張艷,趙佳琛,金艷,張衛(wèi),彭華勝,李兵,蔡秋杰,楊洪軍,張華敏,詹志來*,趙海譽(yù)*
1.中國中醫(yī)科學(xué)院 中藥研究所,北京 100700;2.中國中醫(yī)科學(xué)院 中藥資源中心,北京 100700;3.安徽中醫(yī)藥大學(xué),安徽 合肥 230012;4.中國中醫(yī)科學(xué)院 中醫(yī)藥信息研究所,北京 100700;5.中國中醫(yī)科學(xué)院 中醫(yī)藥發(fā)展研究中心,北京 100700;6.中國中醫(yī)科學(xué)院,北京 100700
天冬是滋陰清熱的常用藥,不僅常用于臨床,更因?yàn)槠淝o葉纖細(xì),蔥籠可愛,也常以觀賞植物的身份出現(xiàn),民間部分地區(qū)尚作食用?!吨腥A人民共和國藥典》(以下簡(jiǎn)稱《中國藥典》)規(guī)定天冬來源為百合科植物天冬Asparaguscochinchinensis(Lour.) Merr.的干燥塊根,具有養(yǎng)陰潤(rùn)燥、清肺生津的功效,多用于肺燥干咳、頓咳痰黏、咽干口渴、腸燥便秘等癥[1]55。
2018年國家中醫(yī)藥管理局會(huì)同國家藥品監(jiān)督管理局制定并公布了《古代經(jīng)典名方目錄(第一批)》,包含天冬的方子有3個(gè),分別為出自宋代《太平惠民和劑局方》的“甘露飲”,明代龔?fù)①t的《萬病回春》的“清肺湯”以及清代程國彭的《醫(yī)學(xué)心悟》的“二冬湯”。三者所處朝代各不相同,其中“清肺湯”“甘露飲”方中名為“天門冬”,“二冬湯”中名為“天冬”,可見天冬之名歷史上有所變化。值得注意的是經(jīng)典名方中天冬皆規(guī)定了炮制方法,“清肺湯”(去心)、“甘露飲”(去心,焙)、“二冬湯”(去心)3處經(jīng)典名方均要求天冬做去心處理,而歷版《中國藥典》在天冬的產(chǎn)地加工與炮制規(guī)定中均無去心處理,可見天冬藥材的古今加工炮制方法產(chǎn)生了變化。
天冬始載于《神農(nóng)本草經(jīng)》[2]35,歷代本草均有記載。亦有多位學(xué)者進(jìn)行了天門冬的品種考證,認(rèn)為除《中國藥典》規(guī)定正品天冬A.cochinchinensis(Lour.) Merr.外,本草記載中天冬藥材的基原尚有同屬植物密齒天門冬A.meiocladosLevl.,西南天門冬A.munitusWang et S. C. Chen.和羊齒天門冬A.filicinusHam. ex D. Don.?;瓎栴}一直是藥材應(yīng)用的關(guān)鍵,有研究已對(duì)天冬的基原問題進(jìn)行了詳細(xì)的考證[3-6],但對(duì)其加工炮制方法以及產(chǎn)地的變遷卻很少提及,如天冬古代加工時(shí)多去心,現(xiàn)今歷代《中國藥典》加工卻無去心要求。而現(xiàn)在加工是否需要去心已經(jīng)成為了行業(yè)內(nèi)主要的爭(zhēng)論點(diǎn),因此有必要對(duì)此進(jìn)行系統(tǒng)地梳理,為后續(xù)的經(jīng)典名方開發(fā)中天冬加工方法的確定提供依據(jù)。
天冬以“天門冬”為正名最早被《神農(nóng)本草經(jīng)》[2]35收載,歷代本草多以此為名沿用。自明·杜文燮[7]所著《藥鑒》始見“天冬”之名,亦為后世本草所用,并延續(xù)至今,被《中國藥典》定為正名。然歷代本草文獻(xiàn)對(duì)天冬別名的記載頗多,大致可以將其分成以形態(tài)環(huán)境命名、以生長(zhǎng)時(shí)節(jié)命名及以性味功效命名3類,其中對(duì)性味功效認(rèn)識(shí)的發(fā)展可能是該藥材被命名為“天門冬”的主要原因。
