• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      《詩經(jīng)》中“載A載B”的意義

      2020-06-28 07:48:26時(shí)
      關(guān)鍵詞:后稷異義小雅

      時(shí) 兵

      (安徽大學(xué) 文學(xué)院,安徽 合肥230039)

      “載A載B”是《詩經(jīng)》中一種常見的表達(dá)式,其中A與B一律為動(dòng)詞。如果A與B原本不是動(dòng)詞,那么在“載A 載B”中也要用作動(dòng)詞。譬如《詩·豳風(fēng)·七月》“載玄載黃”,“玄”與“黃”本是表顏色的形容詞,在這里用作動(dòng)詞,是指把織物染成黑色或黃色?,F(xiàn)在通行的古代漢語教材大都如此處理。不過,它們對(duì)“載”的理解往往有分歧。例如王力先生主編的《古代漢語》“依孔穎達(dá)說”把“載”釋作“則”,[1]董志翹、楊琳先生釋作“則”“乃”,[2]郭錫良先生等釋作“又”。[3]另檢《故訓(xùn)匯纂》可知,“載”訓(xùn)“則”始自鄭玄箋,訓(xùn)“乃”始自陳奐傳疏。[4]訓(xùn)“又”不見于故訓(xùn),大概是從訓(xùn)“再”輾轉(zhuǎn)而來,后者多見于清代學(xué)者的訓(xùn)釋,其中以姚際恒《詩經(jīng)通論·卷九》“在宗載考”注“載,再也”為早,《故訓(xùn)匯纂》失收。

      教材把“載A載B”的“載”解釋為“則”或“又”,這在結(jié)構(gòu)上存在一個(gè)問題:“則”和“又”雖常見于《詩經(jīng)》,卻不曾有“則A 則B”或“又A 又B”的說法。“載”釋作“乃”在結(jié)構(gòu)上沒問題,《詩經(jīng)》常見“乃A 乃B”的表達(dá)式,其中A 與B 也一律為動(dòng)詞,如果原本不是,也要用如動(dòng)詞。譬如《詩·大雅·公劉》“乃埸乃疆,乃積乃倉”,名詞“埸”“疆”“倉”在這里活用作動(dòng)詞。盡管“載A載B”“乃A乃B”對(duì)A與B 的詞性要求相同,但對(duì)A、B 語義關(guān)系的限制則又不同——前者較后者自由。譬如“載A 載B”中A 與B 可以是矛盾關(guān)系,即“非A 即B”,例如《詩·小雅·菁菁者莪》“載沉載浮”,而“乃A乃B”中A與B不能是矛盾關(guān)系,即不見“乃沉乃浮”這類說法。因此,從語義上看,“載A載B”也不等同于“乃A乃B”。

      一、“載A載B”的意義

      從A 與B 的語義關(guān)系來研究“載A 載B”的意義,這是王克仲先生的創(chuàng)見。他把A、B 語義關(guān)系分成以下三類,并分別概括每一類的結(jié)構(gòu)義。[5]

      1.A 和B 為近義,表示動(dòng)作持續(xù)不斷。

      2.A 和B為反義,表示動(dòng)作反復(fù)交替進(jìn)行,或者事實(shí)反復(fù)交替出現(xiàn)。

      3.A 和B為異義,表示動(dòng)作或事實(shí)并列出現(xiàn)。

      以上概括有兩點(diǎn)需要補(bǔ)充:

      其一,“A和B為異義”時(shí),二者不一定都是“并列出現(xiàn)”,可以“先后出現(xiàn)”,并且是“反復(fù)出現(xiàn)”。如《詩·小雅·沔水》“載起載行”中“起”與“行”顯然是“異義”,但二者不可能“并列出現(xiàn)”,一定是“起”在先,“行”隨后。另從下文“心之憂矣,不可弭忘”來看,“起”“行”不是一次性的;而是“站起身走幾步”又“坐下”(如果是夜間,還可能躺下),然后又“站起身走幾步”又“坐下”,如此持續(xù)反復(fù)。高亨先生把“載起載行”理解為“言憂愁在心,坐臥不寧”,[6]甚是。這里說“起”“行”反復(fù)出現(xiàn),每次都是以“坐”“臥”的發(fā)生為完結(jié)點(diǎn),但后者蘊(yùn)含于前者的反復(fù)中,并沒有直接表達(dá)出來?!拜d起載行”中動(dòng)作的反復(fù)可概括為:“起、行→→起、行→……”(方框表示其內(nèi)容沒有直接表達(dá)出來)。

