【摘要】 《皇家律師》是一部經(jīng)典的律政劇,其臺(tái)詞較其他類型影視劇而言有更加顯著的嚴(yán)謹(jǐn)性。本文從語(yǔ)用學(xué)和句法學(xué)兩個(gè)角度分析了其臺(tái)詞的語(yǔ)言特點(diǎn),以期對(duì)該劇提出一種新的欣賞視角。
【關(guān)鍵詞】 《皇家律師》;臺(tái)詞;語(yǔ)言特點(diǎn)
【中圖分類號(hào)】I206? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? 【文章編號(hào)】2096-8264(2020)41-0016-02
一、引言
《皇家律師》英文名為SILK, 是由英國(guó)著名編劇皮特 · 莫法特(Peter Moffat)執(zhí)筆撰寫,由英國(guó)著名導(dǎo)演Michael Offer, Peter Hoar,Marc Jobst執(zhí)導(dǎo),BBC Television Center出品發(fā)行,并獲得第66屆 (2013)英國(guó)電影和電視藝術(shù)學(xué)院獎(jiǎng)(BAFTA Awards)。
Silk是一種非正式的稱呼,實(shí)際上指的是皇室法律顧問(wèn)(Queen’s Counsel/King’s Counsel),作為成員,皇家律師們必須身著特殊設(shè)計(jì)的絲質(zhì)長(zhǎng)袍,佩戴金黃色或灰色或白色的,有三個(gè)卷曲的假發(fā),《皇家律師》是一部關(guān)于生命、愛(ài)情以及站在法律最前線、面對(duì)疑難案件的律師的故事。故事主角瑪莎和克萊夫是兩位律師,年齡相同,并且都申請(qǐng)了皇家律師資格,庭上的表現(xiàn)直接影響他們倆的命運(yùn),決定兩人是否能夠成為皇家律師。該劇則以此為主線,講述了兩位主角在法庭上的辯論場(chǎng)景。而在故事的發(fā)展過(guò)程中,瑪莎比克萊夫先成為皇家律師,但克萊夫在自己的努力下最終也成了皇家律師。但成為皇家律師的兩位主角同時(shí)也面臨著巨大的壓力。而瑪莎和克萊夫的感情線也是該劇的一大亮點(diǎn)。《皇家律師》視角宏大、大膽且快節(jié)奏地帶領(lǐng)觀眾洞察了刑事律師們的世界,展現(xiàn)了這些法律精英們?cè)诠ぷ骱蜕畹牟煌瑐?cè)面。
語(yǔ)用學(xué)是關(guān)于語(yǔ)言的使用及語(yǔ)言使用對(duì)象的綜合研究,將語(yǔ)言行為的特征及使用過(guò)程從語(yǔ)言使用過(guò)的角度進(jìn)行對(duì)比分析。語(yǔ)用學(xué)理論包括指示理論、預(yù)設(shè)理論、禮貌理論、言語(yǔ)行為、會(huì)話含義等理論。臺(tái)詞是影視劇展現(xiàn)其情節(jié)發(fā)展的依托,而臺(tái)詞是通過(guò)演員的對(duì)話語(yǔ)境體現(xiàn)出來(lái)的,所以本文引用了語(yǔ)用學(xué)的相關(guān)理論對(duì)《皇家律師》的臺(tái)詞進(jìn)行分析。
二、語(yǔ)用分析
(一)預(yù)設(shè)理論
預(yù)設(shè)又叫前提。預(yù)設(shè)既是語(yǔ)句之間的一種特殊邏輯語(yǔ)義關(guān)系,又跟話語(yǔ)的語(yǔ)言環(huán)境密切相關(guān)。預(yù)設(shè)是在話語(yǔ)中產(chǎn)生的,是話語(yǔ)交際中的附帶信息,它是雙方共同認(rèn)可的背景知識(shí)。對(duì)話雙方在交談時(shí)沒(méi)有任何的鋪墊,直接切入主題,也不用擔(dān)心對(duì)方會(huì)聽(tīng)不懂自己在說(shuō)什么,這就是預(yù)設(shè)意義在發(fā)揮作用。由此可以看出,只要有對(duì)話出現(xiàn)的語(yǔ)境中,就會(huì)有預(yù)設(shè)存在。如:
Billy: Mr. Reader, sir? Forgot to mention, the drugs, Martha Costello will be condefending with you.
Clive: Damn. Damn.
在這個(gè)場(chǎng)景中,當(dāng)克萊夫被告知瑪莎作為該案的辯護(hù)人時(shí),克萊夫顯得很惱火,這里就有預(yù)設(shè)的意義存在,即對(duì)話雙方都認(rèn)為瑪莎不好對(duì)付。
(二)禮貌原則
該原則要求交際雙方應(yīng)盡量減少不禮貌性的表達(dá),以減少對(duì)聽(tīng)話人造成的損害,其包含了得體準(zhǔn)則、謙遜準(zhǔn)則、慷慨準(zhǔn)則、一致準(zhǔn)則、贊譽(yù)準(zhǔn)則、同情準(zhǔn)則。但在真實(shí)的交際場(chǎng)合中,交際一方或雙方往往會(huì)因?yàn)槟承┰蜻`反禮貌原則。如:
Nick Slade: Do you want a hand?
