戴慧琳
(1. 廣東外語外貿(mào)大學(xué) 外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究中心,廣州 510420;2. 邵陽學(xué)院,外國語學(xué)院,湖南 邵陽 422000)
漢語中有一些句子被稱為領(lǐng)主屬賓句,如例句(la)。句子動詞前的名詞“王冕”與動詞后的名詞“父親”具有領(lǐng)屬關(guān)系,前者為領(lǐng)有者,后者為隸屬者。領(lǐng)主屬賓句的生成過程和句法機制一直是學(xué)界研究的重點,主要討論的問題有兩個:一是漢語中的非賓格動詞,比如“死”,不具備賦格能力,句中的名詞如何獲得格位;二是領(lǐng)有名詞在句中的地位,究竟是從領(lǐng)有短語中提升到句首位置,還是基礎(chǔ)生成在句首位置。
(1)a. 王冕死了父親。
b. 王冕的父親死了。
c. 死了王冕的父親。
在前人研究的基礎(chǔ)上,本文通過漢日特殊句型的對比,確定領(lǐng)有名詞在句中的地位,并在最簡方案框架下,對領(lǐng)主屬賓句的句法生成機制提出新的派生方案。
郭繼懋[1]和李鉆娘[2]對“王冕死了父親”這類句型的特征作了具體的描述,而后學(xué)者們著重于對領(lǐng)主屬賓句進行解釋。對于句中動詞“死”的性質(zhì),有較為一致的看法,普遍認(rèn)為“死”是只帶一個論元的非及物動詞。在生成語法框架內(nèi),學(xué)者們達(dá)成共識:領(lǐng)主屬賓句的動詞為非賓格動詞,不具備賦格能力。
對于領(lǐng)主屬賓句的推導(dǎo)過程,學(xué)界至今爭論不休,主要爭論集中于領(lǐng)有名詞的句法生成位置,主要有兩種觀點:一是“領(lǐng)有名詞移位說”,二是“領(lǐng)有名詞基礎(chǔ)生成說”。
徐杰[3]利用“領(lǐng)有名詞提升移位”的操作來解釋領(lǐng)主屬賓句的推導(dǎo)。(1a)的深層結(jié)構(gòu)是(1c),領(lǐng)有名詞“王冕”從深層結(jié)構(gòu)的邏輯賓語中移位至句首,得到表層結(jié)構(gòu)。不僅領(lǐng)有名詞可以移位,深層結(jié)構(gòu)中的領(lǐng)有短語“王冕的父親”也可移位到句首,得到(1b)。(2a)與(2b)分別解釋了兩個句子的移位過程。
(2)a.[CP [王冕i] [VP 死了[ti 父親]]。
b.[CP [王冕的父親]i [VP 死了 [ti]]。
不論是領(lǐng)有名詞還是領(lǐng)有短語,移位的目的都是為了獲得主格。關(guān)于留在原位的隸屬名詞“父親”的賦格問題,徐杰認(rèn)為由非賓格動詞“死”賦“部分格”,從而滿足賦格的要求。但韓景泉[4]不贊同以“部分格”解釋漢語中的現(xiàn)象,因此引入了“語鏈傳遞格位”的概念。他提出,領(lǐng)有名詞移位到句首并獲得主格,與原位的語跡形成語鏈,將主格傳遞給原位的領(lǐng)有短語,使得句子中所有的名詞成分都能被賦有格位。溫賓利和陳宗利[5]則對“語鏈傳遞格位”的推導(dǎo)過程提出了質(zhì)疑,認(rèn)為該解釋違反了一條語鏈只有一個格位的原則。他們認(rèn)為領(lǐng)有名詞移位不是為了“格”特征,而是要核查I上的強D特征。
“領(lǐng)有名詞移位說”對移位動因的解釋各不相同,但都面臨相同的問題:第一,領(lǐng)有名詞在移位前后分別獲得了“所有格”和“主格”,不符合“格檢驗式”(case filter);第二,深層結(jié)構(gòu)領(lǐng)有短語中的“的”在移位后不知所蹤,這一現(xiàn)象沒有得到很好的解釋。
