng)者;在句法上,“讓”與其后的名詞詞組組成介詞詞組一起說(shuō)明小句的補(bǔ)語(yǔ)而非狀語(yǔ)。作為“讓”成分,“讓”字為一種語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)標(biāo)記,沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)意義。

      〔關(guān)鍵詞〕 讓;加的夫語(yǔ)法;句法功能;謂體;補(bǔ)語(yǔ);“讓”成分

      〔中圖分類號(hào)〕H0〔文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼〕A〔文章編號(hào)〕1008-2689(2019)06-0010-08

      引 言

      在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“讓”是一個(gè)高頻字,其語(yǔ)義和功能比較復(fù)雜多變,是學(xué)界關(guān)注的熱點(diǎn)之一。目前,學(xué)界對(duì)“讓”字的研究主要圍繞“讓”字的詞性和語(yǔ)義類別展開?!冬F(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》認(rèn)為“讓”字有動(dòng)詞和介詞兩種用法;作動(dòng)詞時(shí)表“退讓、謙讓、致使、容許、祝愿”等意義;作介詞時(shí)同“被”,其功能是引進(jìn)動(dòng)作的施動(dòng)者[1](344-346)。雖然這一觀點(diǎn)被學(xué)界所普遍接受,但在具體的語(yǔ)言現(xiàn)象分析中,學(xué)界對(duì)“讓”字的功能仍然存有較大分歧。朱德熙將表“致使義和容許義”的“讓”字看作介詞,認(rèn)為其沒(méi)有具體的詞匯意義[2](179);章家誼認(rèn)為“讓”字除動(dòng)詞和介詞用法外還存在助動(dòng)詞用法[3];何偉等認(rèn)為“讓”字還可以作小句的直接成分,即“讓”成分[4](58)。隨著對(duì)“讓”字研究的不斷深入和拓展,部分學(xué)者對(duì)“讓”字的某些特殊句式也作了探討。胡德明探討了“誰(shuí)讓”問(wèn)句的“釋因”功能[5];李欣夏將“我+讓+你+VP”視為一種構(gòu)式,探討了其構(gòu)式義、語(yǔ)境適切度、產(chǎn)生機(jī)制和動(dòng)因[6];許衛(wèi)東探討了招遠(yuǎn)話中表“消極禁止”的“讓”字句等[7]。雖然學(xué)界對(duì)“讓”字及其相關(guān)句式作了非常有益的探討,具有較大的參考價(jià)值,但目前鮮有學(xué)者結(jié)合意義和句法功能系統(tǒng)地探討“讓”字,使得對(duì)“讓”字的研究較為零散,不能系統(tǒng)地揭示其在語(yǔ)言實(shí)際使用中的功能。有鑒于此,本文以系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)中的加的夫語(yǔ)法模式為理論基礎(chǔ)探討“讓”字的意義和句法功能,以期系統(tǒng)呈現(xiàn)“讓”字用法概貌,為“讓”字及其句式研究提供一種新的理論視角。

      一、 功能句法分析的基本原則、范疇和關(guān)系

      系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)在其長(zhǎng)達(dá)半個(gè)多世紀(jì)的發(fā)展歷程中,形成了自己獨(dú)特的理論研究范式,對(duì)語(yǔ)言、語(yǔ)篇、語(yǔ)法、語(yǔ)境等都有自己獨(dú)特的研究思想[8]。其中,貫穿該學(xué)派理論核心的就是語(yǔ)言的多功能思想,即主張從功能視角對(duì)大量真實(shí)語(yǔ)篇作詳盡的分析來(lái)揭示語(yǔ)言系統(tǒng)的特征,進(jìn)而建構(gòu)語(yǔ)言理論。加的夫語(yǔ)法[9][10]作為系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的一種重要模式,是在Halliday早期語(yǔ)言研究思想中逐步發(fā)展起來(lái)的,并受到傳統(tǒng)描寫語(yǔ)言學(xué)、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、計(jì)算語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)用學(xué)等影響,建構(gòu)了一種自成體系的、認(rèn)知互動(dòng)的整體(holistic)語(yǔ)言及其使用的理論模式[11][12][13]。這種理論模式力求在語(yǔ)言的描述性、生成性和認(rèn)知性上尋求平衡。朱德熙曾指出語(yǔ)言包括形式和意義兩方面,語(yǔ)法研究的最終目的就是弄清楚語(yǔ)法形式和語(yǔ)法意義之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系[14](345),所以他主張語(yǔ)法研究應(yīng)當(dāng)把形式和意義結(jié)合起來(lái)。這種觀點(diǎn)與系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)所持的形式與意義為體現(xiàn)關(guān)系的思想是高度一致的[15](443)[10](40),即意義由形式體現(xiàn),形式體現(xiàn)意義。Fawcett指出意義的選擇是決定系統(tǒng)功能語(yǔ)法的生成基礎(chǔ),語(yǔ)言中純粹的形式對(duì)比對(duì)說(shuō)明語(yǔ)法是如何操作句子生成的沒(méi)有多大意義[10](40)。從形式與意義的體現(xiàn)關(guān)系出發(fā),黃國(guó)文提出了系統(tǒng)功能句法分析的三原則:以功能為導(dǎo)向的原則、多功能性原則和以意義為導(dǎo)向的原則[16][17]。作為系統(tǒng)功能語(yǔ)言理論的一種重要模式,加的夫語(yǔ)法特別注重語(yǔ)言形式和意義的雙向關(guān)系,主張建立系統(tǒng)功能句法理論體系,在句法分析中更加突出“以語(yǔ)義為中心”的基本思想[10](111)[18]。