      再如《詩·邶風(fēng)·泉水》“載脂載牽”中“脂”(涂脂)與“牽”(上轄)是“異義”,也是“先后出現(xiàn)”,即先給車軸涂脂,再插上車轄。“涂脂上轄”其實(shí)意味著即將出行(揚(yáng)之水先生指出:“車轄平日是取下來的。而取下車轄之后,車輪松脫,勢(shì)必隨之卸下來。閑置不用的時(shí)候,卸下車輪,以減輕車軸的負(fù)擔(dān),乃是對(duì)車子的養(yǎng)護(hù)。”[7]),但“詩人”(許穆公夫人)卻猶豫不決(因?yàn)樵S國大夫反對(duì)她回衛(wèi)國吊唁),于是把安裝好的車轄又取下來。幾經(jīng)反復(fù)之后,“詩人”才“還車言邁”。“載脂載牽”中動(dòng)作的持續(xù)反復(fù)可概括為:“涂脂、上轄→→涂脂、上轄→……”。

      另外,可以“并列出現(xiàn)”的A 與B,不管其執(zhí)行主體是個(gè)體還是集體,動(dòng)作都是要“反復(fù)出現(xiàn)”的。如《詩·小雅·采薇》“載饑載渴”“載渴載饑”是說饑渴的感覺反復(fù)出現(xiàn),而不僅僅是“又饑又渴”的意思。其動(dòng)作的反復(fù)可概括為:“饑、渴→→饑、渴→……”。

      其二,“A 和B 為近義”時(shí),“載A 載B”不僅有“持續(xù)”義,還有“反復(fù)”義,甚至還包含程度加深的意味。如《詩·鄘風(fēng)·載馳》“載馳載驅(qū)”中“馳”“驅(qū)”都是指“人趕馬奔馳”的動(dòng)作,它是瞬間完成的。這里所謂的“持續(xù)”不是指一次“趕馬”動(dòng)作的持續(xù),而是指“趕馬”動(dòng)作反復(fù)的持續(xù)(可能越來越快)。“載A 載B”中動(dòng)作的反復(fù)可概括為:“趕馬→停歇→趕馬→……”。

      再如《詩·大雅·生民》“載生載育”中“生”“育”是指“胎兒”(后稷)在母親腹中不斷地生長發(fā)育(越來越大)。盡管發(fā)育是持續(xù)的,但從身高與體重的變化來看也可以是階段性的。“載生載育”中動(dòng)作的反復(fù)可概括為:“生長→暫息→生長→……”。另有學(xué)者把“生”“育”理解為“出生”,[8]這與《生民》的章節(jié)內(nèi)容安排不合。全詩首章描述的是“姜嫄”受孕與“后稷”在母腹中發(fā)育的情景,第二章才是“后稷”出生的情景。第二章用“誕”(表“接著”“然后”義)銜接首章,[9]標(biāo)明二者的先后關(guān)系,因此首章里的“載生載育”不可能是敘述“后稷”出生之事。

      根據(jù)上述補(bǔ)充意見,王克仲先生的第1、3類可改寫為:

      1.A和B為近義,表示動(dòng)作持續(xù)不斷地反復(fù)。

      3.ⅰA和B為異義,表示動(dòng)作或事實(shí)并列反復(fù)出現(xiàn)。

      ⅱA和B為異義,表示動(dòng)作或事實(shí)先后反復(fù)出現(xiàn)。

      與這兩類相比,第二類的“反復(fù)”義比較明顯(王克仲先生已經(jīng)指出)。[5]“載A載B”表“反復(fù)義”的類型還可與普通話“反復(fù)體”類型進(jìn)行比較。下面轉(zhuǎn)引的是李宇明先生所概括的普通話“反復(fù)體”的三個(gè)次類:[10]