明代繆希壅[8]《神農(nóng)本草經(jīng)疏》:“天門冬正稟大寒初之氣以生,得地之陰精獨(dú)厚?!辈⒁R之頤之說,子繇先生曰:“門司出入,出即生也。冬司寒令,寒即水也。合天一生水,故名天門冬?!鼻濉ぺw其光[9]《本草求原》:“得大寒初氣以生,氣平,味苦,無毒。陰液最足,是稟冬寒之水精,使水運(yùn)行,上滋肺金者也,故曰天門。天門者,肺也,為肺腎虛熱之要藥?!鼻宕鷱堉韭擺10]23《本草崇原》:“性寒無毒,體質(zhì)多脂,始生高山,蓋稟寒水之氣,而上通于天,故有天冬之名。主治諸暴風(fēng)濕偏痹者,言風(fēng)濕之邪,暴中于身,而成半身不遂之偏痹,天冬稟水天之氣,環(huán)轉(zhuǎn)運(yùn)行,故可治也。強(qiáng)骨髓者,得寒水之精也。殺三蟲、去伏尸者,水陰之氣,上通于天也,水氣通天,則天氣下降,故土中之三蟲,泉下之伏尸,皆殺去也。太陽為諸陽主氣,故久服輕身益氣,天氣通貫于地中,故延年不饑。伏尸者,傳尸鬼疰,泉下尸鬼,陰而為病也。天門冬能啟水中之生陽,上通于天,故去伏尸。凡治傳尸之藥,皆從陰達(dá)陽,由下升上。天、麥門冬,皆稟少陰水精之氣。麥門冬稟水精而上通于陽明,天門冬稟水精而上通于太陽。夫冬主閉藏,門主開轉(zhuǎn),咸名門冬者,咸能開轉(zhuǎn)閉藏而上達(dá)也。后人有天門冬補(bǔ)中有瀉,麥門冬瀉中有補(bǔ)之說,不知從何處引來,良可嗤也。”可見釋義為主的古代本草學(xué)家以天冬甘寒的性味而解釋“冬”字,又因其根部肥大,富含津液,能補(bǔ)腎水不足,因此用“天一生水”來釋義,從而解釋了“天”字,又將肺解釋為“天門”,或?qū)㈤T解釋為具有上下溝通之意。
《神農(nóng)本草經(jīng)》:“一名顛勒?!盵2]35“顛”與“天”發(fā)音相近,且“天”義同“顛”(即頭頂之意),“勒”通“棘”,《爾雅義疏》:“勒即棘也……勒、棘,字通?!币虼擞钟小邦嵓薄疤旒狈Q謂。李時(shí)珍[11]873在《本草綱目》釋名項(xiàng)內(nèi)解釋:“《爾雅》髦,顛棘也。”因其細(xì)葉如髦,有細(xì)棘也,顛、天,音相近也。天門冬屬植物莖柔軟叢生,葉片多退化,呈細(xì)小鱗片狀或刺狀,因此看到的葉片實(shí)際上是窄細(xì)的葉狀莖,故古人觀察后描述為“細(xì)葉如髦”。《說文解字》:“髦,發(fā)也?!奔粗割^發(fā),本處意指其葉片細(xì)如毛發(fā)。關(guān)于“天”另有釋義為其產(chǎn)地在“奉高”(該產(chǎn)地始見于《名醫(yī)別錄》),奉高為泰山之別名,為當(dāng)時(shí)中原地區(qū)所能見的最高山,如張志聰[10]23《本草崇原》釋義為:“一名天棘,又名顛棘。始出奉高山谷,此山最高,上奉于天,故名曰天、曰顛。藤引蔓延,莖稍有刺,故名曰棘?!笨梢姡邦崱迸c“天”均指即最高之意,與天冬生長(zhǎng)環(huán)境相關(guān),所以得名。
李時(shí)珍[11]873對(duì)“虋”字在“天門冬”條內(nèi)解釋:“草之茂者為虋,俗作門。此草蔓茂,而功同麥門冬,故曰天門冬,或曰天棘?!笨梢娫凇疤扉T冬”條內(nèi),李時(shí)珍將“虋”解釋為草茂盛的狀態(tài);然而在“麥門冬”的釋名條內(nèi),“虋”出現(xiàn)了不同的釋義:“【釋名】虋冬音門……〔時(shí)珍曰〕麥須曰虋,此草根似麥而有須,其葉如韭,凌不凋,故謂之麥冬,及有諸韭、忍冬諸名,俗作門冬,便于字也?!盵11]713此處李時(shí)珍將“虋”字解釋成為麥須。