      在系統(tǒng)功能句法理論體系中,加的夫語(yǔ)法建構(gòu)了三種基本范疇和四種基本句法關(guān)系。三種基本范疇包括單位(unit)、成分(element)和詞項(xiàng)(item)。單位指單位類別(class of unit)。英語(yǔ)有五種主要的句法單位,即小句、名詞詞組、介詞詞組、性狀詞組和數(shù)量詞組。由于加的夫語(yǔ)法將Halliday語(yǔ)法模式中的動(dòng)詞詞組各成分提升為小句的直接成分,因而沒(méi)有動(dòng)詞詞組這一級(jí)句法單位。成分指結(jié)構(gòu)成分(element of structure),是單位類別的直接組成部分。在加的夫語(yǔ)法中,成分的主要特征是以功能進(jìn)行定義的,每一個(gè)句法單位的成分都體現(xiàn)不同類型的意義。小句作為基本的句法單位之一,其基本的成分包括主語(yǔ)、操作語(yǔ)(Operator)、主動(dòng)詞(Main Verb)、不定式成分(Infinitive Element)、補(bǔ)語(yǔ)(Complement)、鏈接語(yǔ)(Linker)、粘合語(yǔ)(Binder)等;另外還有助動(dòng)詞、主動(dòng)詞延長(zhǎng)成分(Main Verb Extension)、助動(dòng)詞延長(zhǎng)成分(Auxiliary Extension)、否定語(yǔ)(Negator)、稱呼語(yǔ)(Vocative)、Let 成分(Let element)、起始語(yǔ)(Starter)、結(jié)束語(yǔ)(Ender)、程式成分(Formulaic Element)等。詞項(xiàng)包括詞和詞素。在語(yǔ)篇句子(text-sentence)的樹形圖中,最底層的句法范疇是成分,每一個(gè)最底層的成分都由一個(gè)詞項(xiàng)說(shuō)明。因加的夫語(yǔ)法主張弱級(jí)階假說(shuō),詞或詞素作為詞項(xiàng)也可以直接說(shuō)明小句的成分。

      加的夫語(yǔ)法有四種基本句法關(guān)系,分別為組成(componence)、重合(conflation)、填充(filling)和說(shuō)明(exponence)。組成指一個(gè)單位及其組成成分之間的一種部分-整體關(guān)系,比如名詞詞組the man with a stick由指示限定語(yǔ)the、中心詞man和后置修飾語(yǔ)with a stick組成。組成關(guān)系在樹形圖中通常由自上而下的線條表示,從單位開始向下延伸到每個(gè)成分,要么是垂直線要么是斜線。重合指某個(gè)成分和另外一個(gè)成分重合在一起的關(guān)系,比如助動(dòng)詞和操作語(yǔ)的重合。如果一個(gè)成分X和另外一個(gè)成分Y重合,Y緊隨X出現(xiàn)并與X在結(jié)構(gòu)上合為一體,因此X和Y在功能上是一個(gè)成分。在書寫標(biāo)記中,重合關(guān)系用“/”表示,比如O/X表示操作語(yǔ)與助動(dòng)詞重合。填充是指一個(gè)成分和對(duì)其進(jìn)行“操作”的單位之間的關(guān)系,即一個(gè)單位充當(dāng)另一單位的成分。某個(gè)單位的成分可能由一個(gè)單位填充,也有可能由兩個(gè)甚至更多的并列單位填充。比如,表達(dá)“時(shí)間位置”的狀語(yǔ)可能由名詞詞組the day before yesterday填充,也可能由介詞詞組on Friday填充,還可以由性狀詞組quite recently填充。在樹形圖中,填充用水平線表示。說(shuō)明指一個(gè)單位的成分和詞項(xiàng)之間的體現(xiàn)關(guān)系,比如名詞詞組the man with a stick的中心詞由man體現(xiàn)。在加的夫語(yǔ)法的樹形圖中,說(shuō)明用“等腰三角形”表示。加的夫語(yǔ)法中,功能句法的基本范疇和基本關(guān)系可如圖1所示。

      如圖1所示,這個(gè)小句(單位)由五個(gè)成分組成,即主語(yǔ)、操作語(yǔ)/助動(dòng)詞、主動(dòng)詞、補(bǔ)語(yǔ)和狀語(yǔ)。其中小句的主語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)和狀語(yǔ)三個(gè)成分分別由名詞詞組填充,即Ivy, her hair和this evening。操作語(yǔ)與助動(dòng)詞重合,由詞項(xiàng)will直接說(shuō)明。主動(dòng)詞由詞項(xiàng)wash直接說(shuō)明。在詞組單位中,填充主語(yǔ)的名詞詞組由一個(gè)成分組成,即名詞中心詞,由詞項(xiàng)Ivy說(shuō)明。填充補(bǔ)語(yǔ)的名詞詞組由指示限定語(yǔ)和名詞中心詞兩個(gè)成分組成,并分別由詞項(xiàng)her和hair說(shuō)明。填充狀語(yǔ)的名詞詞組也由指示限定語(yǔ)和名詞中心詞兩個(gè)成分組成,并分別由詞項(xiàng)this和evening說(shuō)明。

      基于功能句法分析的基本原則,何偉等[4]融合了系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)中的Halliday語(yǔ)法模式和加的夫語(yǔ)法模式,并以加的夫語(yǔ)法模式為主要理論基礎(chǔ),建構(gòu)了現(xiàn)代漢語(yǔ)功能句法的基本范疇和基本句法關(guān)系,為現(xiàn)代漢語(yǔ)的功能句法分析和研究提供了一種全新的視角。下面我們將以何偉等所建構(gòu)的現(xiàn)代漢語(yǔ)功能句法理論體系為框架,堅(jiān)持功能句法分析的基本原則,對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)“讓”字及其句式作功能句法語(yǔ)義分析,以期從功能視角系統(tǒng)呈現(xiàn)“讓”字用法概貌。

      二、 “讓”字的意義與句法功能分析

      系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)主張從功能視角對(duì)大量真實(shí)語(yǔ)篇作詳盡的分析來(lái)揭示語(yǔ)言系統(tǒng)的特征,進(jìn)而建構(gòu)語(yǔ)言理論。為了系統(tǒng)考察現(xiàn)代漢語(yǔ)“讓”字的功能,我們對(duì)《語(yǔ)料庫(kù)在線》(國(guó)家語(yǔ)委)、《CCL語(yǔ)料庫(kù)》(北京大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究中心)和《BCC語(yǔ)料庫(kù)》(北京語(yǔ)言大學(xué))中的“讓”字結(jié)構(gòu)作了檢索。通過(guò)檢索,“讓”字在《語(yǔ)料庫(kù)在線》中共有5893條索引行,在《CCL語(yǔ)料庫(kù)》中共有240209條索引行,在《BCC語(yǔ)料庫(kù)》中有151776條索引行。為了保證樣本的代表性,我們對(duì)《語(yǔ)料庫(kù)在線》中的5893條“讓”字索引行作了逐條分析,并分別從《CCL語(yǔ)料庫(kù)》和《BCC語(yǔ)料庫(kù)》中分層抽取了5000條索引行進(jìn)行分析。經(jīng)過(guò)二次檢驗(yàn),我們發(fā)現(xiàn)在現(xiàn)代漢語(yǔ)中“讓”字的用法雖然形形色色,但從功能視角可歸納為動(dòng)詞、介詞和“讓”成分三種基本用法。下面我們依次對(duì)此進(jìn)行說(shuō)明并對(duì)其相關(guān)句式作功能句法分析。

