吳穎
摘 ? 要: 在回顧了我國雙語教學(xué)歷程與現(xiàn)狀后,本文結(jié)合惠州城市職業(yè)學(xué)院雙語教學(xué)的實踐案例,對雙語教學(xué)的目標、課程設(shè)置、學(xué)習者學(xué)習基礎(chǔ)、教學(xué)模式與評價方式、學(xué)習效果等進行了探索與思考。
關(guān)鍵詞: 雙語教學(xué) ? 教學(xué)目標 ? 課程設(shè)置 ? 學(xué)習效果 ? 任務(wù)導(dǎo)向
一、我國雙語教學(xué)歷程與現(xiàn)狀概述
2001年,教育部在《關(guān)于加強本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》(教高〔2001〕4號文)中,提出“為適應(yīng)經(jīng)濟全球化和科技革命的挑戰(zhàn),本科教育要創(chuàng)造條件使用英語等外語進行公共課和專業(yè)課教學(xué)……金融、法律等專業(yè)……力爭三年內(nèi),外語教學(xué)課程達到所開設(shè)的5%—10%”。拉開了國內(nèi)高等院校推行雙語教學(xué)的序幕。之后2005年1月、2007年1月、2007年2月教育部又多次發(fā)文推動雙語教學(xué),“要提高雙語教學(xué)課程的質(zhì)量,繼續(xù)擴大雙語教學(xué)課程的數(shù)量”。
經(jīng)過十多年的雙語教學(xué)實踐,根據(jù)教育部高等教育教學(xué)評估中心2015年—2016年部分院校的《自評報告》顯示,部分高校,雙語課程開設(shè)的比重基本達到了專業(yè)課程的10%左右,少數(shù)甚至達到了80%。
然而,雙語課程數(shù)量的增加不代表質(zhì)量的成功。從雙語教學(xué)的理論研究,到雙語教材選用、雙語師資培養(yǎng)與使用,再到學(xué)生對雙語課程的反饋與評價,中國高等院校的雙語教學(xué)還在探索階段。
首先,學(xué)界對雙語教學(xué)的可行性及雙語教學(xué)的內(nèi)涵尚未達成一致認識。包天仁(2006)認為中國是英語作為外語(TEFL)的語言環(huán)境,不適合進行雙語教學(xué)。一是英漢兩種語系差異過大,在非浸入式環(huán)境(英語為主流社會語言)下,學(xué)習英語的負遷移過大。二是二十一世紀初,我國雙語教學(xué)條件還很不成熟,缺乏有效的雙語教材、教學(xué)大綱、授課標準、組織形式,面臨課時不足、師資不足的情況。朱浦(2004)認為我國應(yīng)進行雙語教學(xué)(Bilingual Teaching),而不是雙語教育(Bilingual Education)。在加拿大、美國、澳大利亞等國對少數(shù)民族或非英語移民進行的雙語教學(xué),是多元文化下以英語替代母語為全部教育教學(xué)語言、以幫助他們?nèi)谌胫髁髡Z言社會的縮減性雙語教育。在中國這種非目標語(英語)環(huán)境下,我們進行雙語教學(xué)是保障和扶持學(xué)生弱勢語言(英語)學(xué)習效果的添加性雙語教育。韓建俠等(2007)則認為我國雙語教學(xué)是一種過渡性教學(xué),是向全英教學(xué)的過渡。這與雙一流院校建全英課程,一般院校建雙語課程的現(xiàn)狀不謀而合。
基于此,有學(xué)者(袁長青,2007)把雙語教學(xué)的內(nèi)涵歸納為以下三種:1.語言目標論,即雙語教學(xué)的最終目標是使學(xué)生通過授課語言的運用達到掌握該門外語的目的。2.學(xué)科目的論,即外語學(xué)習是學(xué)科或?qū)I(yè)學(xué)習的次要目標,滿足學(xué)生通過外語這一語言工具探索世界的需要是雙語教學(xué)的最終目標。3.綜合目標論,即通過雙語教學(xué),既要使學(xué)生學(xué)習到學(xué)科知識,又要提高外語交流運用能力。但陶小青(2001)指出,除語言與學(xué)科知識目標外,雙語教學(xué)還體現(xiàn)了思維目標,即培養(yǎng)學(xué)生的英語思維能力,養(yǎng)成用英語分析、解決問題的習慣,使學(xué)生能夠在英語環(huán)境中學(xué)習和生活。包天仁(2002)指出雙語教學(xué)還存在“雙文化”屬性。全國雙語學(xué)習研究中心把以上觀點歸納為“雙語言、雙文化、雙思維、雙目標”。
