梁凱碧
內(nèi)容摘要:本文使用調(diào)查分析的方法,考察《漢語教程》第二冊(上、下)綜合教材在課文文化知識選取、文化對比問題。結(jié)果發(fā)現(xiàn):1.本教材重視介紹中國日常生活與習(xí)俗、中國概況。2.本教材多使用中國獨有詞語,較少出現(xiàn)外國文化詞,著重介紹中國。3.本教材主要傳達中國文化和知識,較少呈現(xiàn)文化差異、文化沖突等內(nèi)容。綜合來看,本教材著重日常生活和交際方面,實用性強,但不同文化類詞群的多樣性和跨文化交際視角方面的知識有待加強。
關(guān)鍵詞:《漢語教程》 文化點 教材分析
目前國內(nèi)外教材出版百花盛放,有關(guān)于對外漢語教材研究也多不勝數(shù),教材內(nèi)容、編排、呈現(xiàn)方式、編寫理念、對比分析等各種研究比比皆是,然而對于文化大綱一項研究難以確立,眾說紛紜?!敖Y(jié)構(gòu)-功能-文化”的對外漢語教學(xué)原則從八十年代開始至今,對文化大綱一項的概念依然難以定義,語言與文化的關(guān)系密不可分。周小兵(2019)在文中總結(jié)趙金銘(1998)內(nèi)容:漢外漢語教材文化取向一要考慮學(xué)習(xí)者的接受程度、二要介紹中國文化和學(xué)習(xí)者母語國文化、三要考慮各民族文化差異和宗教信仰,四要樹立當今國人形象。語言文化的教學(xué)是對一種民族語言所承載和蘊含的獨有文化知識傳授給學(xué)習(xí)者,盡管二語學(xué)習(xí)是一種交際應(yīng)用為主的學(xué)習(xí),但同時也有著教育培養(yǎng)和發(fā)展的能力,其影響力不可忽視。
一.教材簡介
本文選擇楊寄洲主編的《漢語教程》,是目前較為熱門的對外漢語教材之一,共三冊分上下六冊,對象是零起點的漢語初學(xué)者。本文選擇《漢語教程》第二冊上和下共20個單元,每個單元都有兩篇課文,極少有一篇、有的三篇的情況,課文內(nèi)容主要是敘述性短文和對話文體。
二.教材課文化點及介紹
本文選擇以《國際漢語教材文化點分類框架(研究版)》為研究參考,本框架分成五類話題:A.中國國情;B.成就文化;C..日常生活和習(xí)俗;D.交際活動;E.思想觀念,每大類下又分有細項,共分四層。本框架是參考眾多漢語教材的文化知識統(tǒng)計得出五大項,因此本框架具有可操作性和嚴謹?shù)目茖W(xué)性。
根據(jù)參考此框架對《漢語教程》文化點作出編排分析及文化點分布統(tǒng)計,嘗試分析本教材的文化點類型存在的問題,教材的文化點編排是否適宜,以及是否存在不合理現(xiàn)象等,希望能夠通過對教材細微分析能對教材編寫提供參考。
三.教材文化點數(shù)量統(tǒng)計及類型分布
3.1.文化點數(shù)量
一篇課文中主要的文化點是以課文主要圍繞的主題思想來判定,而文化點數(shù)量則以課文中出現(xiàn)的詞匯來判定,例如某課文中提到了京劇和相聲,則是屬于成就文化中的藝術(shù)項目。
《漢語教程》第二冊(上)一共十個單元,每個單元平均有兩篇課文,有一個單元三篇課文,教材主要是以對話體課文形式展現(xiàn)。從上圖所示,教材第二冊(上)第五課文化點占的最多,而五類項目中占最多數(shù)的是中國國情以及日常生活和習(xí)俗。
《漢語教程》第二冊(下)也同樣有十個單元,一個單元平均兩篇課文,以對話題形式出現(xiàn)。從上圖可見,日常生活和習(xí)俗是五個類別中占最多,有23個;而第二課、第四課和第七課占最多文化點,有6個。
教材上冊主要是中國國情,日常生活和習(xí)俗兩方面圍繞,教材一共有上中下三冊,第二冊正處于學(xué)習(xí)者在完成初級漢語之后,再進一步了解中國的階段,在中國國情、成就文化及日常生活和習(xí)俗方面表現(xiàn)平均,在學(xué)完上冊后能夠?qū)χ袊a(chǎn)生基本概況。
而教材下冊開始則明顯側(cè)重在日常生活和習(xí)俗這一項,而且數(shù)量顯著增加。中國文化體現(xiàn)在日常生活中,與日常息息相關(guān),要融入中國社會必需習(xí)慣中國的生活習(xí)慣,有很強的實用性,因此在五項分類中的日常生活和習(xí)俗首當其沖第一位。
3.2.文化點類型
從表3上下兩冊的文化點綜合來看,上冊數(shù)量比下冊多12個,而從五個類別中來看,日常生活和習(xí)俗明顯比其他四類多。在上圖中可見教材上下兩冊中思想觀念文化數(shù)量為0,表示課文中并無提及此方面,思想觀念是通過學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢語過程中所面臨與母語國家所不同的觀念帶來,教材雖然對日常生活所表現(xiàn)的不同而在課文中體現(xiàn)出來,但精神文化卻不曾提及,可見教材對于精神文化、思想觀念不受重視。
由表3可知,課文主要圍繞日常生活的話題來進行學(xué)習(xí),因此日常生活和習(xí)俗占數(shù)量最多;其次是成就文化,這個表示了《漢語教程》相對重視中國的成就輝煌,但數(shù)量依然不比前者,兩者相差幾乎一半;再者是中國國情,再到第四是交際活動,交際活動是對于日常問候、見面送禮等各種交際形式的學(xué)習(xí),表現(xiàn)出人和人之間的密切關(guān)聯(lián)。除中國國情在上冊比下冊數(shù)量多之外,教材下冊在各項文化類型中都出現(xiàn)數(shù)量增加現(xiàn)象,這表示了教材下冊對學(xué)習(xí)者的能力要求有所提升。