      (一) “讓”作為動(dòng)詞

      “讓”字本為動(dòng)詞,但在現(xiàn)代漢語(yǔ)中的基本義與其本義相去甚遠(yuǎn),它既是其本義“責(zé)備、責(zé)問(wèn)”的符號(hào)(在現(xiàn)代漢語(yǔ)中已轉(zhuǎn)為“嚷”字),又是以“辭讓”為中心的一組義項(xiàng)的文字承當(dāng)者[3]?!冬F(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》[1](344-346)認(rèn)為“讓”字作動(dòng)詞時(shí)有五種主要意義:①表示在爭(zhēng)執(zhí)或競(jìng)賽等情況中,把有利條件給對(duì)方,自己吃點(diǎn)虧;退讓;②表謙讓;請(qǐng)人接受招待;③表離開原來(lái)所在的地方;④表轉(zhuǎn)移所有權(quán)或使用權(quán);⑤表致使;容許,聽任;同時(shí)認(rèn)為“讓”作動(dòng)詞也常用來(lái)表示愿望,多用于書面語(yǔ);如“讓我們永遠(yuǎn)生活在一起!”《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》[19]也給出了基本相同的義項(xiàng),只是沒(méi)有提及“讓”字表愿望的用法。

      當(dāng)“讓”表“退讓”“謙讓”“離開(原來(lái)所在地)”和“轉(zhuǎn)移”等意義時(shí),其詞性為動(dòng)詞,對(duì)于這一點(diǎn)學(xué)界鮮有異議;但對(duì)于“讓”字表“致使、容許”和“愿望”時(shí),其詞性是否為動(dòng)詞存有較大爭(zhēng)議。這里我們先討論“讓”表“退讓”“謙讓”“離開(原來(lái)所在地)”和“轉(zhuǎn)移”等意義時(shí)的功能句法問(wèn)題。我們贊同將“讓”表“退讓”“謙讓”“離開(原來(lái)所在地)”和“轉(zhuǎn)移”等意義時(shí)為動(dòng)詞的觀點(diǎn)。系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為謂體(Predicator)是小句中最核心的組成成分,表達(dá)“動(dòng)作、行為、存在、變化或意愿”[4](38),是表達(dá)小句過(guò)程意義的最重要組成部分。在英語(yǔ)中,謂體通常由主動(dòng)詞直接說(shuō)明,但在現(xiàn)代漢語(yǔ)中也可以由形容詞、名詞和其他語(yǔ)法單位說(shuō)明。根據(jù)系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的加的夫語(yǔ)法模式,一個(gè)小句有且只有一個(gè)主動(dòng)詞,即只有一個(gè)謂體?;谶@一論斷,我們認(rèn)為當(dāng)“讓”表“退讓”“謙讓”“離開(原來(lái)所在地)”和“轉(zhuǎn)移”等意義時(shí),其詞性為動(dòng)詞,體現(xiàn)小句的過(guò)程意義。我們將“讓”的此類用法分析為小句的謂體。以例(1)為例,此類“讓”字句式的功能句法分析可如圖2所示。

      (1)你讓著他點(diǎn)兒[1](344)。

      “讓”字的這類用法屬于實(shí)詞用法,也是其基本用法。如圖2所示,“讓”字作為動(dòng)詞直接說(shuō)明小句的謂體成分,體現(xiàn)過(guò)程意義。從及物性看,本例中“讓”字作為謂體體現(xiàn)一種行動(dòng)過(guò)程(action process),名詞詞組中心詞“你”說(shuō)明小句的主語(yǔ),體現(xiàn)施動(dòng)者角色;名詞詞組“他”說(shuō)明小句的補(bǔ)語(yǔ)成分,體現(xiàn)受動(dòng)者角色。本小句中,“著”為助動(dòng)詞;“點(diǎn)兒”為數(shù)量詞組,填充小句的狀語(yǔ)。 由于“讓”字作為動(dòng)詞的此類用法學(xué)界鮮有存疑,我們不再贅述。下面重點(diǎn)討論“讓”字表“致使、容許、聽任”義時(shí)的情況。

      如上所述,學(xué)界對(duì)“讓”字表“致使、容許、聽任”等意義時(shí),其詞性是否仍為動(dòng)詞存有較大分歧。呂叔湘[1](345)認(rèn)為其仍然為動(dòng)詞,而朱德熙[14](203-204)認(rèn)為“讓”字的此類用法沒(méi)有詞匯意義,應(yīng)為介詞。也有部分學(xué)者,如何元建、王玲玲[20]和何元建[21]認(rèn)為應(yīng)將其視為輕動(dòng)詞①。從現(xiàn)有文獻(xiàn)看,將此類意義的“讓”視為動(dòng)詞的觀點(diǎn)為主流觀點(diǎn)。我們贊同呂叔湘的看法,認(rèn)為當(dāng)“讓”字表“致使、容許、聽任”等意義時(shí),其詞性仍然為動(dòng)詞,而非介詞。從語(yǔ)義上看,雖然當(dāng)“讓”字表“使令、聽任、容許”義時(shí)語(yǔ)義變得不再具體,但仍然存在“致使”意義;該意義雖然有不同程度的語(yǔ)法化,但依然保持著實(shí)義動(dòng)詞的功能,能體現(xiàn)小句的過(guò)程意義。呂叔湘[1](345)認(rèn)為此類表致使的“讓”字句式必帶兼語(yǔ)。這也是學(xué)界對(duì)此類“讓”字句式分析的主流觀點(diǎn),即將表使役功能的“讓”字句式分析為兼語(yǔ)式[22](152-160) [23][24](117-136)。此兼語(yǔ)說(shuō)認(rèn)為,使役動(dòng)詞后的名詞性成分既是使役動(dòng)詞的賓語(yǔ),又是其后主謂結(jié)構(gòu)的主語(yǔ)。以例(2)為例,依據(jù)兼語(yǔ)說(shuō),該例中的“讓”為動(dòng)詞,體現(xiàn)謂體;“主席”為主語(yǔ),體現(xiàn)施動(dòng)者;“大家”為兼語(yǔ),即它既是“讓”的賓語(yǔ),同時(shí)又是“安靜一下”的主語(yǔ)。因此,按照兼語(yǔ)說(shuō),例(2)表示“主席讓大家,大家安靜一下”的意義。