由此可見,關(guān)于“虋”字,李時(shí)珍在“麥門冬”與“天門冬”條內(nèi)均強(qiáng)加解釋,早期沒有這樣的含義,可能是“門”與“虋”的發(fā)音相近,故李時(shí)珍將兩者混淆。現(xiàn)存《證類本草》所轉(zhuǎn)引的《神農(nóng)本草經(jīng)》內(nèi)容,即其黑底白字部分,均作為“門”,并無“虋”[14]146。因此,當(dāng)前仍無法確定“天門冬”是由“天虋冬”演變而來。若確實(shí)如此演變,那對(duì)“天虋冬”作如下理解較為合理:“冬”多指能夠越冬不調(diào)的植物,如“忍冬”,因此“虋冬”可理解成可越冬而某一部位在特殊階段呈現(xiàn)紅色的一類植物的通稱較為合理。按此解釋,則麥門冬是因?yàn)楦考忓N型與麥粒相似,加之其凌冬不凋,而果實(shí)成熟紅色,故得名;天門冬亦是凌冬不凋,漿果熟時(shí)紅色而亦有“虋冬”之意,又因其多生長(zhǎng)于高山之巔,故得天門冬之名。
《本草經(jīng)集注》又有“浣草”之名[15]194,引自西晉張華所著《博物志》:“天門冬,逆捋有逆刺。若葉滑者,名絺休,一名顛棘??梢凿娇V,素白如絨,音越,纻類。金城人名為浣草。擘其根,溫湯中挼之,以浣衣勝灰。此非門冬,相似爾。如此說,今人所采皆是有刺者,本名顛勒,亦粗相似,以浣垢衣則凈?!碧拼端幮哉摗芬嘌浴笆袢耸逛揭氯缬瘛盵13]904。因天冬內(nèi)含有皂苷,可起表面活性劑作用,故古代可作浣衣用。
明代蘭茂[13]905《滇南本草圖說》:“地龍松即天冬草也,以霜月其根始肥,故本草名為天冬?!?/p>
此外,尚有《抱樸子》按五行生配命名的多種名稱,“天門冬,一名顛棘。在東岳名淫羊藿,在中岳名天門冬,在西岳名管松,在北岳名無不愈,在南岳名百部,在京陸山阜名顛棘?!盵13]902此處恐非專指天門冬,陳仁山等[16]已證明“淫羊藿”之名是錯(cuò)誤的。“百部”因其根部相似而混淆得名,此外尚有本草稱天門冬為忍冬、忍陵、不死藥,即忍冬而不枯之意,與現(xiàn)代的忍冬也確不為一物[6]。
天冬始載于《神農(nóng)本草經(jīng)》:“天門冬,味苦、平。主諸暴風(fēng)濕偏痹,強(qiáng)骨髓,殺三蟲,去伏尸。久服輕身,益氣延年。一名顛勒?!盵2]35并未對(duì)其形態(tài)進(jìn)行描述,然從其所載味苦,再結(jié)合殺蟲的功效,部分學(xué)者認(rèn)為天冬早期與百部相混淆。然從《爾雅》對(duì)于原植物的葉型“髦,顛棘也。因其細(xì)葉如髦,有細(xì)刺”的描述看應(yīng)為百合科天門冬屬植物。《名醫(yī)別錄》增補(bǔ)其味“甘”,則亦說明如此,且所增補(bǔ)的功效“保定肺氣,去寒熱,養(yǎng)肌膚,益氣力,利小便,冷而能補(bǔ)”與今所用天門冬屬植物功效基本一致[17]20。
東晉葛洪《抱樸子》:“其生高地,根短味甜氣香者上;其生水側(cè)下地者,葉細(xì)似蘊(yùn)而微黃,根長(zhǎng)而味多苦氣臭者下。亦可服食,然善令人下氣,為益又遲也。服之百日,皆丁壯兼倍,駃于術(shù)及黃精也。入山便可蒸,若煮啖之,取足以斷谷;若有力,可餌之。亦作散并搗絞其汁作液以服,散尤益?!盵13]902其中提及的“味多苦氣臭者”根據(jù)其所處環(huán)境以及形狀的描述可能為天門冬屬濕生環(huán)境中的種類。