      1.同動(dòng)反復(fù),是指同一種動(dòng)作或現(xiàn)象的不斷反復(fù)。

      2.異動(dòng)交替反復(fù),是指不同的動(dòng)作或現(xiàn)象的交互替換反復(fù)。

      3.異動(dòng)并時(shí)反復(fù),是指不同的動(dòng)作或現(xiàn)象的同時(shí)反復(fù)。

      除了“載起載行”“載脂載牽”這種類型(第三類ⅱ型)外,“載A 載B”與普通話“反復(fù)體”類型完全相同。因此說“載A 載B”表“反復(fù)”義是完全成立的。

      “載A載B”在《詩經(jīng)》中還有兩種擴(kuò)展式:

      一是“A”“B”不再是詞而是短語,如《詩·周頌·時(shí)邁》“載戢干戈,載櫜弓矢”,是說“人們紛紛收起干戈和弓矢”,其描述的是多人多次反復(fù)的動(dòng)作。這種類型有時(shí)會(huì)省略前一個(gè)“載”字,如《詩·豳風(fēng)·狼跋》“狼跋其胡,載疐其尾”“狼疐其尾,載跋其胡”,都是說“這只狼一會(huì)兒踩到自己的下巴贅肉,一會(huì)兒又踩到自己的尾巴”。

      二是“A”“B”不僅是短語而且“載”連接的項(xiàng)目由兩個(gè)增加到三個(gè),如《詩·小雅·斯干》“載寢之床,載衣之裳,載弄之璋”“載寢之地,載衣之裼,載弄之瓦”,是說“當(dāng)男孩、女孩出生以后,他們會(huì)毫無例外地被抱到床上或地上,給穿衣服,給做玩具”。這些動(dòng)作行為不管是由一人異時(shí)完成還是由多人同時(shí)完成,但凡新生命降臨,它們總是會(huì)在每家每戶中反反復(fù)復(fù)地發(fā)生。這里需要注意的是,當(dāng)“載A 載B”的語境超越特定場(chǎng)合,而包含多個(gè)時(shí)空時(shí),其所表達(dá)的“反復(fù)”義便開始淡化,逐漸向“慣常”義演化。

      二、“載”的意義

      上文概括“載A 載B”表“反復(fù)”義,主要是從A、B 的語義關(guān)系和語境的角度來分析的,并未涉及其中“載”的意義。王克仲先生則認(rèn)為,這里的“載”是“再”(表“反復(fù)”義)的通假字,[5]可是先秦漢語里并不存在“再A 再B”的表達(dá)式。因此,關(guān)于“載”的意義研究還得另辟蹊徑。

      “載”在《詩經(jīng)》里有作時(shí)間副詞限定動(dòng)詞和形容詞的用法。例如:

      ⑴載見辟王(《詩·周頌·載見》)“初次朝見周王”

      ⑵皇尸載起(《詩·小雅·楚茨》)“大尸剛開始起身”

      ⑶串夷載路(《詩·大雅·皇矣》)“昆夷開始衰敗下去了”

      ⑷王心載寧(《詩·大雅·江漢》)“王的內(nèi)心開始平靜下來了”

      ⑸春日載陽(《詩·豳風(fēng)·七月》)“春天開始暖和起來了”

      前兩例“載”限定動(dòng)詞,表“初次”“剛開始”義。后三例限定形容詞,因形容詞具有持續(xù)性,因此“載”便不再強(qiáng)調(diào)“最初”的涵義而泛化為表一般“開始”義。

      ⑹厭厭夜飲,在宗載考(《詩·小雅·湛露》)“晚宴氣氛和悅,宗廟里開始敲起鐘/宗廟里正敲著鐘”

      ⑺夙夜在公,在公載燕(《詩·魯頌·有駜》)“從早到晚在官府,官府里隨時(shí)開始辦宴會(huì)/官府里正舉辦著宴會(huì)”