Martha Costello: No.
這個(gè)對(duì)話出現(xiàn)的場(chǎng)景是拖著重重行李的瑪莎律師匆忙趕著去出庭,在安檢處碰到Nick ,好心的Nick 想幫她一把,卻被匆匆趕路的瑪莎直接拒絕,瑪莎違反了禮貌原則。一方面,瑪莎不想被打擾,另一方面,Nick是一位陌生人,直接拒絕也不會(huì)給自己帶來(lái)影響,但如果把Nick換成瑪莎的上司,瑪莎可能就不會(huì)這么粗魯?shù)鼐芙^了。
(三) 會(huì)話含義理論
格萊斯所提出的會(huì)話含義理論指出,在言語(yǔ)交際過(guò)程中,說(shuō)話人的言語(yǔ)行為一般都是包含了某種意圖的。如在《皇家律師》中的庭審現(xiàn)場(chǎng),當(dāng)辯護(hù)律師經(jīng)常會(huì)問(wèn)一些跟案件無(wú)關(guān)的問(wèn)題。在旁觀者看來(lái),這些問(wèn)題跟案件毫無(wú)關(guān)系,但正是這些看似無(wú)關(guān)的話題往往隱含著說(shuō)話人的意圖。
在《皇家律師》第一季的搶劫案庭審現(xiàn)場(chǎng),瑪莎在為被告嫌疑人Rush辯護(hù)時(shí)提出某些問(wèn)題時(shí)被法官打斷,法官認(rèn)為這些問(wèn)題與案件無(wú)關(guān),但正是這些無(wú)關(guān)的問(wèn)題使得案件得以翻轉(zhuǎn),最后Rush被判無(wú)罪。所以,在言語(yǔ)交際過(guò)程中能夠識(shí)別說(shuō)話者的意圖是非常重要的,換言之,在交際過(guò)程中,要準(zhǔn)確理解對(duì)方的會(huì)話含義。
(四)言語(yǔ)行為理論
奧斯汀(1955)提出的“言語(yǔ)行為理論”認(rèn)為,“語(yǔ)言不僅是用來(lái)描述事情,做陳述,而且同時(shí)也是在用語(yǔ)言做事情,是一種實(shí)施行為”,并且他將言語(yǔ)行為分為以言表意行為、以言行事行為和以言取效行為。以言取效行為是指人們通過(guò)所說(shuō)出的話語(yǔ)而達(dá)到了某些效果或后果。而《皇家律師》的臺(tái)詞中所表現(xiàn)出來(lái)的“以言取效行為”則更為明顯。
在《皇家律師》第一季中,瑪莎為犯罪嫌疑人Rush辯護(hù)。該案件中,一位領(lǐng)著救濟(jì)金的老軍人被搶劫,被搶的老人認(rèn)定Rush 是搶劫犯,因?yàn)樗J(rèn)出了Rush的眼睛,但在為Rush的辯護(hù)中,瑪莎用嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嫼弯h利的語(yǔ)言一步步推斷出Rush是被當(dāng)事警官陷害,最終被判無(wú)罪。在這個(gè)場(chǎng)景中,當(dāng)事警官剛開(kāi)始是自信滿滿認(rèn)為Rush會(huì)被判刑,而瑪莎卻用充滿邏輯的語(yǔ)言一步步摧毀當(dāng)事警官的自信。由此可以看出語(yǔ)言的強(qiáng)大力量,而在《皇家律師》中,類似的情境很多,在法庭上,辯護(hù)律師往往什么都不需要做,只憑借自己的邏輯和語(yǔ)言就可以使案件逆轉(zhuǎn)。
從以上分析可以看出,語(yǔ)用學(xué)在交際語(yǔ)境中有著非常強(qiáng)大的解釋力。
三、句法分析
(一)詞匯特點(diǎn)
在《皇家律師》中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)很多法律專業(yè)術(shù)語(yǔ),但不同術(shù)語(yǔ)在不同案件中的內(nèi)涵不同。prosecution witness 這個(gè)詞匯通常只出現(xiàn)在刑事案件中,在普通的案件中則稱控方證人為indicter,同理,defence witness則通常被稱為indictee。又如acquitted,在一般的英國(guó)法庭上都是由大法官來(lái)敲定最后的結(jié)果,一般都是宣布“guilty”或者“not guilty”,在這里由陪審法庭宣布“acquitted”,是因?yàn)樵谒婕暗哪菢栋讣?,警方在逮捕被告時(shí)運(yùn)用了“釣魚(yú)”執(zhí)法的方式勾引被告上鉤,并不是在合法執(zhí)行公務(wù)時(shí)發(fā)現(xiàn)罪案,在英國(guó)的法律下,這樣被告是無(wú)法被定罪的,即使被告有罪,但不是自己主觀犯罪,只能被“acquitted”,但是法庭又不承認(rèn)被告“not guilty”,所以在用詞上做了十分嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奶幚怼?/p>
(二)句法特點(diǎn)
一般情況下,臺(tái)詞的句式結(jié)構(gòu)都比較簡(jiǎn)單,常用簡(jiǎn)單結(jié)構(gòu)或省略結(jié)構(gòu),較少用復(fù)雜句式結(jié)構(gòu),但在《皇家律師》的臺(tái)詞中,大部分都是結(jié)構(gòu)完整的句子,尤其是律師在庭辯中幾乎都用結(jié)構(gòu)完整的句子。如:
Martha: She comes from the Ciudad Bogota, which means her poverty is extreme. She was classically vulnerable to the approach from the drug cartel who explotied her with the offer of money for traveling on a hot flight to London with drugs in her Belly. She has shown great courage in plaeading guilty.