在雙語教材的選用上,中國高等院校經(jīng)歷了從引進國外原版教材,到譯注類教材,再到活頁教材+自編講義,以及本土化改編教材過程(曹蕾蕾,2019)。在雙語師資選用上,在經(jīng)歷了英語教師缺專業(yè)、專業(yè)教師缺英語的尷尬后,具有海外留學(xué)背景的專業(yè)教師逐漸成為雙語教學(xué)的生力軍。學(xué)生對于雙語課程的反饋大多認同度不高、接受能力不強,特別是前期英語基礎(chǔ)較差的學(xué)生,對雙語課程更有抵觸與畏難心理(趙正堂,2009)。
二、中澳學(xué)分互認項目的雙語課程實踐與探索
惠州城市職業(yè)學(xué)院自2015年起通過廣東省與澳大利亞一帶一路非經(jīng)濟交流項目,與澳大利亞維多利亞大學(xué)進行了學(xué)分互認、專本對接、聯(lián)合培養(yǎng)學(xué)士的國際化教育探索。自2016年9月起,惠州城市職業(yè)學(xué)院在此項目涉及的四個專業(yè)(電子商務(wù)、國際經(jīng)濟與貿(mào)易、會計、計算機網(wǎng)絡(luò)技術(shù))開始實施雙語教學(xué)。到2020年3月止,共有11門專業(yè)課程納入雙語教學(xué)管理與質(zhì)量監(jiān)控。
惠州城市職業(yè)學(xué)院雙語課程首先進行了項目化改造,9門課程全部使用英文教學(xué)大綱(Syllabus),每門課程分解5個—7個學(xué)習任務(wù)項目及任務(wù)單(Assignment Sheets),綜合形成性與終結(jié)性考核評估。在課堂教學(xué)方面,利用藍墨云班課教學(xué)應(yīng)用軟件,將教學(xué)資源(PPT、教學(xué)視頻、文檔)和課堂活動(討論、小測驗、問答、作業(yè)、小組活動等)全部搬到移動端,并對學(xué)生的學(xué)習行為,如查看教學(xué)資源、完成作業(yè)、參與課堂問答等情況進行記錄與跟蹤,及時提供反饋。在教材方面,通過任課教師選擇與澳方推薦,從使用本土中英雙語教材到原版教材(含注釋),最后結(jié)合云教學(xué),在原版教材基礎(chǔ)上編輯富媒體的雙語云教材。在學(xué)習效果方面,從一年級學(xué)語言、二年級學(xué)專業(yè)的傳統(tǒng)模式,轉(zhuǎn)為結(jié)合學(xué)分制選課,由學(xué)生自主選擇適合水平的雙語或非雙語課程。在任課教師方面,通過校內(nèi)遴選、校內(nèi)培養(yǎng)和引進海外留學(xué)生的形式,在會計、電子商務(wù)、國際經(jīng)濟與貿(mào)易三個專業(yè),全部由既有專業(yè)知識背景,又有較強英語水平的海外留學(xué)經(jīng)歷教師教學(xué)。
為促進中澳雙方的專業(yè)合作、課程銜接,惠州城市職業(yè)學(xué)院于2017年和2018年兩次派出交流團隊,對本院2015級和2016級在維多利亞大學(xué)繼續(xù)本科學(xué)習的11名學(xué)生進行了訪談。訪談內(nèi)容涉及英語學(xué)習、對接雙語課程的學(xué)習、畢業(yè)設(shè)計學(xué)分互認等問題。2019年9月,雙語教學(xué)研究中心課題組對相關(guān)專業(yè)2018級和2019級共391名在校學(xué)生及9門實施雙語教學(xué)課程的12位任課教師進行了問卷調(diào)查。問卷內(nèi)容涉及雙語教學(xué)的目標、學(xué)習內(nèi)容、學(xué)習載體、教學(xué)方式、學(xué)習效果、學(xué)生英語基礎(chǔ)等方面。實際回收學(xué)生有效答卷352份,教師有效答卷12份。
(一)明確雙語教學(xué)的四維目標
在對2018級和2019級學(xué)生及雙語課任課教師回收的問卷中,99%的學(xué)生和100%的教師都認同通過雙語課學(xué)習提升英語語言能力和獲得專業(yè)學(xué)科知識的雙重目標。除此之外,92%的教師強調(diào)通過雙語課學(xué)習,培養(yǎng)國際教育中包含的自主學(xué)習能力和學(xué)術(shù)思維,77%的學(xué)生認同這一目標。在對海外學(xué)習的項目學(xué)生訪談中,100%的學(xué)生都強調(diào)了這一目標的重要性。他們認為,自主學(xué)習能力包括課前大量閱讀英文材料、課堂中大膽表達、課后與任課教師主動探討,都是雙語教學(xué)中應(yīng)養(yǎng)成的學(xué)習習慣,有助于在澳洲的學(xué)習。此外,雙語課程中的學(xué)術(shù)寫作、文獻引用等學(xué)術(shù)思維與習慣的培養(yǎng)極為重要。對于雙語課程促進學(xué)生了解中西方文化這一目標,76%的國內(nèi)在校生認可,只有約一半的海外項目生持此觀點。由此,我們認為雙語教學(xué)目標有四維:英語語言目標、專業(yè)知識目標、學(xué)習能力目標和學(xué)術(shù)思維目標。
