【摘要】近年來,將中文歌曲應(yīng)用于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的討論逐漸深入。無論是語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法還是文化方面,中文歌曲都可以根據(jù)自身的特點(diǎn)來適應(yīng)不同層次的漢語(yǔ)教學(xué)。本文在相關(guān)研究的基礎(chǔ)上,對(duì)中文歌曲應(yīng)用于對(duì)外漢語(yǔ)課堂的相關(guān)問題進(jìn)行了研究和思考,以期拋磚引玉,為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展提供一些思路。
【關(guān)鍵詞】中文歌曲;對(duì)外漢語(yǔ);教學(xué)
【作者簡(jiǎn)介】李蕾(1987.09-),女,漢族,陜西米脂人,中共陜西省委黨校(陜西行政學(xué)院),助教,碩士,研究方向:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、漢語(yǔ)國(guó)際教育。
一、中文歌曲在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的意義
1.語(yǔ)音教學(xué)。蔣以亮在《音樂與對(duì)外漢語(yǔ)的語(yǔ)音教學(xué)》一文中,詳細(xì)地闡述了利用音樂這一形式,有針對(duì)性地對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)音的聲調(diào)以及韻腹問題的教學(xué)方法。用唱歌的辦法進(jìn)行聲調(diào)的啟蒙教學(xué),比傳統(tǒng)的五度標(biāo)記法更容易讓學(xué)習(xí)者掌握聲調(diào)以及它在各種情況下的變化;同時(shí)也讓學(xué)習(xí)者在唱歌過程中訓(xùn)練到咽腔部位,有助于學(xué)習(xí)者能更正確地發(fā)音。
2.詞匯和語(yǔ)法教學(xué)。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中加入歌曲教學(xué),可以讓學(xué)習(xí)者更加容易理解和記憶歌詞,大大擴(kuò)充了學(xué)習(xí)者的詞匯量。歌曲中同一句型有時(shí)會(huì)重復(fù)出現(xiàn),通過不斷地重復(fù)使這種記憶發(fā)展為長(zhǎng)時(shí)記憶,對(duì)句型、語(yǔ)法的掌握也會(huì)更加牢固。
3.文化教學(xué)。通過學(xué)習(xí)《龍的傳人》這首在中國(guó)家喻戶曉的歌曲,學(xué)習(xí)者就可以對(duì)中華民族的母親河、“龍”的象征等有一定的了解。再如《北京歡迎你》這首歌,真誠(chéng)地表達(dá)了北京歡迎各位遠(yuǎn)道而來的客人的喜悅的心情,這也是中國(guó)人熱情好客的性格特點(diǎn)的一種表現(xiàn)。同時(shí)也通過這樣一首歌曲,傳達(dá)了中國(guó)“同一個(gè)世界,同一個(gè)夢(mèng)想”的思想。
4.提高漢語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣。在教學(xué)實(shí)踐中我們發(fā)現(xiàn),尤其是初級(jí)班的學(xué)生對(duì)中文歌曲都很感興趣,還有會(huì)樂器的學(xué)生主動(dòng)提出為歌曲伴奏。在學(xué)習(xí)《丁香花》這首歌時(shí),我們只是做了一些發(fā)音練習(xí)和語(yǔ)音糾正,并沒有詳細(xì)地講解歌詞。幾天之后,有一部分學(xué)習(xí)者已經(jīng)可以跟著音樂哼唱《丁香花》這首歌曲,很多學(xué)生課后主動(dòng)地練習(xí),積極性很高,大大提高了初學(xué)者的學(xué)習(xí)興趣。
二、中文歌曲的選歌原則
1.符合教學(xué)對(duì)象特點(diǎn)??死暾J(rèn)為,理解輸入的語(yǔ)料是語(yǔ)言習(xí)得的必要條件,不可理解的輸入對(duì)于習(xí)得者而言,只是一種噪音。在選擇歌曲時(shí),一是要依據(jù)學(xué)習(xí)者的實(shí)際水平選歌,同時(shí)也要根據(jù)學(xué)習(xí)者的年齡層次來劃分選歌的范圍。