      (2)主席讓大家安靜一下。

      我們認(rèn)為將“讓”的此類句式視為兼語(yǔ)句式有待商榷。從經(jīng)驗(yàn)意義看,例(2)中的“大家”并非兼語(yǔ);本句中的“大家”是“安靜一下”的施動(dòng)者,而非“讓”這一過(guò)程的受動(dòng)者。從語(yǔ)義上看,“主席讓大家”并不表達(dá)完整的意義;在句法上也不能視為獨(dú)立的小句;因?yàn)椤白尅钡恼Z(yǔ)義管轄范疇并非“大家”而是“大家安靜”這一整體事件。因此,從意義與形式的體現(xiàn)關(guān)系看,兼語(yǔ)說(shuō)本身存在一定的問(wèn)題;一個(gè)詞要么是前面動(dòng)詞的補(bǔ)語(yǔ),要么是后面動(dòng)詞的主語(yǔ),在句法結(jié)構(gòu)上不可能身兼二任。其實(shí)呂叔湘[25](61)也坦承兼語(yǔ)說(shuō)存在嚴(yán)重問(wèn)題,即不適合層次分析。

      從系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)出發(fā),我們認(rèn)為“讓”在表示“使令、聽任、容許”義時(shí),帶有“致使”“控制”和“影響”意義,即施動(dòng)者“影響”某種事件發(fā)生。因此,我們認(rèn)為此類“讓”字句式表示“施動(dòng)者致使某種事件發(fā)生”的意義。加的夫語(yǔ)法認(rèn)為“致使”范疇體現(xiàn)一種影響過(guò)程(influential process),即某個(gè)施動(dòng)者“影響”某種嵌入事件(embedded event)?;诩拥姆蛘Z(yǔ)法,我們認(rèn)為此類“讓”字句式應(yīng)該體現(xiàn)一種影響過(guò)程,其語(yǔ)義結(jié)構(gòu)為“施動(dòng)者+過(guò)程+現(xiàn)象”,其中現(xiàn)象通常為一種嵌入事件。因此,表“致使、容許、聽任”義的“讓”字句式仍然為簡(jiǎn)單句,而非兼語(yǔ)句。以例(2)為例,此類“讓”字句式的功能句法分析可如圖3所示。

      由圖3可見,從及物性看,“主席讓大家安靜一下”小句體現(xiàn)一種影響過(guò)程,其中施動(dòng)者為“主席”,現(xiàn)象為一種嵌入事件,即“大家安靜一下”。施動(dòng)者“主席”影響嵌入事件“大家安靜一下”的發(fā)生。因此,在句法上我們將名詞詞組“主席”分析為主語(yǔ),體現(xiàn)施動(dòng)者參與者角色;動(dòng)詞“讓”分析為謂體,體現(xiàn)過(guò)程意義;小句“大家安靜一下”作為嵌入事件填充主句的補(bǔ)語(yǔ)。在該嵌入小句中,“大家”為主語(yǔ),體現(xiàn)施動(dòng)者參與者角色,謂體由性狀詞組“安靜”填充,狀語(yǔ)由數(shù)量詞組“一下”填充。

      (二)? “讓”作為介詞

      隨著語(yǔ)言的演變與發(fā)展,“讓”字的基本義逐步由“謙讓、退讓”發(fā)展到能表達(dá)“使令、容許、容忍”等意義,并進(jìn)一步發(fā)展為一種被動(dòng)標(biāo)記,其語(yǔ)義不斷虛化。呂叔湘指出,當(dāng)“讓”后面是指人的名詞時(shí),可能跟動(dòng)詞用法混淆,產(chǎn)生誤解[1](346)。以例(3)為例,該例可表示如下三種意義:(a)我請(qǐng)他說(shuō)了幾句;(b)我容許他說(shuō)了幾句;(c)我被他說(shuō)了幾句。

      (3) 我讓他說(shuō)了幾句。

      此例中“讓”可能表達(dá)的三種意義是句法歷時(shí)演變?cè)诠矔r(shí)平面上的具體表現(xiàn)。據(jù)屈哨兵考察,“讓”的“謙讓、容讓、讓請(qǐng)、使役”義構(gòu)成了“讓”作為被動(dòng)標(biāo)記的語(yǔ)義背景;其中和被動(dòng)標(biāo)記關(guān)系最為直接的是“容讓”義[26]。有關(guān)“讓”表被動(dòng)的起始時(shí)間學(xué)界尚未形成統(tǒng)一意見。有的認(rèn)為其出現(xiàn)在明代[27](272),有的認(rèn)為其發(fā)源于明末清初[28](611),還有的認(rèn)為其最早見于20世紀(jì)40年代老舍的小說(shuō)中[29](57)。學(xué)界普遍認(rèn)為,在20世紀(jì)初葉“讓”的被動(dòng)用法已經(jīng)開始大規(guī)模地使用。呂叔湘認(rèn)為“讓”表“被”的意義時(shí)為介詞,其功能是引進(jìn)動(dòng)作的施動(dòng)者[1](345)。根據(jù)漢語(yǔ)學(xué)界對(duì)“被”字句的分析,“被”字結(jié)構(gòu)修飾謂語(yǔ)作狀語(yǔ),主語(yǔ)是謂語(yǔ)動(dòng)詞的受事[30](227) [31](160) [14](203) [32](336)。以例(4)為例,我們首先看傳統(tǒng)語(yǔ)法對(duì)表被動(dòng)意義“讓”字的分析。