楊大然[6]提出,領(lǐng)有名詞與隸屬名詞合并形成的并非領(lǐng)有短語,而是小句結(jié)構(gòu),從而解決了之前“領(lǐng)有名詞移位說”研究中普遍存在的第二個問題。小句與非賓格動詞合并后,不存在賦格的問題,則不需要面對眾多“領(lǐng)有名詞移位說”支持者提出的第一個問題。但是,他認(rèn)為領(lǐng)有名詞移位的動因是滿足句法加標(biāo)的要求,這與最簡方案中關(guān)于移位是“利己”(greedy)的原則相悖,不符合最簡句法的核心原則。
支持這類觀點的學(xué)者們認(rèn)為,領(lǐng)有名詞基礎(chǔ)生成于表層結(jié)構(gòu),而不是從深層結(jié)構(gòu)通過移位到達(dá)表層結(jié)構(gòu)的位置。關(guān)于領(lǐng)有名詞在表層結(jié)構(gòu)的位置,主要有以下兩類觀點:一是認(rèn)為領(lǐng)有名詞基礎(chǔ)生成于主語位置[7-8];一是認(rèn)為領(lǐng)有名詞投射為“話題”成分,形成懸垂話題[9]。支持領(lǐng)有名詞基礎(chǔ)生成于主語位置的研究[8]并未對領(lǐng)有名詞賦格的問題作深入討論,且有研究[7]認(rèn)為領(lǐng)有名詞位于的主語位置并非論元位置,也未花大手筆探討“格”的問題。支持懸垂話題的學(xué)者[9]從漢語主語空缺現(xiàn)象出發(fā),認(rèn)為述語部分在語義上不能自足,造成語義空缺,因此可以充當(dāng)變量,允準(zhǔn)了句首話題的存在,動詞的論元結(jié)構(gòu)也沒有被改變。僅以語義空缺來解釋懸垂話題存在的合理性,似乎也過于牽強。若將(3a)中的主語空位,加入懸垂話題后得到(3b),表達(dá)的意思與(3a)并不一致。直接在(3a)的句首加入懸垂話題得到(3c),句子則不合語法。
(3)a. [CP [TP張三 [VP 吃了 蘋果]]]。
b. [CP李四 [TP e [VP 吃了 蘋果]]]。
c. [CP李四 [TP 張三 [VP 死了 父親]]]。
因此,無論領(lǐng)有名詞基礎(chǔ)生成的位置是主語還是話題,“領(lǐng)有名詞基礎(chǔ)生成說”都禁不起進一步的測驗。
綜上所述,“領(lǐng)有名詞移位說”較“領(lǐng)有名詞基礎(chǔ)生成說”更為合理,也得到了學(xué)者從另一角度的部分證實[10],但仍需解決的問題有二:一是領(lǐng)有名詞移位前后的格位如何滿足“格檢驗式”的要求,換言之,移位后的領(lǐng)有名詞位于句首,是否為主語位置;二是領(lǐng)有短語中的“的”為何消失。
本文支持“領(lǐng)有名詞移位說”,以此為基礎(chǔ),分別解答領(lǐng)有名詞移位后的位置、領(lǐng)有短語中“的”的去向問題。
領(lǐng)主屬賓句(1a)深層結(jié)構(gòu)(1c)中,領(lǐng)有名詞“王冕”位于領(lǐng)有短語“王冕的父親”中,已獲得了所有格。經(jīng)過移位,“王冕”到達(dá)了句首,看似位于主語位置上,但句首的位置并非都是主語,還包括焦點、話題等。漢語中沒有屈折變化,也沒有豐富的焦點、話題標(biāo)記詞,較難從形態(tài)上判斷移位后領(lǐng)有名詞的位置。