對(duì)于中高級(jí)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者來說,可以根據(jù)當(dāng)時(shí)所處的環(huán)境,或是學(xué)生平時(shí)感興趣的方面等等來選擇歌曲。例如,來華學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)者可以選擇與所在城市有關(guān)的歌曲《蘇州好風(fēng)光》《太湖美》等;逢年過節(jié)選擇與節(jié)日有關(guān)的歌曲《今天是你的生日》《燭光里的媽媽》《明月幾時(shí)有》等;偶爾也可以選擇一兩首在國(guó)內(nèi)比較流行的歌曲,或者是有學(xué)生喜歡的中國(guó)歌手的歌曲,比如《小蘋果》《童話》《最炫民族風(fēng)》等。
2.歌詞符合語(yǔ)法規(guī)范。作詞者在創(chuàng)作時(shí),很大一部分都是為了表達(dá)自己對(duì)某件事或某個(gè)人的看法、感情等,但是有時(shí)為了適應(yīng)歌曲的意境、旋律,或是為了前后押韻,他們會(huì)對(duì)歌詞進(jìn)行部分地改動(dòng),嚴(yán)格來說,有一些歌詞是不符合語(yǔ)法規(guī)范的。如《回到過去》, “時(shí)間在旁悶不吭聲,寂寞下手毫無分寸……”我們可以發(fā)現(xiàn),“時(shí)間”和“寂寞”這兩個(gè)主語(yǔ)在語(yǔ)法上來說都是錯(cuò)誤的,“時(shí)間”是名詞,不是能夠說話的人物;而“寂寞”是形容詞,跟后面的動(dòng)詞“下手”搭配使用,更是一個(gè)很明顯的語(yǔ)法錯(cuò)誤。教師在挑選歌曲時(shí)一定要多加注意此類問題。
同時(shí),教師在教學(xué)一首歌時(shí),不同的語(yǔ)法點(diǎn)不要太多。比如在教學(xué)漢語(yǔ)歌曲時(shí),教師把每句話涉及的語(yǔ)法內(nèi)容都作為重點(diǎn)去分析和講解的話,會(huì)讓學(xué)習(xí)者感到很大的壓力,同時(shí)也會(huì)失去教學(xué)重點(diǎn),不利于學(xué)習(xí)者記憶。
3.富有文化內(nèi)涵。對(duì)于應(yīng)用于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的歌曲的選擇,有文化內(nèi)涵也是非常重要的一個(gè)原則。如《愛我中華》這首歌,歌曲旋律簡(jiǎn)單,朗朗上口,同時(shí)也介紹了中國(guó)是由五十六個(gè)民族組成,他們團(tuán)結(jié)有愛,可能語(yǔ)言不同,但是所有的民族都是一家人。
語(yǔ)言是文化的載體,它們的關(guān)系密不可分。選擇含有文化內(nèi)涵的歌曲,在傳播中華文化的同時(shí),也養(yǎng)成學(xué)習(xí)者的跨文化交際意識(shí)。
4.實(shí)用性。要注意的就是,所選歌曲要盡可能地滿足學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的需求,不能喧賓奪主,本末倒置。在選擇歌曲時(shí),教師要多加注意歌曲內(nèi)容的實(shí)用性,歌詞中涉及的詞匯是不是常用詞匯,有沒有過多地出現(xiàn)生僻詞,像這樣的情況要盡量避免。
三、教學(xué)方法
1.語(yǔ)音方面。學(xué)習(xí)者一方面可以根據(jù)歌曲的音頻、視頻來模仿發(fā)音,另一方面可以根據(jù)歌曲的不斷重復(fù)來加深記憶。
在學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)韻母時(shí),選擇一兩個(gè)發(fā)音比較難的韻母,找一首有該韻母押韻或是出現(xiàn)次數(shù)比較多的歌,讓學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)。歌詞中還會(huì)出現(xiàn)很多雙聲疊韻詞,或是疊音詞、擬聲詞等,都可以得到練習(xí)和鞏固。
這是一首簡(jiǎn)單的小情歌/唱著人們心腸的曲折/我想我很快樂/當(dāng)有你的溫?zé)?腳邊的空氣轉(zhuǎn)了……就算整個(gè)世界被寂寞綁票/我也不會(huì)奔跑/逃不了/最后誰也都蒼老/寫下我時(shí)間和琴聲交錯(cuò)的城堡
———蘇打綠《小情歌》
這首歌的主歌部分是押“e”韻,副歌部分是押“ao”韻。領(lǐng)讀幾遍之后,可以讓學(xué)生站起來嘗試領(lǐng)讀,然后分組練習(xí),最后可以進(jìn)行比賽。