      (4) 窗戶讓大風(fēng)吹壞了一扇。

      依照傳統(tǒng)語(yǔ)法的分析,例(4)的主語(yǔ)是“窗戶”,“讓大風(fēng)”為狀語(yǔ),“吹”為謂體,“壞了”為補(bǔ)語(yǔ),“一扇”為賓語(yǔ)。我們贊同把表被動(dòng)的“讓”分析為介詞的做法,因?yàn)椤白尅痹诒肀粍?dòng)時(shí)其語(yǔ)義已經(jīng)虛化為一種被動(dòng)標(biāo)記;但我們認(rèn)為這種將介詞詞組“讓大風(fēng)”分析為狀語(yǔ)的做法有待商榷。按照學(xué)界對(duì)“讓”字后名詞詞組的分析,大家一致認(rèn)為,“讓”后的名詞詞組在語(yǔ)義上為施事,即行為的施動(dòng)者。既然為施動(dòng)者,也就是說(shuō)它應(yīng)該是小句固有的參與者(雖然有時(shí)候?yàn)殡[性參與者)。從及物性視角出發(fā),小句的核心成分是“過(guò)程”和“參與者”,狀語(yǔ)作為小句的環(huán)境成分,并非小句的固有參與者。因此,從語(yǔ)義結(jié)構(gòu)而言,例(4)的核心語(yǔ)義結(jié)構(gòu)為:大風(fēng)(施動(dòng)者)+吹(過(guò)程)+窗戶(受動(dòng)者),即不管“大風(fēng)”是否由被動(dòng)介詞“讓”引出,其固有參與者角色地位不變。因此,我們認(rèn)為將“讓大風(fēng)”分析為狀語(yǔ)的出發(fā)點(diǎn)是語(yǔ)言的形式而非功能,不符合功能句法分析的功能和語(yǔ)義導(dǎo)向原則。根據(jù)加的夫語(yǔ)法小句的參與者由“過(guò)程”預(yù)測(cè)的原則[10](137),我們認(rèn)為例(4)中的動(dòng)詞“吹”體現(xiàn)的是一種屬性型關(guān)系過(guò)程,預(yù)測(cè)三個(gè)參與者;其中謂體由“吹”直接體現(xiàn),主語(yǔ)由名詞詞組“一扇窗戶”填充,補(bǔ)語(yǔ)分別由介詞詞組“讓大風(fēng)”和性狀詞組“壞”填充。本例中,“了”為助詞。需要說(shuō)明的是,本小句中的主語(yǔ)由名詞詞組“一扇窗戶”填充,其中“窗戶”為名詞詞組的中心詞,“一扇”為數(shù)量限定語(yǔ)(該數(shù)量限定語(yǔ)由名詞詞組填充,并分別由數(shù)量限定語(yǔ)“一”和中心詞“扇”體現(xiàn))。雖然數(shù)量限定語(yǔ)“一扇”與其限定的中心詞“窗戶”存在不連續(xù)現(xiàn)象,即在形式上是分離的,但它仍然是填充主語(yǔ)的名詞詞組的一部分。因此,例(4)的功能句法分析可如圖4所示。

      如圖4所示,我們將介詞詞組“讓大風(fēng)”分析為補(bǔ)語(yǔ)而非狀語(yǔ),其中“讓”為介詞,介補(bǔ)語(yǔ)“大風(fēng)”由名詞詞組填充。介補(bǔ)語(yǔ)“大風(fēng)”在語(yǔ)義上與施動(dòng)者重合。這里介詞“讓”作為被動(dòng)標(biāo)記并非是系統(tǒng)選擇的結(jié)果,以體現(xiàn)某種意義,而是將受動(dòng)者“一扇窗戶”作為小句主語(yǔ)主位(Subject theme)選擇的一種副產(chǎn)品。根據(jù)“參與者由過(guò)程預(yù)測(cè)”的原則,我們認(rèn)為將表被動(dòng)的“讓”與其后的名詞詞組一起分析為補(bǔ)語(yǔ),體現(xiàn)了功能句法分析以功能為導(dǎo)向的原則,更符合意義與形式相結(jié)合的語(yǔ)法分析原則。

      呂叔湘在論及介詞“讓”跟“被”的聯(lián)系與區(qū)別時(shí),認(rèn)為“讓”的介詞用法基本同“被”;“讓”用于口語(yǔ),比較正式、莊重、嚴(yán)肅的場(chǎng)合用“被”;“被”經(jīng)常直接用在動(dòng)詞前,作為表示被動(dòng)的助詞,如“被打”“被接受”“被發(fā)現(xiàn)”等;而“讓”沒(méi)有這種用法[1](346)?!冬F(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》也認(rèn)為“讓”后面的施事不能省略,如一般不說(shuō)“行李讓淋了”[19](1058)。陳昌來(lái)也認(rèn)為當(dāng)“被”字后的施事沒(méi)有出現(xiàn)時(shí)(即“被”后沒(méi)有賓語(yǔ)),最好將其分析為助詞[31](161)。那么是否如呂叔湘所說(shuō)“讓”沒(méi)有這種用法呢?通過(guò)對(duì)上述三大現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)“讓”字索引行的仔細(xì)分析,我們發(fā)現(xiàn)“讓”的此類用法確實(shí)較為少見,但并非沒(méi)有。如例(5)所示。

      (5) a. 孟獲還是不服,到第七次又讓捉住。(語(yǔ)料庫(kù)在線)

      b. 我怎會(huì)讓抓住的呢?(CCL語(yǔ)料庫(kù))

      c. 參與建陵和送葬的匠人、差役都讓殺了。(CCL語(yǔ)料庫(kù))