      這兩例“載考”“載燕”分別有明確的時(shí)段參照——“夜飲”與“夙夜”,“考”“燕”既可以在時(shí)段中的任意一點(diǎn)開始,也可以在整個(gè)時(shí)段中一直進(jìn)行。前者“載”表“開始”義,后者表“正在”義。

      ⑻載獲濟(jì)濟(jì)(《詩·周頌·載芟》)“人們正在收割莊稼,齊整而有序”

      ⑼載驟骎骎(《詩·小雅·四牡》)“馬兒正在奔馳,急速而有力”

      ⑽載驅(qū)薄?。ā对姟R風(fēng)·載驅(qū)》)“車夫正在驅(qū)馬疾行,一路嘭嘭作響”

      這三例“載獲”“載驟”“載驅(qū)”都有摹狀詞描述其行為進(jìn)行(而非開始時(shí))的狀態(tài),“載”只表“正在”義。

      ⑾則篤其慶,載錫之光(《詩·大雅·皇矣》)“增益他的獎(jiǎng)賞,又賜予他榮耀”

      ⑿有捄天畢,載施之行(《詩·小雅·大東》)“天網(wǎng)有所聚斂,又延伸至大道”

      ⒀維南有箕,載翕其舌(同上)“南天有箕星,又縮著舌頭張著嘴”

      ⒁二之日其同,載纘武功(《詩·豳風(fēng)·七月》)“周歷二月來會(huì)同,又要繼續(xù)忙田獵”

      ⒂睍睆黃鳥,載好其音(《詩·邶風(fēng)·凱風(fēng)》)“黃鳥羽色美麗,聲音又好聽”

      這五例“載”有“又”義,表示兩種(及其以上)情況同時(shí)存在?!坝帧绷x是從“正在”義演化而來的,因?yàn)檎f“正在做什么”總是以另一個(gè)事件作為參照時(shí)間(最起碼是言者說話的事件),而且這些事件過程至少是部分重疊的。

      上述“載”字語義演化過程可概括為:初始→開始→正在→又。前三項(xiàng)屬于時(shí)間副詞,有附綴化傾向(“載”與謂詞之間不允許插入其他成分);末一項(xiàng)屬于關(guān)聯(lián)詞。

      “載A載B”據(jù)語義分三類,其中A、B近義類的“載”就是“正在”義。這就是說,“載馳載驅(qū)”的“載”與“載驅(qū)薄薄”的“載”具有相同的意義。其實(shí),近義類“載A 載B”正是以“載A/B”為基礎(chǔ),是通過“載”的復(fù)制形成構(gòu)式(construction),從而產(chǎn)生“反復(fù)”義。這個(gè)意義是由構(gòu)式本身生成,而非直接來源于“載”字。試比較普通話“跑著跳著”與“跑著”的異同:二者的“著”字都是進(jìn)行體標(biāo)記,表“正在”義。前者通過“著”的復(fù)制形成“A 著B 著”的構(gòu)式,進(jìn)而生成“反復(fù)”義。

      異義類與反義類“載A 載B”又是在近義類構(gòu)式基礎(chǔ)上通過類推而形成的。王靖獻(xiàn)先生就曾指出:“載A載B”是套語結(jié)構(gòu),具有能產(chǎn)性;其中A、B易于替換;“載”字“重復(fù)吸引了歌手去依靠于這一系統(tǒng)?!盵11]由于A、B 是異義或反義,其所指動(dòng)作及相關(guān)隱含動(dòng)作須依次發(fā)生,從而導(dǎo)致動(dòng)作持續(xù)時(shí)間在主觀量上相對(duì)縮短。構(gòu)式中“載”字語義進(jìn)一步虛化,表示短量時(shí)段,大致可譯作“一會(huì)兒”。