這是瑪莎律師在庭辯中說(shuō)的一段話,在該劇中,類似的臺(tái)詞很多,由此可以看出,庭辯律師的語(yǔ)言都是句法結(jié)構(gòu)完整的句子。
由于該劇的專業(yè)性,所以在《皇家律師》這部劇中出現(xiàn)的具有代表意義的臺(tái)詞,其語(yǔ)法結(jié)構(gòu)都十分嚴(yán)謹(jǐn),句子成分都很完整。這與另一部家喻戶曉國(guó)外影視劇——《老友記》形成鮮明的對(duì)比,《老友記》是一部幽默的情景喜劇系列劇,在這部劇中出現(xiàn)的大部分臺(tái)詞的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)都不是特別完整,經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)省略句子成分的情況,臺(tái)詞偏向口語(yǔ)化。而在《皇家律師》中,如果出現(xiàn)缺少主語(yǔ)或者謂語(yǔ)的句子,就可能會(huì)造成指意不明,也可能會(huì)讓律師在法庭上失去有力的反擊機(jī)會(huì),從而讓對(duì)方律師抓住可乘之機(jī)。
綜上所述,無(wú)論是從詞匯的選擇還是從句子結(jié)構(gòu)的選擇,都可以看出該劇的臺(tái)詞具有很明顯的嚴(yán)謹(jǐn)性。究其原因,很大程度是由該劇的題材所致?!痘始衣蓭煛分械慕巧菑氖滦淌掳讣ぷ鞯模员緞〉呐_(tái)詞較其他影視劇臺(tái)詞更嚴(yán)謹(jǐn)更具邏輯性。
四、結(jié)論
語(yǔ)言最主要的目的就是人與人之間的交流,當(dāng)兩個(gè)人對(duì)話時(shí),都想通過(guò)語(yǔ)言來(lái)傳達(dá)彼此的信息。語(yǔ)言是社會(huì)交往中的不可或缺的工具,因此在社會(huì)長(zhǎng)河的發(fā)展中也衍生出了不同的語(yǔ)言功能。從這個(gè)意義上說(shuō),研究語(yǔ)言就是人類發(fā)現(xiàn)自我、認(rèn)識(shí)自我的過(guò)程。語(yǔ)言是思維的基本工具,而思維不能等同于思想,思想是思維的結(jié)果。嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼Z(yǔ)言在一定程度上有益于人們邏輯思維的發(fā)展,而邏輯思維有助于科學(xué)研究,而人們對(duì)世界的深入認(rèn)識(shí)則主要來(lái)源于社會(huì)實(shí)踐以及對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的思考。
本文從語(yǔ)用學(xué)角度和句法學(xué)角度分析了《皇家律師》的臺(tái)詞,發(fā)現(xiàn)該劇臺(tái)詞可以通過(guò)語(yǔ)用學(xué)的相關(guān)理論分析其作用,并且證明了語(yǔ)用學(xué)在言語(yǔ)交際語(yǔ)境中強(qiáng)大的解釋力。
從句法學(xué)角度分析該劇臺(tái)詞,發(fā)現(xiàn)該劇臺(tái)詞最大的特點(diǎn)是嚴(yán)謹(jǐn)。詞匯方面,該劇臺(tái)詞專業(yè)術(shù)語(yǔ)比較多,并且這些專業(yè)術(shù)語(yǔ)的使用非常注重場(chǎng)合。句子結(jié)構(gòu)方面,該劇臺(tái)詞大多使用結(jié)構(gòu)完整的句子,甚至?xí)褂幂^長(zhǎng)的復(fù)合句,這是該劇區(qū)別于其他影視劇的一大特點(diǎn)。究其原因,是由于該劇的題材本身就具有強(qiáng)烈的嚴(yán)謹(jǐn)性,所以在臺(tái)詞選擇上就非常注重句子的完整性和嚴(yán)謹(jǐn)性。
參考文獻(xiàn):
[1]何自然,冉永平.新編語(yǔ)用學(xué)概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2009.
[2]何兆熊.新編語(yǔ)用學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)出版社,2002.
[3]楊玉成.奧斯?。喝绾我匝孕惺耓M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2012.
[4]彭露露.語(yǔ)用學(xué)視角下的法庭調(diào)解研究[D].西南政法大學(xué),2019.
作者簡(jiǎn)介:
李小妮,女,漢族,甘肅平?jīng)鋈?,三亞學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院助教,碩士,研究方向:語(yǔ)言學(xué)。