      章家誼在分析“讓”的用法時(shí)指出,“讓”同“被”時(shí),“讓”后的名詞性成分對(duì)這一介引成分的格式等并沒(méi)有嚴(yán)格的規(guī)定,只要求有生的或是某個(gè)行為的行動(dòng)源[3]。在語(yǔ)言實(shí)際使用過(guò)程中,由于上下文語(yǔ)境能明確“讓”后的名詞性成分,而不必特意指出此名詞性成分時(shí),“讓”后的名詞性成分可以脫落。這樣“讓”就能與動(dòng)詞直接組合,進(jìn)而形成其助詞用法。章家誼認(rèn)為這一過(guò)程在清末已經(jīng)開始,但直到現(xiàn)代漢語(yǔ)才正式產(chǎn)生。依照章家誼的分析,“讓”的此類用法為助動(dòng)詞。從功能上講,我們認(rèn)為“讓”的此類用法同“被”的此類用法并沒(méi)有本質(zhì)上的區(qū)別,因?yàn)槠涔δ苁且恢碌?。因此,可以認(rèn)為將“讓”或“被”的此類用法視為助動(dòng)詞的出發(fā)點(diǎn)是語(yǔ)言的形式而非功能。這種認(rèn)識(shí)可能受英語(yǔ)語(yǔ)法影響,即將出現(xiàn)在動(dòng)詞前的類似動(dòng)詞性成分分析為助動(dòng)詞?;诩拥姆蛘Z(yǔ)法,我們認(rèn)為從功能上講,“被打”“被接受”“讓捉住”“讓殺了”等都隱含一個(gè)施動(dòng)者,即都隱含了實(shí)施“打”“接受”“捉住”和“殺”這些行為的人或事物。也就是說(shuō),不管“讓”后的名詞性成分出現(xiàn)與否,其名詞性成分總是可以復(fù)原的,即該名詞性成分所體現(xiàn)的語(yǔ)義角色是“打”“接受”“捉住”和“殺”等動(dòng)詞所預(yù)測(cè)的過(guò)程的固有參與者。因此,我們認(rèn)為“讓”的此類用法與“讓”的介詞用法在本質(zhì)上是一致的,也應(yīng)該分析為介詞。以例(5c)為例,“讓”的此類句式的功能句法分析可如圖5所示。

      如圖5所示,我們將此類“讓”字同樣分析為介詞,該介詞與其后脫落的名詞詞組構(gòu)成介詞詞組共同填充小句的補(bǔ)語(yǔ)成分;該介詞詞組的介補(bǔ)語(yǔ)為隱性成分,與隱性施動(dòng)者參與者角色重合。根據(jù)加的夫語(yǔ)法,在樹形圖中隱性成分圖中用“()”表示。我們將“讓()”分析為補(bǔ)語(yǔ),是因?yàn)椤白專ǎ笔怯伞皻ⅰ斌w現(xiàn)的過(guò)程所預(yù)測(cè)的固有參與者,即“殺”體現(xiàn)的過(guò)程必然包括一個(gè)施動(dòng)者和受動(dòng)者。因此,我們認(rèn)為將“讓”的此類用法分析為助動(dòng)詞,其出發(fā)點(diǎn)仍然是形式而非功能,不符合功能句法分析以語(yǔ)義為導(dǎo)向的原則。

      (三)? “讓”作為小句的直接成分

      學(xué)界對(duì)于“讓”字的討論多為“讓”的介詞用法和動(dòng)詞用法。通過(guò)語(yǔ)料庫(kù)檢索我們發(fā)現(xiàn),“讓”字還有一種用法,而此種用法似乎既不能概括為動(dòng)詞用法,也不能概括為介詞用法。試看下例。

      (6) 讓我們永遠(yuǎn)在一起!

      例(6)中,“讓”字并沒(méi)有表示“退讓、謙讓、致使、容許”等動(dòng)詞意義,也沒(méi)有表示“被”的介詞意義,而是作為一種表示愿望的語(yǔ)氣引導(dǎo)詞。對(duì)于“讓”的這一用法,學(xué)界要么回避,要么將其歸于動(dòng)詞用法[1](345)。何偉等依據(jù)加的夫語(yǔ)法將此類“讓”字分析為“讓成分”[4](58),但并沒(méi)有作充分的解釋。普通現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法著作以及《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》等都對(duì)“讓”的此類用法較少提及。那么從功能視角,我們?nèi)绾卧诰浞ㄉ戏治觥白尅钡拇祟愑梅兀?/p>

      從功能上看,例(6)中的“讓”完全沒(méi)有“退讓、謙讓”之義,也沒(méi)有“致使、容許、聽任”之義,因此我們認(rèn)為其不具有動(dòng)詞的語(yǔ)法特征。那么,能否將例(6)中的“讓”視為介詞呢?呂叔湘認(rèn)為“讓”用作介詞時(shí)同“被”[1](345),而例(6)中的“讓”顯然不表示被動(dòng)意義。另外從句法結(jié)構(gòu)上看,此類用法中的“讓”字前不能插入體現(xiàn)施動(dòng)者參與者角色的句法成分,即“讓”字前不能插入主語(yǔ)。小句“你讓我們永遠(yuǎn)在一起!”不合法。因此,此類“讓”字結(jié)構(gòu)具有一定的程式性特征,其中“讓”字沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)意義,而只是一種語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)標(biāo)記,即用來(lái)引導(dǎo)表達(dá)一種愿望的小句。鑒于在現(xiàn)代漢語(yǔ)中“讓”字的這種用法較為特殊(不能歸于動(dòng)詞用法,也不能歸于介詞用法),且在語(yǔ)料庫(kù)中分布比率較高(在《語(yǔ)料庫(kù)在線》的索引行中約占7%),根據(jù)其語(yǔ)法化特征我們認(rèn)為應(yīng)將此類“讓”字用法在句法上單獨(dú)處理。參考加的夫語(yǔ)法對(duì)英語(yǔ)中表“愿望”的let的分析[10](162) [33][34]和何偉等對(duì)“讓”的分析,我們認(rèn)為可以將“讓”的此類用法分析為小句的直接成分,即“讓”成分。此類“讓”字直接說(shuō)明小句的“讓”成分(小句成分中用L表示)。以例(6)為例,此類“讓”字句式的功能句法分析可如圖6所示。

      圖6中,我們將“讓”字分析為小句的直接成分,即“讓”成分。該小句的謂體“在”和謂體延長(zhǎng)成分“一起”共同體現(xiàn)一種行動(dòng)過(guò)程①,預(yù)測(cè)一個(gè)參與者。名詞詞組“我們”說(shuō)明小句的主語(yǔ),體現(xiàn)和施動(dòng)者重合的參與者角色。將“讓”的此種用法分析為小句的直接成分(即“讓”成分),避免了將其分析為動(dòng)詞或介詞的不足,符合現(xiàn)代漢語(yǔ)的功能視角描寫。