      三、“載A載B”的運(yùn)用

      “載A 載B”在“載A/B”的基礎(chǔ)上生成,其創(chuàng)新動(dòng)機(jī)是對(duì)“反復(fù)”義的凸顯。以“載馳載驅(qū)”與“載驅(qū)薄薄”對(duì)比為例。其中動(dòng)詞“馳”“驅(qū)”都是指趕馬快跑?!拜d驅(qū)”是說“趕馬”的動(dòng)作一直在進(jìn)行(其間停頓被忽略不計(jì)),而且動(dòng)作是均質(zhì)的,沒有力度的變化?!拜d馳載驅(qū)”是說“趕馬”的動(dòng)作一直反復(fù)(其間停頓被計(jì)入在內(nèi)),并且暗示動(dòng)作的力度在不斷增加。這些動(dòng)作描述上的差異是主觀性的,主要取決于言者的視角——“載馳載驅(qū)”取的是近景,“載驅(qū)薄薄”則是遠(yuǎn)景。“載馳載驅(qū)”出自《詩·小雅·皇皇者華》《詩·鄘風(fēng)·載馳》,這兩首詩都是第一人稱敘事,詩人更有可能近距離觀察御者的動(dòng)作;而“載驅(qū)薄薄”出自《詩·齊風(fēng)·載驅(qū)》,它是第三人稱敘事。

      “載A載B”凸顯“反復(fù)”義,但其三個(gè)語義小類的凸顯度并不相同。A、B 近義類凸顯度最低,異義類次之,反義類凸顯度最高。這是因?yàn)榉戳x類的A 與B 非此即彼,二者均具有完整而清晰的邊界,且在主觀時(shí)間上等長。近義類則是A、B與“動(dòng)作停頓”(沒有語音形式)構(gòu)成對(duì)比,它們之間的界限是模糊的,且A、B 在主觀時(shí)間上明顯長于其間歇,這就容易造成A、B 持續(xù)的印象。譬如《詩·秦風(fēng)·小戎》“載寢載興”是說“一會(huì)兒躺下睡覺,一會(huì)兒坐起身來”,其中“寢”的開始便是“興”的結(jié)束,反之亦然。“載馳載驅(qū)”則兼有持續(xù)與反復(fù)的特征,相對(duì)“載寢載興”而言,其持續(xù)性凸顯;而相對(duì)“載驅(qū)薄薄”而言,其反復(fù)性凸顯。試比較普通話“一閃一滅”“一閃一閃”之間的差異,也是如此。前者的“反復(fù)”特征明顯強(qiáng)于后者,而后者的“持續(xù)”特征又比前者顯著。有學(xué)者認(rèn)為二者“表示的情狀是一樣的”,[12]恐未深究。

      這就是說,從“載驅(qū)薄薄”到“載馳載驅(qū)”,最終至“載沈載浮”,是個(gè)連續(xù)的過程(見下圖),表達(dá)式的持續(xù)義逐漸弱化,而反復(fù)義逐漸強(qiáng)化。

      上圖連續(xù)統(tǒng)兩端在“反復(fù)”“持續(xù)”義上的對(duì)立甚至直接見于《詩經(jīng)》的篇章。例如:

      ⒃翩翩者鵻,載飛載止,集于苞杞。

      王事靡盬,不遑將母。

      駕彼四駱,載驟骎骎,豈不懷歸?是用作歌,將母來諗。(《詩·小雅·四牡》)

      該例中“載飛載止”與“載驟骎骎”相對(duì)立,反映了“鵻鳥”與“詩人”兩種截然不同的生活境況。黃焯先生曾指出:“此詩之鵻,當(dāng)亦取其壹宿,以反興使臣之往來于其職,而不暇在家也。凡《詩》陳人之悲傷勞苦,而因物起興者,多假物以反喻人之不若?!盵13]這里的“載飛載止”(一會(huì)兒飛,一會(huì)兒停)描繪出“鵻鳥”一張一弛、逍遙自在的情態(tài)(“飛”與“止”分別象征著“勞作”與“休憩”),而“載驟骎骎”(馬車急速奔馳,一刻也不停歇)描繪出“詩人”趕著馬車在迂回遙遠(yuǎn)的道路上疾馳,似乎永遠(yuǎn)沒有終點(diǎn)。朱熹《詩集傳》把“載飛載止”理解為“或飛或下”。構(gòu)式“或A 或B”(有的A,有的B)強(qiáng)調(diào)的是不同個(gè)體行為或?qū)傩缘亩鄻有?,這樣反而淡化了“鵻鳥”與“詩人”意象之對(duì)比,恐不合詩意原旨。