(二)綜合多方因素合理設(shè)置雙語課程
根據(jù)教育部2001年意見與學(xué)術(shù)界主流觀點,雙語課程一般設(shè)置在“受意識形態(tài)影響較小的自然科學(xué)類課程,如數(shù)學(xué)、物理、化學(xué)等;更新速度快的高新技術(shù)領(lǐng)域的生物、信息等;國家發(fā)展需求比較迫切、國內(nèi)外差別較大的,如金融、法律、管理等課程”。為與澳方維多利亞大學(xué)專本順利銜接,我院在八門專業(yè)基礎(chǔ)課程,如經(jīng)濟學(xué)、管理學(xué)、統(tǒng)計學(xué)、會計學(xué)、市場營銷、商務(wù)溝通、高等數(shù)學(xué)、計算機基礎(chǔ)等領(lǐng)域率先開設(shè)雙語課程,互評教學(xué)大綱、互認課程學(xué)分。自2016年起,由全校相關(guān)學(xué)科教師申報教授雙語課程。2016年—2017年實施期間,由于師資力量不足,統(tǒng)計學(xué)、市場營銷、高等數(shù)學(xué)、計算機基礎(chǔ)等科目未能實施雙語教學(xué)。經(jīng)過引進海外留學(xué)生和加大校內(nèi)師資培養(yǎng)力度,自2018年起,雙語教學(xué)基本覆蓋所有商科基礎(chǔ)課程。在專業(yè)核心課上,我院嘗試在更新速度快的高新技術(shù)領(lǐng)域,如交換與路由、平面設(shè)計,以及國家發(fā)展需求比較迫切的領(lǐng)域,如跨境電子商務(wù),實施雙語教學(xué)。在對2018級和2019級學(xué)生的調(diào)查問卷中,有53.7%的學(xué)生認為有必要在專業(yè)核心課領(lǐng)域開展雙語教學(xué)。2019年下學(xué)期,由于師資力量不足和學(xué)生反饋結(jié)果不佳,“交換與路由”“平面設(shè)計”兩門課程停止雙語教學(xué)。如果不考慮師資因素,盲目開設(shè)雙語課程,很可能實現(xiàn)不了開設(shè)雙語課程的四維目標。
(三)通過學(xué)分制選課應(yīng)對學(xué)習者英語起點不一問題
自2016年我院實施雙語教學(xué)以來,每學(xué)期期中、期末均進行雙語課程學(xué)習反饋調(diào)研及教學(xué)質(zhì)量中心督導(dǎo)聽課。2016學(xué)年、2017學(xué)年度,超過七成的學(xué)生反映課程內(nèi)容過難、英語基礎(chǔ)太差、跟不上學(xué)習進度、學(xué)習積極性不高。為此,在2018年9月,我院按大一學(xué)語言、大二學(xué)專業(yè)的路徑,加大了大一的英語語言基礎(chǔ)學(xué)習,雙語課程集中在大二、大三開設(shè)。2019年6月,通過收集四個專業(yè)學(xué)生的問卷反饋,課題組發(fā)現(xiàn)這種課程設(shè)置的調(diào)整對降低雙語課程的學(xué)習難度貢獻率僅為三個百分點。因此,2019年下學(xué)期,學(xué)院進行了學(xué)分制選課改革,每學(xué)期開設(shè)至少六門雙語課程,由學(xué)生自主選擇學(xué)習雙語課程的時間。國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)有57.9%的學(xué)生、會計專業(yè)有42.3%的學(xué)生比應(yīng)開設(shè)時間提前選擇了至少一門雙語課程;電子商務(wù)專業(yè)與計算機網(wǎng)絡(luò)技術(shù)專業(yè)的學(xué)生選擇學(xué)習雙語課程的時間與應(yīng)開設(shè)時間大致相當;此外,整體上有10.2%的學(xué)生推遲了至少一門雙語課程的學(xué)習時間。根據(jù)2019年下學(xué)期期末的問卷反饋,超過一半的學(xué)生認為學(xué)分制選課幫助其更好地掌握雙語課程的學(xué)習進度。
(四)以形成性評價和任務(wù)導(dǎo)向為主的教學(xué)模式
惠州城市職業(yè)學(xué)院的雙語教學(xué)從一開始就進行了任務(wù)導(dǎo)向教學(xué)模式,所有課程均使用英文教學(xué)大綱,明確每學(xué)期項目化的學(xué)習任務(wù)及每項任務(wù)在考核成績中的占比,將形成性學(xué)習效果納入考評中,占比往往在60%以上,終結(jié)性考核,如期中或期末考試成績,占比控制在20%—40%。通過對2015級和2016級赴澳進行本科學(xué)習學(xué)生的訪談,發(fā)現(xiàn)這一教學(xué)模式有助于高職學(xué)生適應(yīng)澳方本科階段學(xué)習。除1名學(xué)生退學(xué)外,所有項目學(xué)生均能完成澳方的全英課程學(xué)習,成績至少達到合格以上。