日語中的間接被動句與漢語的領(lǐng)主屬賓句存在著對應(yīng)關(guān)系[11],為我們分析判斷漢語領(lǐng)主屬賓句提供了線索。日語的名詞成分后均帶有助動詞,可以從助動詞判斷名詞成分充當(dāng)什么論元角色、位于什么位置。(4a)與(4b)除了句首名詞后的助動詞外,其余成分均相同,漢語翻譯也相同“這里很安靜”,但兩句中不同的助動詞決定了兩句的差別。(4a)中的“が”為主語助動詞,前面的名詞“ここ”為對話交流中的新信息。(4b)中的“は”為話題助動詞,前面的名詞“ここ”為對話交流中的舊信息。如果從對話的角度分析,(4a)是對“哪里安靜”的回答,(4b)是對“這里怎么樣”的回答。
(4)a. ここ が 靜か です。
這里 主語 安靜 形容詞句末
這里很安靜。
b. ここ は 靜か です。
這里 話題 安靜 形容詞句末
這里很安靜。
(5a)對應(yīng)的日語為(5b),(6a)對應(yīng)的日語為(6b)。如果只將領(lǐng)有名詞“王冕”提升移位到句首,后面則用話題助動詞“は”;如果將領(lǐng)有短語“王冕的父親”整體提升,后面的助動詞為主語助動詞“が”。
(5)a. 王冕的父親死了。
b. 王冕の父が死んだ。
(6)a. 王冕死了父親。
b. 王冕は父に死なれた。
由此可見,領(lǐng)主屬賓句中領(lǐng)有名詞位于句首,但并非句子的主語,而是話題。漢語是話題顯著性的語言,“領(lǐng)有名詞基礎(chǔ)生成說”中支持懸垂話題的分析,也在一定程度上證實了領(lǐng)有名詞話題的身份。
“的”字結(jié)構(gòu)是漢語中常見的結(jié)構(gòu)之一,與英語的所屬結(jié)構(gòu)類似,如(7)。英語的所屬結(jié)構(gòu)為DP投射,以所有格標(biāo)記“’s”為投射的中心語,領(lǐng)有名詞為標(biāo)志語,隸屬名詞為補足語。基于語言的普遍性原則,且漢語中只有DP能進行領(lǐng)有名詞移位[5],我們認(rèn)為漢語領(lǐng)主屬賓句中的領(lǐng)有短語也為DP投射,如(8b)所示。
(7)a. John’s father.
b. 約翰的父親。
(8)a.
b.
與英語不同,漢語領(lǐng)屬關(guān)系的偏正結(jié)構(gòu)中的“的”可以隱現(xiàn),如(9)。因此我們認(rèn)為,漢語領(lǐng)主屬賓句中領(lǐng)屬短語的中心語可以為顯性“的”,如(8b),也可以為隱性?,如(10)。
(9)a. 我的媽媽;我媽媽。
b. 姐姐的學(xué)校;姐姐學(xué)校。
c. 他的后面;他后面。
(10)
前人的研究中,“的”的去向問題是推導(dǎo)解釋的難題之一[12-14]。我們認(rèn)為“的”并沒有在領(lǐng)有名詞移位后消失,而是在深層結(jié)構(gòu)中可能沒有顯現(xiàn)?!暗摹庇袃煞N表現(xiàn)形式,即顯現(xiàn)(如例(8b))和隱現(xiàn)(如例(10))。
(11)(12)(13)的深層結(jié)構(gòu)(例句b)看似一樣,非賓格動詞“死”的補足語位置上都是領(lǐng)屬關(guān)系的偏正短語。但實際上,(11)與(12)(13)的領(lǐng)屬短語并不相同,DP的中心語“的”在(11b)中為顯現(xiàn),但在(12b)(13b)中為隱現(xiàn)。因此,在表層結(jié)構(gòu)中,“的”也沒有在(12a)(13a)中顯現(xiàn)出來。
(11)a.[CP [DP 王冕的父親] i 死了 [DP ti ]]。
b.[CP 死了 [DP 王冕的父親]]。
(12)a.[CP 王冕i 死了 [DP ti ? 父親]]。