陶弘景[15]194《本草經(jīng)集注》對(duì)于天門冬原植物亦有疑惑,同時(shí)引用其他文獻(xiàn)關(guān)于天門冬的植物描述,張華《博物志》云:“天門冬,逆捋有逆刺。若葉滑者,名絺休,一名顛棘??梢凿娇V,素白如絨,音越,纻類。金城人名為浣草。擘其根,溫湯中挼之,以浣衣勝灰。此非門冬,相似爾。”張華認(rèn)為,天門冬應(yīng)有刺,而葉片無刺而光滑的能夠洗衣用的是相似的一種植物,但不是天門冬。陶弘景對(duì)此產(chǎn)生疑惑,加按語曰:“如此說,今人所采皆是有刺者,本名顛勒,亦粗相似,以浣垢衣則凈。”說明陶弘景認(rèn)為天門冬也可以做洗衣用;《桐君藥錄》又云:“葉有刺,蔓生,五月花白,十月實(shí)黑,根連數(shù)十枚。”關(guān)于這2個(gè)文獻(xiàn),陶弘景認(rèn)為:“如此殊相亂,而不復(fù)更有冬門,恐門冬自一種,不即是浣草耶?又有百部,根亦相類,但苗異爾。門冬,蒸,剝?nèi)テ?,食之甚甘美,止饑。雖暴干,猶脂潤(rùn)難搗,必須薄切,暴于日中,或火烘之也。俗人呼苗為棘刺,煮作飲乃宜人,而終非真棘刺爾。”說明陶弘景認(rèn)為有刺以及能夠洗衣的均是天門冬,且天門冬經(jīng)過蒸煮后味道甜美可食用,又因其根部富含多糖等易吸水成分,因此難以干燥,即所謂“脂潤(rùn)難搗”。之所以與百部相似,是因?yàn)樘扉T冬與百部的根相似,但地上部分卻不同,即“但苗異爾”。可見,陶弘景對(duì)于天門冬與百部的觀察甚是仔細(xì)。而《桐君藥錄》中關(guān)于天門冬的描述與天門冬屬部分植物的一些習(xí)性、形態(tài)如植物攀援,葉退化為硬刺相符,當(dāng)為該屬植物無疑。
唐代《新修本草》贊同陶弘景的觀點(diǎn),亦認(rèn)為不論有刺無刺者皆為天門冬:“此有二種,苗有刺而澀者,無刺而滑者,俱是門冬。俗云顛刺、浣草者,形貌名之。雖作數(shù)名,終是一物。二根浣垢俱凈,門冬、浣草,互名之也。”[18]有學(xué)者經(jīng)過實(shí)地考察,這里“苗有刺而澀者”的描述與今所用天門冬相符,“無刺而滑者”其實(shí)指的是天門冬A.cochinchinensis的幼苗[3]。但也有學(xué)者認(rèn)為這里的“無刺而滑者”與密齒天門冬A.meioclados相似,也就是所謂的四川小天冬[5]。不論兩者是否為同一種植物,均含有皂苷而能夠洗衣,則說明其必為近緣物種。又陳藏器[19]在其所著《本草拾遺》內(nèi)進(jìn)一步將百部與天門冬的形態(tài)做了區(qū)分:“天門冬,陶云百部根亦相類,苗異爾。按天門冬根有十余莖,百部多者五、六十莖,根長(zhǎng)尖,內(nèi)虛,味苦。天門冬根圓短實(shí)潤(rùn),味甘不同,苗蔓亦別。如陶所說,乃是同類。今人或以門冬當(dāng)百部者,說不明也?!币虼肆_向東等[3]認(rèn)為,張華應(yīng)是將百部和天冬混淆了,天冬莖上有硬刺,根中皂苷類成分含量較高,具有表面活性去污的性質(zhì),而百部迄今未見含皂苷類成分的報(bào)道,所以張華所指“葉滑而能洗衣”的應(yīng)也是天門冬類。
綜上,宋代以前天門冬雖然與百部早期有所混淆,但因所含成分與百部不同,而使其味道、洗衣能力方面有明顯差別,主流認(rèn)知天冬均為百合科天門冬屬植物無疑。
蘇頌[20]69《本草圖經(jīng)》對(duì)天門冬植物做了詳細(xì)的描述:“天門冬,生奉高山谷,今處處有之。春生藤蔓,大如釵股,高至丈余,葉如茴香,極尖細(xì)而踈滑,有逆刺,亦有澀而無刺者。其葉如絲杉而細(xì)散,皆名天門冬。夏生白花,亦有黃色者。秋結(jié)黑子,在其根枝傍。入伏后無花,暗結(jié)子。其根白或黃紫色,大如手指,長(zhǎng)二三寸,大者為勝,頗與百部根相類,然圓實(shí)而長(zhǎng),一二十枚同撮。二月、三月、七月、八月采根,四破之,去心,先蒸半炊間,暴干,停留久仍濕潤(rùn)。入藥時(shí),重炕焙令燥?!蔽淖置枋鲅永m(xù)前朝,其中“高至丈余、其葉如杉而細(xì)散、白花者”的應(yīng)為天門冬A.cochinchinensis;而“無刺、葉如茵香、極尖細(xì)而疏滑、花黃色者”應(yīng)是密齒天門冬A.meioclados,即《四川省中藥材標(biāo)準(zhǔn)》所載的小天冬,為地方習(xí)用品。