      通過(guò)語(yǔ)料庫(kù)檢索與分析,我們發(fā)現(xiàn)“讓”字的這種用法不僅僅局限于表示“愿望”,在其他語(yǔ)境中也有此類用法,如(7)所示。

      (7) a. 讓我再說(shuō)一遍:崇高透辟的總理遺教,只說(shuō)五權(quán)憲法而未說(shuō)五院憲法,若有一憲法內(nèi)定之政府機(jī)構(gòu)把國(guó)父的五權(quán)通通行使,亦可稱為五權(quán)憲法,盡在國(guó)父心中,院之多少無(wú)關(guān)宏旨,權(quán)之有無(wú)始是要點(diǎn)。(語(yǔ)料庫(kù)在線)

      b. 讓我們?nèi)h同志和全國(guó)各族人民更加緊密地團(tuán)結(jié)起來(lái),抓住機(jī)遇,加快發(fā)展,改革創(chuàng)新,艱苦奮斗,朝著我們既定的偉大目標(biāo)奮勇前進(jìn)?。ㄕZ(yǔ)料庫(kù)在線)

      c. 讓我們看看這種形而上學(xué)的觀點(diǎn)會(huì)通向哪里去。(語(yǔ)料庫(kù)在線)

      在例(7a)中,從語(yǔ)氣意義看,“讓”字小句表示說(shuō)話者主動(dòng)提供某種行動(dòng)提議(即主動(dòng)提出“再說(shuō)一遍”的行為),并沒(méi)有表示向受話者征詢某種許可的意義,因此“讓”也只起一種語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)標(biāo)記的功能,并沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)意義,可分析為“讓”成分。例(7b)的“讓”字小句表示說(shuō)話者的“提議”,其中“讓”也沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)意義,而僅為一種語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)標(biāo)記,也可分析為“讓”成分。例(7c)的“讓”字小句前也不能插入第二人稱主語(yǔ),也表示說(shuō)話者心里的一種臆想和愿望,也可以直接分析為“讓”成分。

      三、 結(jié) 語(yǔ)

      本文主要以系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)中的加的夫語(yǔ)法模式為理論指導(dǎo),從形式與意義的體現(xiàn)關(guān)系出發(fā),重新審視了現(xiàn)代漢語(yǔ)“讓”字及其相關(guān)句式的功能句法問(wèn)題。我們認(rèn)為學(xué)界對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)“讓”字的分析缺乏一定的系統(tǒng)性,對(duì)其句法功能的劃分受傳統(tǒng)語(yǔ)法影響較深?;诂F(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),我們發(fā)現(xiàn)在現(xiàn)代漢語(yǔ)中“讓”字主要有三種用法:(1)作為動(dòng)詞,說(shuō)明小句的謂體,并體現(xiàn)過(guò)程意義;其中表“致使、容許、聽任”等使役意義時(shí)也應(yīng)為動(dòng)詞用法,主要體現(xiàn)影響過(guò)程;(2)作為介詞,引出過(guò)程的施動(dòng)者;在句法上與其后的名詞詞組組成介詞詞組一起說(shuō)明小句的補(bǔ)語(yǔ)而非狀語(yǔ),其中介補(bǔ)語(yǔ)體現(xiàn)施動(dòng)者參與者角色;(3)作為小句的直接成分,即“讓”成分,其主要功能為一種語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)標(biāo)記。本文主要是對(duì)“讓”字及其句式的功能句法探討,希望能為現(xiàn)代漢語(yǔ)其他句式(如使字句、令字句、被字句等)的功能視角描寫提供一定的借鑒。目前,學(xué)界對(duì)“讓”字的致使用法、祈愿式用法(如,讓他好好反省反?。〉龋?、消極禁止式用法(如,我讓你不聽話!等)和主觀性語(yǔ)用格式(如,誰(shuí)讓我是老師呢?等)研究仍然缺乏語(yǔ)義上的系統(tǒng)描寫,如何將此類特殊“讓”字句式納入系統(tǒng)功能語(yǔ)義描寫范疇并作相應(yīng)的句法分析有待進(jìn)一步深入研究。

      〔參考文獻(xiàn)〕

      [1]呂叔湘. 現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞(曾訂本)[C]. 北京: 商務(wù)印書館, 2005.

      [2]朱德熙. 語(yǔ)法講義[M]. 北京:商務(wù)印書館, 1982.

      [3]章家誼. “讓”語(yǔ)法化過(guò)程的個(gè)案分析[J]. 海外華文教育, 2005,(4): 22-28.

      [4]何偉, 高生文, 賈培培, 張嬌, 邱靖娜. 漢語(yǔ)功能句法分析[M]. 北京: 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社, 2015.

      [5]胡德明.“誰(shuí)讓”問(wèn)句研究[J]. 世界漢語(yǔ)教學(xué), 2009, (2): 191-201.

      [6]李欣夏.“我+讓/叫+你+VP”構(gòu)式解析[D]. 上海師范大學(xué)碩士學(xué)位論文, 2013.

      [7]許衛(wèi)東. 招遠(yuǎn)話中表“消極禁止”的“讓”字句[J]. 中國(guó)語(yǔ)文, 2007, (4): 359-363.

      [8]Halliday, M. A. K. Hallidays Introduction to Functional Grammar (4th edn.) [M]. London and New York: Routledge, 2014.

      [9]Fawcett, R. P. A Theory of Syntax for Systemic Functional Linguistics [M]. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 2000.

      [10]Fawcett, R. P. Invitation to Systemic Functional Linguistics through the Cardiff Grammar: An Extension and Simplification of Hallidays Systemic Functional Grammar (3nd edn.) [M]. London: Equinox, 2008.

      [11]向大軍, 劉承宇. 論加的夫語(yǔ)法對(duì)系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展[J]. 外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué), 2017, (1): 49-59.

      [12]向大軍. 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)let結(jié)構(gòu)之加的夫語(yǔ)法視角研究[D]. 西南大學(xué)博士學(xué)位論文, 2017.

      [13]向大軍. 加的夫語(yǔ)法的語(yǔ)言程序觀探析[J]. 北京科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版), 2018, (3): 42-48.