b.[CP 死了 [DP 王冕 ? 父親]]。
(13)a.[CP [DP 王冕 ? 父親] i 死了 [DP ti ]]。
b.[CP 死了 [DP 王冕 ? 父親]]。
在本文的第三部分,我們通過漢日語對比,證實了領(lǐng)主屬賓句中的領(lǐng)有名詞提升移位后,在表層結(jié)構(gòu)中位于句首話題的位置。Rizzi[15]提出CP分裂假說(Split CP),認(rèn)為CP可以分裂成不同的短語投射,包括語力短語(ForceP)、話題短語(TopP)、焦點短語(FocP)和有定短語(FinP)。鑒于漢語中話題顯著的特點,我們認(rèn)為漢語與英語相似,也存在話題短語。話題成分是語篇或語段交流中存在的舊信息,具有強D特征,因此TopP的中心帶有強D特征。下面我們依次分析例句(1)中三個句子的推導(dǎo)過程。
三個句子的前段推導(dǎo)步驟相同,如(14)所示。NP“父親”與隱現(xiàn)的D合并形成D’,D’與DP1“王冕”合并形成DP2,其中DP1“王冕”為專有名詞,帶有可解的強D特征,NP“父親”不具有強D特征。DP2與非賓格動詞“死”以及體標(biāo)記“了”合并,形成VP,再與輕動詞v合并形成vP。由于v選擇了非賓格動詞“死”作為補足語,無賦賓格的能力,因此vP并不是語段(phase),DP2無法獲得格位。vP與帶有EPP特征和不可解φ特征的T進行合并,形成T’,進而形成TP。TP與Top的空中心語?合并,Top帶有不可解的強D特征。
(14)死了王冕 ? 父親。
帶有不可解特征的T和Top作為探針(probe),在其統(tǒng)治(c-command)的區(qū)域內(nèi)進行探索,尋找合適的目標(biāo)(goal)。兩個探針同時進行探索(probe simultaneously)[16],由于vP不是語段,探針可以進入vP內(nèi)部尋找目標(biāo)。未獲得格位的DP2仍處于活躍狀態(tài),可以作為合適的目標(biāo)與探針進行特征核查(feature check)。
探針Top需要帶有強D特征的成分進行核查,DP1是其最近的目標(biāo)。探針T需要最近的名詞性成分進行核查,DP2及其內(nèi)部的成分均是其合適的目標(biāo)。出于經(jīng)濟原則(economy principle),DP1優(yōu)先與兩個探針進行了核查。與T核查過程中,DP1被吸引到[Spec, TP]的位置,DP2獲得主格,T的不可解EPP特征和不可解φ特征被賦值并刪除。與Top核查過程中,Top的不可解強D特征被賦值并刪除,DP1被吸引到[Spec, TopP]的位置形成TopP。TopP與空的Force合并形成語段ForceP。所有不可解特征經(jīng)過核查賦值并刪除,結(jié)構(gòu)中不再存在活躍的探針和目標(biāo),語段被送往PF層進行拼讀。多個相同的復(fù)制成分(copy)中,位置最高的一個被拼讀出來,因此在PF層被拼讀出來的是位于[Spec, TopP]的DP1,最終形成句子“王冕死了父親”,推導(dǎo)過程如(15)所示。由于[Spec, TopP]是非論元位置,領(lǐng)有名詞DP1不需重新賦格,不違反“格檢驗式”。因此,DP1仍是屬格,與[Spec, DP2]位置上的語跡保持一致。
(15)a.王冕死了父親。
b.[ForceP[TopP [DP1王冕i] [Top ?] [TP ti [T ?] [vP [v 死了]k [VP tk [DP2 [DP1 ti] [D ?]父親]]]]]]。