此外,《本草圖經(jīng)》還附有6幅天門冬圖(見圖1A),分別標(biāo)注為“建州天門冬”“梓州天門冬”“漢州天門冬”“溫州天門冬”“兗州天門冬”“西京天門冬”。其中“建州天門冬”根膨大,數(shù)十枚著生在根莖上,葉狀枝細(xì)小,莖右纏繞,葉狀枝細(xì)小。“漢州天門冬”根莖上有眾多莖痕,幾十枚膨大塊根著生其上,莖攀援,葉狀枝細(xì)小。這2種與天門冬A.cochinchinensis基本一致;“梓州天門冬”根莖膨大,橫走,根細(xì)長(zhǎng),于近末端膨大,莖直立,葉狀枝細(xì)小,則與密齒天門冬A.meioclados相似;而“溫州天門冬”膨大塊根密集簇生在根莖上,這不同于其他種天門冬在根的中部或末端膨大,其莖直立,葉狀枝鐮刀狀,與當(dāng)今的羊齒天門冬A.filiciuns形態(tài)很相似;“兗州天門冬”塊根膨大,莖攀援,葉對(duì)生或互生,與蔓生百部Stemonajaponica(Bl.) Miq.和對(duì)葉百部S.tuberosaL.相近;“西京天門冬”塊根膨大,根莖上眾多的莖痕顯示植物為多年生草本,傘形花序組成復(fù)傘形花序,葉大似掌狀復(fù)葉,這與五加科楤木屬的龍眼獨(dú)活A(yù)raliahenryiHarms和柔毛龍眼獨(dú)活A(yù).fargesiiFranch有些相近。
《本草圖經(jīng)》記載:“洛中(洛陽地區(qū)靠秦嶺一帶)出者,葉大干粗,殊不相類。嶺南者無花,馀無它異?!绷_向東等[3]考證發(fā)現(xiàn),這與西京天門冬是符合的,而對(duì)于西京天門冬的描述則與五加科楤木屬植物相近,推測(cè)當(dāng)時(shí)在秦嶺及其余山脈地區(qū)將該屬的植物也作天門冬應(yīng)用。
綜上可見宋代已存在百部乃至五加科楤木屬植物混作天門冬使用的情況。
明清以來關(guān)于天門冬的原植物描述多引自《本草圖經(jīng)》,增補(bǔ)不多。
蘭茂[21]399《滇南本草》:“高尺許,葉細(xì)。世人但知其根之力,而不知其枝葉之功,勝于其根十倍?!备鶕?jù)其形態(tài)描述張?zhí)煊训萚5]考證這里指的是密齒天門冬A.meioclados。
《救荒本草》對(duì)天門冬藥材的記載多引自前朝文字描述:“生奉高山谷及建州、漢州,今處處有之。春生藤蔓,大如釵股,長(zhǎng)至丈余,延附草木上。葉如茴香,極尖細(xì)而踈滑,有逆刺,亦有澀而無刺者。其葉如絲杉而細(xì)散,皆名天門冬。夏生白花,亦有黃花及紫花者,秋結(jié)黑子在其根枝傍,入伏后無花暗結(jié)子。其根白或黃紫色,大如手指,長(zhǎng)二三寸,大者為勝。其生高地,根短味甜,氣香者上。其生水側(cè)下地者,葉細(xì)似蘊(yùn)而微黃,根長(zhǎng)而味多苦,氣臭者下,亦可服?!盵22]34所附圖繪出了腋生花,花梗較短的特點(diǎn)(見圖1B),且有攀援習(xí)性。根據(jù)其花梗較短和繪圖與大理天門冬A.taliensisWang et Tang.花每2朵腋生;花梗長(zhǎng)約2 mm,關(guān)節(jié)位于近中部,基部無膨大等特性相似。
李時(shí)珍[11]873《本草綱目》:“生苗時(shí),亦可以沃地栽種。子亦堪種,但晚成耳?!泵枋隽颂扉T冬的栽培方法,其中育苗移栽較種子直播生長(zhǎng)速度快,成熟期短。此外,《本草綱目》還提到:“別有百部草,其根有百許如一,而苗小異,其苗似菝葜,惟可治咳,不中服食,須分別之。”并附圖(見圖1C),可見當(dāng)時(shí)天門冬多與百部混淆。