《漢語教程》第二冊上下兩冊的文化點中,日常生活和習(xí)俗方面遙遙領(lǐng)先,在此類中有關(guān)于日常生活的細項分類,下圖是兩冊書對日常生活和習(xí)慣分類的展示。
從上圖可見,日常生活與習(xí)俗共有14個細項,分別是服飾及習(xí)俗概況、飲食及習(xí)俗、居住、學(xué)習(xí)與工作、家庭生活、交通、通訊、度量衡、購物消費、休閑娛樂與健康、節(jié)日節(jié)氣、人生慶典、禁忌迷信與象征、安全。其中提及最多的是節(jié)日節(jié)氣和交通這兩項,而從上冊提到8個日常生活與習(xí)俗,在下冊增加到21個,數(shù)量增加超過一半。
3.3.小結(jié)
《漢語教程》第二冊上下教材中選詞偏向于積極向上,更推崇中國文化、介紹中國成就特色,較少選擇與中西方產(chǎn)生沖突的話題,并且極少出現(xiàn)文化差異的內(nèi)容。例如課文中提到中西方節(jié)日:圣誕節(jié)和新年,課文中把兩個節(jié)日放在一起,并同一個融合的態(tài)度來展現(xiàn),以兩個節(jié)日來臨之際舉辦聯(lián)歡會,在聯(lián)歡會中提到中國的相聲和京劇表演,這種更多的是在兩人的對話體中感受中國文化,以一個話題帶出另一個話題。
其次,教材中出現(xiàn)的主題內(nèi)容主要圍繞中國,相對重視本土文化的學(xué)習(xí),并無太多提及起西方歐美文化,也無提及到人物對中西文化之間的態(tài)度,對于國別文化的呈現(xiàn)方式體現(xiàn)在對話上,以對話方式灌輸知識。其中提及的例如有中國美食、堵車等交通問題、還有京劇和書畫等藝術(shù)知識,對中國文化知識面雖廣卻淺。李泉(2011)提到文化點的選擇和呈現(xiàn)有以下幾個原則:即多角度、有限定、中外對比、古今聯(lián)系、不貶不炫。從本文可以看到此教材的多角度多方面敘述中國,基本概括中國日常生活、國情、旅游等,但對于中外對比在本教材中卻是寂寂無聞。
第三,對于本教材中文化內(nèi)容呈現(xiàn)心態(tài)可見,編者對中國基本情況描寫客觀真實,編者的編寫態(tài)度不過度贊美中國文化或貶抑外來文化,也可能由于第二冊課文極少外來文化的針對性學(xué)習(xí)原因,可知編寫態(tài)度認真有責任感,盡可能客觀自然地展現(xiàn)中國文化。然而教材沒有更多提及到中國的社會問題方面,學(xué)習(xí)者完成本教材第二冊的學(xué)習(xí),對于中國真實社會仍然有著很大距離,只能對中國產(chǎn)生表面印象,筆者認為可能顧及到學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)時長和剛剛接觸中國的原因,并未對內(nèi)容過多深入。
第四,在過去綜合課教材以典型和著名的文學(xué)作品來進行語言教學(xué),以讓學(xué)習(xí)者從中獲得對中國的傳統(tǒng)文化、思想價值觀念和日常生活習(xí)慣等知識?!稘h語教程》教材則使用通俗和易讀的文章或?qū)υ掦w形式,表現(xiàn)出有針對性、相對全面實用的教學(xué)內(nèi)容,內(nèi)容以敘述和解釋相結(jié)合的呈現(xiàn)方式,趣味性大,減少枯燥,也能用來練習(xí)口語對話。
四.結(jié)語
在課文文化點上,本教材第二冊重視對日常生活、中國國情、成就文化方面,讓學(xué)習(xí)者能夠了解中國概況,文化點數(shù)量從少到多,尤其是日常生活方面的增加明顯,而中國國情減少內(nèi)容。
在課文文化點詞匯上,本教材第二冊更多選取中國獨有的文化詞語,較少出現(xiàn)外國文化詞。
在文化對比方面,上下兩冊教材皆以呈現(xiàn)中國普遍文化為主,沒有對中國各地區(qū)文化特色和中外文化和態(tài)度對比。
整體上來看,本教材重視日常生活和交際,數(shù)量多、普遍性大,有助于學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)和了解中國,因此實用性強,但由于較少對文化衡突和比較方面,跨文化交際方面稍弱,教材可以關(guān)注跨文化交際方面,在學(xué)習(xí)中提高學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力。
參考文獻
1.李泉.文化內(nèi)容呈現(xiàn)方式與呈現(xiàn)心態(tài)[J].世界漢語教學(xué),2011,25(03):388-399.
2.趙葉心.對外漢語文化課教材的文化點教學(xué)設(shè)置分析[D].上海師范大學(xué),2017
3.周小兵,羅曉亞.《新實用漢語課本》與《通向中國》》文化點和相關(guān)詞匯考察[J].國際漢語教育(中英文),2019,4(01):76-85
(作者單位:暨南大學(xué))