林燁
摘 要:隨著我國社會進入信息化時代,信息化技術(shù)在人們?nèi)粘I钆c工作中得到了越來越廣泛的應(yīng)用,這促使我國教育教學(xué)進行改革,特別是高職院校的教育也逐漸向信息化方向變革?!洞髮W(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)》規(guī)定就明確指出,“新的教學(xué)模式應(yīng)該將現(xiàn)代信息化技術(shù)作為主要工具,尤其是網(wǎng)絡(luò)技術(shù)能夠使英語的教與學(xué)不被時間與地點所限制,實現(xiàn)英語教學(xué)個性化與自主學(xué)習(xí)的目標”。因此,在信息化時代的大背景下,高職院校在開展英語翻譯教學(xué)時,通過應(yīng)用智能手機的移動學(xué)習(xí)方式,讓學(xué)生隨時隨地都可以進行英語翻譯學(xué)習(xí),進而使高職英語翻譯教學(xué)的質(zhì)量得到提高。
關(guān)鍵詞:高職 英語 翻譯 教學(xué) 智能手機 移動學(xué)習(xí) 可行性
高職院校的教育教學(xué)從來都不是一件輕松的事,比起本科院校,在高職課堂上存在更多的“低頭族”,許多學(xué)生愛玩手機,這不僅影響了學(xué)生的學(xué)習(xí)效率,也降低了教學(xué)質(zhì)量。如何將學(xué)生手中的手機從“玩具”轉(zhuǎn)變?yōu)椤皩W(xué)具”,將學(xué)生對手機游戲的熱情轉(zhuǎn)化為對學(xué)習(xí)軟件的喜愛與應(yīng)用是高職院校教師在教學(xué)過程中應(yīng)該進行創(chuàng)新思考的問題。
信息化技術(shù)的日益成熟與完善促使英語翻譯教學(xué)不被局限于傳統(tǒng)的課堂上,教師需要對以往的英語教學(xué)模式進行改變,確保通過使用現(xiàn)代化信息技術(shù),創(chuàng)新與優(yōu)化學(xué)生的英語翻譯學(xué)習(xí)模式,從而提升學(xué)生英語翻譯的水平。教師需要在高職英語翻譯教學(xué)中,積極應(yīng)用基于智能手機的移動學(xué)習(xí)方式,確保學(xué)生以更新穎的模式在任何時間與地點都可以對英語翻譯進行學(xué)習(xí),從而使學(xué)生的英語學(xué)習(xí)效果得到提升。
1 基于智能手機的移動學(xué)習(xí)概念
根據(jù)中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心所公布的第33次《中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展狀況統(tǒng)計報告》顯示,中國的手機網(wǎng)民規(guī)模已經(jīng)達到5億,利用手機上網(wǎng)的網(wǎng)民為81%,手機網(wǎng)民始終保持良好的增長態(tài)勢,導(dǎo)致智能手機逐漸占據(jù)上網(wǎng)終端的第一[1]。我國智能手機的銷量逐年攀升,學(xué)生就屬于其中很大的一塊手機網(wǎng)民群體,智能手機多樣性的服務(wù)與網(wǎng)絡(luò)的快速便利相結(jié)合,為學(xué)生的生活、工作與學(xué)習(xí)提供了較大的便利。這為移動學(xué)習(xí)奠定了良好的物質(zhì)條件基礎(chǔ)。
移動學(xué)習(xí)就是指在移動設(shè)備的幫助下,在任何時間與地點都可以進行學(xué)習(xí),移動學(xué)習(xí)所使用的移動設(shè)備不僅需要呈現(xiàn)學(xué)習(xí)內(nèi)容,也需要讓教師與學(xué)生之間進行雙向交流。而隨著科技的發(fā)展,智能手機在人們生活中的廣泛應(yīng)用促使手機上的各類軟件蓬勃發(fā)展,這為移動學(xué)習(xí)提供了良好的技術(shù)支持。
2 高職英語翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀
因為高職院校的專業(yè)學(xué)習(xí)特點,目前可供高職院校教師選擇的各專業(yè)英語翻譯教材仍然較少,大部分英文翻譯教材都過于文學(xué)性,根本不適合高職學(xué)生的專業(yè)學(xué)習(xí)。而另一方面,又正因為英語翻譯的教材內(nèi)容過于專業(yè),如果學(xué)生不具備相應(yīng)的專業(yè)知識,根本無法理解教材的內(nèi)容,還會嚴重影響學(xué)生學(xué)習(xí)英語翻譯的積極性,進而大幅降低高職英語翻譯的教學(xué)質(zhì)量。