      “載A載B”凸顯動(dòng)作的“反復(fù)”,構(gòu)式在詩歌敘事中大多位于前景,常常與非“反復(fù)”義的表達(dá)式構(gòu)成“前景”與“背景”的對(duì)比。例如:

      ⒄厥初生民,時(shí)維姜嫄。生民如何?克禋克祀,以弗無子。履帝武敏歆,攸介攸止。載震載夙,載生載育,時(shí)維后稷。(《詩·大雅·生民》)(粗體表示前景)

      ⒅誕我祀如何?或舂或揄,或簸或蹂;釋之叟叟,烝之浮浮。載謀載惟,取蕭祭脂,取羝以軷,載燔載烈,以興嗣歲。(同上)

      例⒄前七句詩主要敘述“姜嫄”受孕之事,它構(gòu)成“后稷”首次出場(chǎng)的背景。后三句詩是全章的前景,它描述了主人公“后稷”在母體內(nèi)孕育成形。其中“攸介攸止”與“載震載夙”(都是“XAXB”)的對(duì)比尤其明顯?!柏樨埂保ā敖椤薄爸埂本小按蟆绷x)是說“姜嫄”的身形越來越大,“載震載夙”(“夙”讀為“宿”,表“休息”義[14])是說“胎兒”一會(huì)兒動(dòng),一會(huì)兒停?!吧硇巫兇蟆迸c“胎動(dòng)”本是一件事的兩個(gè)方面,但在表達(dá)上卻是一靜一動(dòng),動(dòng)靜的對(duì)立實(shí)際上構(gòu)成了前景與背景的分野。另外,“載震載夙”“載生載育”對(duì)動(dòng)作反復(fù)的凸顯也強(qiáng)化了“胎動(dòng)”的力度。

      例⒅前半段是遠(yuǎn)景描寫,后半段是近景描寫。“或舂或揄”“或簸或蹂”與“載謀載惟”“載燔載烈”在空間與動(dòng)量上構(gòu)成強(qiáng)烈對(duì)比。前者描寫的是眾人的動(dòng)作,它們是分散的、多樣化的,后者描寫祭司們的行為,它們是集中的、持續(xù)反復(fù)的。

      總之,“載A 載B”是《詩經(jīng)》創(chuàng)作“前景化”(foregrounding)的重要手段。戴維·克里斯特爾把“前景化”定義為“風(fēng)格學(xué)(特別是詩學(xué))術(shù)語,有時(shí)用于語用學(xué)和話語分析,指在話語中相對(duì)突出某個(gè)成分,好比在背景上凸現(xiàn)出一個(gè)人物輪廓(話語的其余部分稱作背景)”。[15]

      最后回到古代漢語教材的注釋上來,“載A載B”的表達(dá)式可簡明地解釋為“整個(gè)結(jié)構(gòu)表‘反復(fù)’義”。

      猜你喜歡
      后稷異義小雅
      文化認(rèn)同視域下后稷文化產(chǎn)業(yè)的開發(fā)
      韓漢同形完全異義詞略考
      作家現(xiàn)在時(shí)·徐小雅
      古今異義詞
      后稷族居地在關(guān)中不在晉南
      Micronodular thymic tumor with lymphoid stroma:A case report and review of the literature
      Grammar Teaching in Foreign LangUage Learning
      小雅山房
      寶藏(2017年3期)2017-05-09 03:21:53
      后稷的傳說
      后稷教稼
      寿光市| 深水埗区| 西畴县| 禄丰县| 呼伦贝尔市| 务川| 日土县| 兴城市| 梧州市| 张家口市| 新沂市| 寿宁县| 广州市| 拉孜县| 城步| 曲麻莱县| 四川省| 武威市| 安宁市| 昌都县| 页游| 富裕县| 任丘市| 花莲市| 望奎县| 常熟市| 灵山县| 新营市| 杭锦旗| 威信县| 湟源县| 中江县| 渭南市| 铁力市| 天柱县| 吐鲁番市| 大姚县| 庄浪县| 华池县| 咸丰县| 乳源|