李中立[23]237《本草原始》附有天門冬藥材圖(見圖1D),并有圖注:“此系蒸制剝?nèi)テふ?,沙糖煎作果佳。色黃白。二、八月采根。修治:天門冬,肥大明亮者佳。去心,但以溫水漬漉使周潤(rùn)滲入肌,俟軟,緩緩擘取。不可浸出脂液。不知者,乃以湯浸多時(shí),柔則柔矣,然氣味都盡,用之不效。麥冬亦然。若入丸藥,雖暴干,猶脂潤(rùn)難搗,必須薄切,暴于日中,或火焙之用。”
清《植物名實(shí)圖考》:“有大小二種,曰顛棘,曰浣草,皆一類也?!盵24]可見清代各地亦有不同種的天門冬(見圖1E)入藥。其中“天門冬(Ⅰ)”圖中所繪植物體型小,塊根在根中部或末端膨大,葉狀枝多為2~3枚簇生,扁平呈鐮刀狀,與天門冬A.cochinchinensis幼苗相似;“天門冬(Ⅱ)”圖中所繪天門冬分枝具刺,葉狀枝數(shù)枚成簇的,則與西南天門冬A.munitus相似。可見本草記載中已有天門冬屬多種植物作天門冬使用。
民國趙燏黃[25]60《本草藥品實(shí)地之觀察》記載:“《本經(jīng)》上品,《綱目》列于蔓草類,即藥市簡(jiǎn)稱之天冬也。從前北平市品,多來自南方,近年大抵用當(dāng)?shù)刂嘀财芬樱蚱淝o葉纖細(xì),蔥籠可愛,可兼供觀賞用也。其原植物為百合科之AsparaguslucidusLindl,藥用部分系掘取其放射狀之貯藏塊根,除去外面之粗皮,加工烘制者也。本品為兩端尖削之紡錘狀體,長(zhǎng)6~12 cm,徑1~1.5 cm,外面黃色如怡,呈半透明之角質(zhì)狀;橫切面皮部頗厚,占半徑4~6 mm,其貫穿中軸之中心柱,占居之部分較小,徑不過3~5 mm,皮部之色澤及透明度內(nèi)外略同;木部淡黃白色,不透明,自外透視,可見其中心柱之形影也;質(zhì)硬如角(新鮮時(shí)柔軟),易于破折,破折面成歪斜形;味微甘,帶蒙古著性而苦?!苯缙谏帉W(xué)著作多標(biāo)以A.lucidusLindl,現(xiàn)已不用,《中國植物志》修訂為A.cochinchinensis。同時(shí)期《中國藥物標(biāo)本圖影》所附藥材及原植物圖(見圖1F)中可見天冬呈兩端尖的紡錘形,色黃,與今之天冬藥材性狀相同,并標(biāo)注其加工方式為“剖開去心”[26]。
注:A.《本草圖經(jīng)》(1.建州天門冬,2.漢州天門冬,3.梓州天門冬,4.溫州天門冬,5.西京天門冬,6.兗州天門冬);B.《救荒本草》;C.《本草綱目》;D.《本草原始》;E.《植物名實(shí)圖考》;F.《中國藥物標(biāo)本圖影》。圖1 歷代本草所附天冬圖
綜上所述,歷代天冬基原主流清晰,即為天門冬A.cochinchinensis,此外限于古代交通、影像等所限,各地尚有將本地所產(chǎn)同屬近緣物種作天冬入藥,如密齒天門冬A.meioclados、羊齒天門冬A.filiciuns等,甚至將其他科植物做天冬入藥的情況。此外,古代早期有因天冬根部形態(tài)與百部相近而導(dǎo)致混淆的情況。
天門冬在我國分布較廣,因此歷代本草多描述為處處有之。最早著錄的產(chǎn)地為奉高,即今山東泰安一帶,其后逐步擴(kuò)展到長(zhǎng)江流域,近代以來推崇西南地區(qū)所產(chǎn),如民國時(shí)期認(rèn)為四川所產(chǎn)質(zhì)量佳,呈現(xiàn)由東向西南遷移的狀態(tài)(歷代產(chǎn)地變遷見表1)。此遷移的方向與天麻的歷代產(chǎn)區(qū)遷移相似,這可能與生態(tài)環(huán)境變化有一定聯(lián)系。