在語(yǔ)音方面,最重要的就是加強(qiáng)練習(xí)部分,讓學(xué)習(xí)者去模仿發(fā)音??梢宰寣W(xué)習(xí)者利用課后的時(shí)間鞏固課堂上的學(xué)習(xí)成果,在下一節(jié)課時(shí)以小組的形式演唱出來,在班內(nèi)進(jìn)行評(píng)比,激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動(dòng)力。
2.詞匯方面。龍葉(2007)提出“中文歌曲有助于詞匯量的擴(kuò)大。圍繞同一主題反復(fù)歌詠是很多中文歌曲的一個(gè)特點(diǎn),因此歌詞中常常會(huì)聯(lián)系出現(xiàn)同類型的詞或者同義詞、反義詞。通過歌詞提供的這種現(xiàn)有詞匯的對(duì)比學(xué)習(xí),有助于學(xué)生對(duì)相同類型詞的理解,達(dá)到擴(kuò)大詞匯量的目的”。
走吧/走吧/人生難免經(jīng)歷苦痛掙扎/走吧/走吧/為自己的心找一個(gè)家/也曾傷心流淚/也稱黯然心碎/這是愛的代價(jià)
———張艾嘉《愛的代價(jià)》
“苦痛”和“掙扎”都是表示內(nèi)心的痛苦難過,“傷心”和“心碎”也是表達(dá)內(nèi)心的情緒,是一對(duì)同義詞。對(duì)于詞匯的教學(xué),可以借助于圖片、演示或者學(xué)習(xí)者母語(yǔ)翻譯,來幫助學(xué)習(xí)者理解詞語(yǔ)的意思。并且通過不斷地重復(fù),來練習(xí)發(fā)音。
3.語(yǔ)法方面。趙越(2007)指出,“漢語(yǔ)歌曲包含了豐富的語(yǔ)法教學(xué)材料,而且有些歌曲中包含反復(fù)重復(fù)有側(cè)重語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的句子或合唱部分。這些歌曲能被生動(dòng)地用來鞏固語(yǔ)法點(diǎn),化抽象為具體感”。歌詞一方面,可以引出語(yǔ)法點(diǎn)的教學(xué);另一方面,通過不斷地聆聽和演唱,更利于學(xué)習(xí)者鞏固和記憶這些語(yǔ)法點(diǎn)。例如:
船行影猶在/你卻不回來/被歲月覆蓋……夢(mèng)醒來是誰在窗臺(tái)/把結(jié)局打開
———周杰倫《千里之外》
在教學(xué)“把”字句和“被”字句這兩個(gè)語(yǔ)法點(diǎn)時(shí),教師可以引入這首歌曲,讓學(xué)習(xí)者先學(xué)會(huì)發(fā)音,然后再教學(xué)語(yǔ)法知識(shí),最后理解歌詞的意思。
漢語(yǔ)的語(yǔ)法內(nèi)容復(fù)雜且分散,一味地使用例句教學(xué)容易使課堂氛圍變得沉悶,利用中文歌曲教學(xué),通過不斷地重復(fù),增強(qiáng)學(xué)習(xí)者的記憶。在語(yǔ)法講解結(jié)束之后,就可以讓學(xué)習(xí)者練習(xí)演唱整首歌曲了。課后可以給學(xué)習(xí)者推薦一些中國(guó)國(guó)內(nèi)比較流行的音樂演唱軟件,例如唱吧等,也可以讓他們?cè)贙TV里練習(xí)演唱所學(xué)的歌曲。
4.文化方面。中文歌曲除了歌詞的內(nèi)容之外,它的創(chuàng)作背景中還包含很多的傳統(tǒng)文化知識(shí),比如一些傳奇故事、歷史典故、民族風(fēng)俗等,可以使學(xué)習(xí)者更好地了解中國(guó)、認(rèn)識(shí)中國(guó)。
將中文歌曲應(yīng)用于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的課堂教學(xué)中,可以很好地激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)熱情和興趣,活躍課堂氣氛。希望有更多的人可以研究和發(fā)現(xiàn)中文歌曲和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)之間的可結(jié)合之處,進(jìn)一步促進(jìn)漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)和發(fā)展,為中國(guó)文化的傳播貢獻(xiàn)自己的一份力量。
參考文獻(xiàn):
[1]趙越.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中運(yùn)用聽中文歌曲學(xué)中文的教學(xué)法淺析[J].考試周刊,2010(29):210-212.
[2]李蜜蜜,夏宇.談中文歌曲在海外漢語(yǔ)課堂中的運(yùn)用[J].成都大學(xué)學(xué)報(bào),2008(10).