(1c)“王冕父親死了”的生成過程前段與(1a)一致,如(14)所示。探針T與DP2建立一致關(guān)系,進行特征核查,DP2被吸引到[Spec, TP]的位置,并獲得主格。同時,DP1與Top進行特征核查,被吸引到[Spec, TopP]的位置形成TopP。特征核查操作結(jié)束后,所有的不可解特征被賦值并刪除,語段被送至PF層進行拼讀操作,位置最高的DP1被拼讀出來,形成句子“王冕父親死了”,推導(dǎo)過程如(16)所示。
(16)a.王冕父親死了。
b.[ForceP[TopP[DP1王冕i] [Top ?] [TP[DP2 ti [D ?]父親]j [T ?][vP[v死了]k [VP tk [DP2 tj]]]]]]。
與(1a)(1c)不同,(1b)中的“的”為顯現(xiàn),DP2表現(xiàn)為“王冕的父親”,DP1“王冕”與DP2都具有強D特征,因此在特征核查過程中,DP2作為最近的最大投射(the nearest maximum projection),是探針Top和T的目標(biāo)。在上下文語境中,如果句子推導(dǎo)過程中含有TopP,如(17),DP2整體被同時吸引到[Spec, TopP]和[Spec, TP]的位置,位置高的在PF層被拼讀出來,形成(17b);如果句子推導(dǎo)過程中,DP2“王冕的父親”并非話題,句子中無TopP,DP2整體被吸引到[Spec, TP]的位置,并在此位置上拼讀出來,形成(18b)。
(17)問:王冕的父親怎么了?
a.王冕的父親死了。
b.[ForceP [TopP 王冕的父親i [Top ?] [TP [DP ti [T ?] [vP [v死了]k [VP tk [DP2 tj]]]]]]。
(18)問:誰死了?
a.王冕的父親死了。
b. [ForceP [TP 王冕的父親i [T ?] [vP [v死了]k [VP tk [DP2 tj]]]]]。
由此可見,例(1)中的三個句子,深層結(jié)構(gòu)看似相同,實則推導(dǎo)過程都有差異。領(lǐng)主屬賓句“王冕死了父親”中,“的”為隱現(xiàn),特征核查過程中,“王冕”從領(lǐng)屬短語中同時被吸引到[Spec, TopP]和[Spec, TP]的位置,并在[Spec, TopP]位置上被拼讀出來。“的”在“王冕父親死了”中同樣為隱現(xiàn),特征核查過程中,“王冕父親”被吸引到[Spec, TP]的位置,同時“王冕”被吸引到[Spec, TopP]的位置,后者在最高位[Spec, TopP]上被拼讀出來?!巴趺岬母赣H死了”中的“的”為顯現(xiàn),特征核查中,“王冕的父親”可能被吸引到[Spec, TopP]或[Spec, TP]的位置,并在高位拼讀出來。
漢語領(lǐng)主屬賓句的句法推導(dǎo)過程一直是學(xué)界討論的熱點,本文支持“領(lǐng)有名詞移位說”。針對已有研究存在的兩大問題,分析得出結(jié)論:領(lǐng)有名詞雖位于句首,但并非句子的主語,而是話題;領(lǐng)有短語中的“的”字,并沒有在領(lǐng)有名詞移位后消失,而是在移位前的深層結(jié)構(gòu)中為隱現(xiàn)。本文在最簡方案框架下,以CP分裂假說為基礎(chǔ),通過特征核查操作,對三類相似句型的推導(dǎo)過程逐一進行分析,發(fā)現(xiàn)了其內(nèi)在的異同。本文的發(fā)現(xiàn)與結(jié)論對領(lǐng)主屬賓句及相似句型的句法推導(dǎo)分析研究有一定的促進作用。