歷代記載天冬的藥用部位均為根,古代根和塊根不作細(xì)分,因此古代的根應(yīng)當(dāng)為今植物學(xué)上的塊根。除根以外,少數(shù)文獻(xiàn)提及枝葉?!睹t(yī)別錄》:“二三七八月采根,曝干?!盵17]20梁《本草經(jīng)集注》云:“以高地大根味甘者為好?!盵15]194唐代《枕中記》云:“八九月采天門冬根,曝干為末。”[13]908宋代《本草圖經(jīng)》:“二月、三月、七月、八月采根?!盵20]69明代《滇南本草》:“高尺許,葉細(xì)。世人但知其根之力,而不知其枝葉之功,勝于其根十倍?!盵21]399明代《本草匯言》:“七八月采根,日曝干,去心用,入丸散,以酒煮搗爛,配用?!盵30]257清代《本經(jīng)逢原》:“天門冬即天棘根,甘,寒,無毒。焙熱,去心,用肥白者良?!盵31]100現(xiàn)代《新編中藥志》:“秋、冬二季采挖塊根,洗凈,放入鍋內(nèi)或蒸至透心,趁熱除去外皮,洗凈,干燥。”[29]150《中國藥典》:“秋、冬二季采挖,洗凈,除去莖基和須根,置沸水中煮或蒸至透心,趁熱除去外皮,洗凈,干燥?!盵1]55
關(guān)于天冬的采收,古代記載多為“二、三、七、八月采根”,而現(xiàn)代采收則為秋冬二季,可能是考慮到采收質(zhì)量問題。
干燥方法歷代多為曝干或加熱干燥,少數(shù)是陰干,可能與天冬肉質(zhì),黏性大,極易受潮有關(guān)[32]。
產(chǎn)地加工與炮制方法從古至今記錄較多(見表2),但主流均為去皮心干燥后用酒處理,究其原因?yàn)闅v代醫(yī)家認(rèn)為天冬性寒,歷代多有“寒人禁服”的禁忌。又因其味甘而滋膩,因此用酒處理以降低其滋膩之性。南北朝時(shí)期便有去心曝干用的記載,唐代增加了打粉、蜜炙為丸、蒸制,至宋代又有酒炙、烘焙,明清又可以釀酒、熬膏用?,F(xiàn)代天冬的炮制方法為煮透后,切薄片。
續(xù)表2
天門冬歷代多強(qiáng)調(diào)需去皮及心,關(guān)于此加工方法最早可見于南北朝《雷公炮炙論》:“采得了,去上皮一重,便劈破,去心,用柳木甑,燒柳木柴,蒸一伏時(shí),灑酒令遍,更添火蒸,出曝,去地二尺已來,作小架,上鋪天門葉,將蒸了天門冬攤令干用?!盵33]此后歷代本草多沿襲之。
然天冬去心原因歷代均未提及。麥冬去心的相關(guān)記載最早見于南北朝陶弘景[15]194-195《本草經(jīng)集注》:“用之湯澤抽去心,不爾,令人煩,斷谷家為要?!比欢蘸刖霸凇疤扉T冬”條內(nèi)卻并未提及去心,“(天門冬)蒸,剝?nèi)テぃ持醺拭?,止飢。雖暴干,猶脂潤(rùn)難擣,必須薄切,暴于日中,或火烘之也?!币虼颂於瑸楹稳バ臍v代皆未言明原因,可能是參考與之相近的麥冬的加工方法,亦有可能與食用方便有關(guān)。因帶心的中柱纖維性強(qiáng)而難以食用,尚志鈞指出《雷公炮炙論》有些藥物是為煉丹服食而炮炙。又如明代《救荒本草》:“采根換水浸去邪味,去心,煮食;或曬干煮熟,入蜜食尤佳?!盵22]34因此有理由推測(cè)天冬去心的原因是食用所需,而非為其不良反應(yīng)。此外,部分文獻(xiàn)中明確使用生品時(shí)不需去心,如元《外科精義》:“諸般癰腫:新掘天門冬三五兩,洗凈,沙盆擂細(xì),以好酒濾汁,頓?!盵13]908明代《醫(yī)家正傳》:“治諸般癰腫。用新鮮天門冬三四兩,洗凈搗爛,以好酒濾汁,頓服?!盵13]911明代《滇南本草》:“附方:治偏墜氣疼,腎子腫大。天門冬五錢,用生者,去皮,煨,點(diǎn)水酒服?!盵21]399這些方子的功效基本與治療癰腫有關(guān),均為生用,說明天冬去心非必須,且鮮品連心去熱毒效果更佳。