(五)通過信息化手段增強雙語學(xué)習效果
不可否認,中西方教學(xué)在自主學(xué)習和學(xué)術(shù)思維上存在很大差異。根據(jù)每學(xué)期的教學(xué)反饋與課題組2019年9月的調(diào)查問卷,學(xué)生集中反映的沖突包括:1.教師講課與探索型學(xué)習的沖突;2.前期閱讀量增大,作業(yè)增多,自主學(xué)習任務(wù)加重;3.對合作學(xué)習方式不適應(yīng);4.對文獻引用不重視,小論文剽竊問題嚴重,引發(fā)師生沖突。自2017年起,雙語課程逐漸向移動端轉(zhuǎn)移。通過使用藍墨云班課教學(xué)應(yīng)用軟件,將教學(xué)資源(PPT、教學(xué)視頻、文檔)和課堂活動(討論、小測驗、問答、作業(yè)、小組活動等)全部搬到移動端。通過人工智能,對學(xué)生的學(xué)習行為,如查看教學(xué)資源、完成作業(yè)、參與課堂討論、參與小組活動等情況進行跟蹤與及時督促,對可能掛科的學(xué)生自動提出預(yù)警,從而在一定程度上提高學(xué)生自主學(xué)習的能力。2020年第一學(xué)期,“商務(wù)溝通”雙語課程開始使用云教材,在線翻譯、互動答題、在線筆記、富媒體等多種功能一定程度上提高了學(xué)生的學(xué)習積極性、降低了全英教材的學(xué)習難度。
三、結(jié)語
在經(jīng)歷了近五年的雙語教學(xué)探索和對師生的定性、定量調(diào)查研究,課程組認為,雙語教學(xué)對提升學(xué)生在專業(yè)上的國際化認知、培養(yǎng)自主學(xué)習能力與學(xué)術(shù)思維、對接國際教育方面有著積極的作用。雖然雙語教學(xué)在教材、師資、學(xué)習效果等方面還存在很多困難,但隨著中國國際化程度的提升、全球人才的流動、信息化水平的跳躍式發(fā)展,以及學(xué)界對雙語教學(xué)目標理解的深化,雙語教學(xué)還有著廣闊的發(fā)展前景和巨大的提升潛力。
參考文獻:
[1]包天仁.當前我國中小學(xué)英語教學(xué)的十大誤區(qū)[J].基礎(chǔ)教育外語教學(xué)研究,2006(2):24-27.
[2]曹蕾蕾,侯勁汝,吳文,古玉鋒.高校雙語教材現(xiàn)狀分析及建設(shè)探析[J].教育教學(xué)論壇,2019(34):247-248.
[3]韓建俠,俞理明.我國高校進行雙語教學(xué)學(xué)生需具備的英語水平[J].現(xiàn)代外語,2007(1):65-72.
[4]教育部關(guān)于印發(fā)《關(guān)于進一步加強高等學(xué)校本科教學(xué)工作的若干意見》的通知[EB/OL].[2005-01-01].http://old.moe.gov.cn/publicfiles/business/htmlfiles/moe/moe_734/200507/8296.html.
[5]劉華蓉.雙語教學(xué)要慎重[N].中國教育報,2002-09-03.
[6]陶小青.強化英語、實驗雙語、探索多語:新世紀上海外語教育改革探索[J].上海教育,2001(17):35.
[7]教育部高等教育教學(xué)評估中心.學(xué)校自評報告[EB/OL].[2017-10-24].http://www.heec.edu.cn/.
[8]袁長青,范正華.對我國高校推行雙語教學(xué)模式階段性成果述評[J].廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報,2007(9):20-22,70.
[9]趙正堂.大學(xué)本科專業(yè)課程雙語教學(xué)的幾點思考[J].經(jīng)濟研究導(dǎo)刊,2009(12):223-224.
[10]朱浦.雙語教學(xué)的定位、分類、任務(wù)和模式[J].現(xiàn)代教學(xué),2004(3):13-14.
本論文為廣東省2018年省高等職業(yè)教育教學(xué)質(zhì)量與教學(xué)改革工程教育教學(xué)改革研究與實踐項目“中澳雙語專業(yè)課程研究中心”(GDJG20190342)研究成果之一。