同時,多數(shù)高職院校在開展英語翻譯教學(xué)時,仍然使用較為傳統(tǒng)的教學(xué)模式,就是在課堂教學(xué)上以教師講解知識為中心,通常都是教師先講解英語翻譯理論,然后列舉例子進行說明,再讓學(xué)生試著進行翻譯,最后教師對學(xué)生的翻譯進行評價[2]。這樣的傳統(tǒng)英語翻譯教學(xué)方式,教師與學(xué)生之間的互動較少,一般情況都是教師獨自講解,容易使學(xué)生逐漸失去學(xué)習(xí)英語翻譯的興趣,從而降低了高職英語翻譯教學(xué)的效果。
3 合理使用智能手機,幫助英語翻譯教學(xué)的對策
高職英語翻譯教學(xué)的主要目的是在學(xué)生的聽、說、讀、寫等語言能力基礎(chǔ)上進行語言雙向翻譯能力的提升,從而使學(xué)生具備各行各業(yè)的優(yōu)秀對外交流從業(yè)能力。雖然傳統(tǒng)教學(xué)模式具有優(yōu)點,但是傳統(tǒng)教學(xué)模式過于單一,教學(xué)資源教材也很單一,使學(xué)生無法長時間在課堂上保持注意力,逐漸對教師的單一教學(xué)產(chǎn)生依賴性,根本不利于學(xué)生英語翻譯能力的提升。而智能手機具有便攜的特點,網(wǎng)絡(luò)信號的覆蓋也十分的廣泛,人們隨時都可以利用智能手機工作與學(xué)習(xí),教師通過智能手機不管是課上還是課后,都可以與學(xué)生進行及時的溝通,及時更新最前沿的專業(yè)英語知識。同時與傳統(tǒng)教學(xué)模式相比較,智能手機的應(yīng)用不僅能夠強化教師與學(xué)生之間的溝通,也更加利于學(xué)生之間開展合作學(xué)習(xí),促使教師與學(xué)生之間、學(xué)生與學(xué)生之間隨時都可以對譯文進行討論。所以教師將基于智能手機的移動學(xué)習(xí)應(yīng)用于高職英語翻譯教學(xué)中,可以充分發(fā)揮學(xué)生在學(xué)習(xí)中的主體性,使學(xué)生成為學(xué)習(xí)的主體,對學(xué)生的主觀能動性進行激發(fā),不斷挖掘?qū)W生的潛力,能夠更加利于教師對學(xué)生的語言能力進行培養(yǎng)[3]。
隨著社會的發(fā)展,人們的生活與學(xué)習(xí)的節(jié)奏都越來越快,智能手機所具有的豐富資源、快捷提高資訊等優(yōu)點可以發(fā)揮極其重要的作用,而且隨著技術(shù)與教育變革的發(fā)展,使移動學(xué)習(xí)的價值與特點得到充分發(fā)揮。因此,基于智能手機的移動學(xué)習(xí),在高職英語翻譯教學(xué)中具有較高的可行性,教師必須積極的將其應(yīng)用到高職英語翻譯教學(xué)中,不斷發(fā)揮智能手機移動學(xué)習(xí)所具有的作用,能夠使高職英語翻譯教學(xué)的質(zhì)量得到大幅提高。
4 結(jié)束語
隨著科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,社會逐漸進入信息化時代,智能手機逐漸被人們廣泛的應(yīng)用到工作與學(xué)習(xí)中,因為智能手機具有便攜的特點,讓人們在任何時間與地點都可以進行溝通交流。所以基于智能手機的移動學(xué)習(xí)應(yīng)用于高職英語翻譯教學(xué)中,能夠讓學(xué)生突破課堂學(xué)習(xí)的限制,確保其隨時隨地都可以學(xué)習(xí)英語翻譯,而且智能手機的移動學(xué)習(xí)可以為學(xué)生提供十分豐富的學(xué)習(xí)資源,不斷激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣與積極性,能夠更加利于教師對學(xué)生進行培養(yǎng)與引導(dǎo),進而使學(xué)生英語翻譯的能力得到大幅提高。
參考文獻:
[1] 湯小艷.基于智能手機的移動學(xué)習(xí)在高職英語教學(xué)中的探索與應(yīng)用[J].校園英語,2018(52):78-78.
[2] 王慧.基于智能手機應(yīng)用的高職英語信息化教學(xué)設(shè)計[J].黃河水利職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2018,030(003):92-94.
[3] 周嚴.基于智能手機的移動學(xué)習(xí)在高職英語教學(xué)中的應(yīng)用研究[J].考試周刊,2019,000(013):120.