另外,去心前需將藥材潤(rùn)透,此過程則易導(dǎo)致有效成分流失,對(duì)于此宋代寇宗奭[34]已明言:“天門冬麥門冬之類。雖曰去心,但以水漬漉,使周潤(rùn),滲入肌,俟軟,緩緩擘取,不可浸出脂液。其不知者,乃以湯浸一二時(shí),柔即柔矣,然氣味都盡。用之不效,乃曰藥不神,其可得乎?”近代以來則早已省去此操作,趙燏黃[25]60在1937年出版的《本草藥品實(shí)地之觀察》記載當(dāng)時(shí)市場(chǎng)上天冬生藥已帶心使用,對(duì)其描述為“貫穿中軸之中心柱,占居之部分較小”。明代《本草原始》書中所繪天冬藥材亦較為完整,不像經(jīng)過抽芯處理[23]237,因此天冬去心一說歷代均未做深入討論,可能僅為延續(xù)前人之說。
綜上可知,古代部分藥材需去心處理的主要原因可概括為3個(gè):1)除去非藥用部位。提高藥材的純凈度,使藥材用量更加準(zhǔn)確或飲片外觀更加美觀。對(duì)幾十種要求“去心”加工的藥物進(jìn)行古代醫(yī)藥文獻(xiàn)查閱,大部分木本植物的根去心是出于這方面原因,如五加皮、牡丹皮等。2)分離不同藥用部位,各為所用,不至于造成浪費(fèi)。古文獻(xiàn)對(duì)這方面的記載僅有少數(shù)幾個(gè)藥物,如蓮子,蓮子心和蓮子肉功效不同。蓮子心(胚芽)能清心熱,除煩;蓮子肉能補(bǔ)脾。3)消除藥物的不良反應(yīng)。如麥冬,臨床常用品有去心與不去心之分,謂麥冬如不去心可令人心煩。但也有學(xué)者提出不同意見,如吳鞠通每用麥冬則注明不去心,謂麥冬有心可以心入心,直清心經(jīng)之熱。再如遠(yuǎn)志有祛痰的作用,遠(yuǎn)志心則無效;在鎮(zhèn)靜方面全遠(yuǎn)志>遠(yuǎn)志皮>遠(yuǎn)志心,說明遠(yuǎn)志心對(duì)鎮(zhèn)靜有協(xié)同作用,而在祛痰方面無此作用[35-36]。
因此,天冬去心的加工既非因?yàn)榉撬幱貌课徽急却螅酂o明確的毒副作用記載,也無專門藥用價(jià)值,因此更多出于食用方便的原因,這也是為何后世不再延續(xù)的原因。而且天冬去心時(shí)需要在新鮮時(shí)揉搓去心,或剖開去心,費(fèi)時(shí)費(fèi)力,不抽心可以節(jié)約大量的人力、物力。有研究表明,麥冬是否抽心對(duì)飲片的煎出率影響不大[37],又加之鮮品使用多不去心,綜合當(dāng)代工業(yè)化生產(chǎn)實(shí)際情況,建議經(jīng)典名方開發(fā)時(shí)天冬可不再去心,即參考《中國藥典》即可。
綜上所述,歷代天冬基原主流清晰,即為天門冬A.cochinchinensis。此外礙于古代交通、影像等所限,各地尚有將本地所產(chǎn)同屬近緣物種作天冬入藥的情況。歷代記載天冬的產(chǎn)地較多,最早記載為今山東泰山一帶,宋代擴(kuò)展到長(zhǎng)江流域,近代推崇西南地區(qū)所產(chǎn),呈現(xiàn)由東向西南遷移的情況。歷代加工炮制強(qiáng)調(diào)去皮心,然去心原因不明,考證認(rèn)為,可能與食用有關(guān),而與藥用去心之說歷代均延續(xù)前人之說。近代以來則多已不再去心,結(jié)合當(dāng)前生產(chǎn)實(shí)際,建議經(jīng)典名方中天冬可參考2015年版《中國藥典》所規(guī)定的產(chǎn)地加工與炮制要求進(jìn)行處理。
根據(jù)經(jīng)典名方中“清肺湯”“甘露飲”“二冬湯”3首名方所處宋、明、清三代,結(jié)合考證結(jié)論,建議使用天冬A.cochinchinensis,產(chǎn)地加工與炮制可參考現(xiàn)行《中國藥典》相關(guān)要求。