      [14]朱德熙. 朱德熙文集(一)[M]. 北京:商務(wù)印書館, 1999.

      [15]Halliday, M. A. K. Systemic theory [A]. In Brown, K. et al (eds.). Encyclopedia of language and linguistics (2nd edn, Vol.12). Amsterdam: Elsevier, 2006: 443-447.

      [16]黃國(guó)文. 形式是意義的體現(xiàn)[J]. 外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué), 1998, (9): 4-7.

      [17]黃國(guó)文. 系統(tǒng)功能句法分析的目的和原則[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, 2007, (3): 39-45.

      [18]何偉, 高生文. 傳統(tǒng)語(yǔ)法、悉尼語(yǔ)法、加的夫語(yǔ)法的句法描述思想[J]. 中國(guó)外語(yǔ), 2011, (6): 26-32.

      [19]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所詞典編輯室. 現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(修訂本)[Z]. 北京 商務(wù)印書館, 1999.

      [20]何元建, 王玲玲. 論漢語(yǔ)使役句[J]. 漢語(yǔ)學(xué)習(xí), 2002, (4): 1-9.

      [21]何元建. 論使役句的類型學(xué)特征[J]. 語(yǔ)言科學(xué), 2004, (1): 29-42.

      [22]劉月華, 潘文娛, 胡韡. 實(shí)用現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法[M]. 北京: 商務(wù)印書館, 2004.

      [23]范曉. 關(guān)于句子的功能[J]. 漢語(yǔ)學(xué)習(xí), 2009, (5): 3-15.

      [24]李臨定. 現(xiàn)代漢語(yǔ)句型[M]. 北京: 商務(wù)印書館, 2011.

      [25]呂叔湘. 漢語(yǔ)語(yǔ)法分析問(wèn)題[M]. 北京: 商務(wù)印書館, 1979.

      [26]屈哨兵. 被動(dòng)標(biāo)記“讓”的多角度考察[J]. 語(yǔ)言科學(xué), 2008, (1): 39-48.

      [27]張延俊. 漢語(yǔ)被動(dòng)式歷時(shí)研究[M]. 成都: 中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社, 2010.

      [28]馮春田. 近代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究[M]. 濟(jì)南: 山東教育出版社, 2000.

      [29]石毓智. 語(yǔ)法化的動(dòng)因與機(jī)制[M]. 北京: 北京大學(xué)出版社, 2006.

      [30]邵敬敏. 現(xiàn)代漢語(yǔ)通論[M].上海:上海教育出版社, 2001.

      [31]陳昌來(lái). 現(xiàn)代漢語(yǔ)句子[M].上海: 華東師范大學(xué)出版社, 2000.

      [32]胡裕樹. 現(xiàn)代漢語(yǔ)(重訂本)[M].上海: 上海教育出版社, 2011.

      [33]Xiang, D. J. The syntax of Let construction in English: a Systemic Functional Approach [J]. International Journal of Language and Linguistics, 2016, 4, (3): 89-95.

      [34]Xiang, D. J. & Liu, C. Y. The semantics of MOOD and the syntax of the Lets-construction in English: a Corpus-based Cardiff Grammar Approach [J]. Australian Journal of Linguistics, 2018, 38, (4): 549-585.

      (責(zé)任編輯:高生文)

      A Functional Approach to “Rang” in Modern Chinese

      XIANG Da-jun

      (College of International Education, Jishou University, Jishou 416000, China)

      Abstract: The multiple meanings of Rang in modern Chinese have been one of the main concerns among scholars. Two functions of Rang, that is,verb function and prepositional function, have been identified in the literature. Within this traditional approach, many practical problems concerning the usage of Rang have been left unsolved. This paper explores the meaning and syntactic functions of Rang from the Cardiff Grammar perspective, a model of Systemic Functional Grammar. The study shows that there are three functions of Rang in modern Chinese: verb function, prepositional function and “Let” element function. When Rang is used as a verb, it expounds the Predicator of a clause, which realizes process meaning; the causative usage of Rang should also be treated as a verb rather than a preposition. When it is used as a preposition, the function of Rang is to introduce the Agent of the process, which together with the following nominal group should expound the clause element of Complement rather than Adjunct syntactically. When it is used as “Let” element of a clause, it is only a mood marker, which has no experiential meaning.

      Key words: Rang; Cardiff Grammar; syntactical function; Predicator; Complement; Let element

      〔收稿時(shí)間〕2019-09-29

      〔基金項(xiàng)目〕2018年度湖南省教育廳科學(xué)研究?jī)?yōu)秀青年項(xiàng)目“加的夫語(yǔ)法及其適用性研究”(編號(hào)為18B325)的部分研究成果。

      〔作者簡(jiǎn)介〕向大軍(1980-),男,湖南瀘溪人,吉首大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院副教授,文學(xué)博士。

      猜你喜歡
      補(bǔ)語(yǔ)
      漢語(yǔ)、達(dá)翰爾語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)句之比較分析
      現(xiàn)代漢語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)的翻譯
      對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ)與程度補(bǔ)語(yǔ)的對(duì)比研究
      現(xiàn)代漢語(yǔ)介詞短語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)的劃界問(wèn)題淺析
      現(xiàn)代漢語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)及中補(bǔ)關(guān)系語(yǔ)義范疇分析
      淺談現(xiàn)代漢語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)的辨析
      動(dòng)補(bǔ)短語(yǔ)
      《敦煌變文集》中出現(xiàn)的帶“得”的述補(bǔ)結(jié)構(gòu)
      現(xiàn)代漢語(yǔ)動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)生成研究綜述
      語(yǔ)法知識(shí)能力自我測(cè)定(下)答案
      河间市| 金秀| 沿河| 江都市| 怀远县| 罗田县| 江安县| 西青区| 昔阳县| 东乌| 张家界市| 商都县| 循化| 宝坻区| 涟水县| 鄂托克前旗| 隆昌县| 石台县| 金秀| 阜南县| 娄底市| 太仓市| 垫江县| 崇明县| 太保市| 乌什县| 三原县| 定南县| 永春县| 晋城| 汶川县| 肃宁县| 信丰县| 上林县| 普安县| 方城县| 光山县| 绩溪县| 普安县| 云霄县| 长泰县|