• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      顏色詞在中西方文化語境下的聯(lián)想意義之異同

      2021-09-06 11:48劉洋楊雪
      文學(xué)教育 2021年8期
      關(guān)鍵詞:中西方文化顏色詞異同

      劉洋 楊雪

      內(nèi)容摘要:本文運用中西方文化語境下顏色詞聯(lián)想意義認(rèn)知差異的理論,采用典型案例分析對比的方法,對兩種文化在內(nèi)涵意義、宗教信仰、心理因素等方面進行綜合研究。通過分析中西方兩種截然不同的民族文化體系,得出兩種不同文化對顏色詞的聯(lián)想意義既有相同之處也有不同之處。研究表明中西方文化之間存在發(fā)展道路不同、心理因素不同、宗教信仰不同等差異,造成對顏色詞聯(lián)想意義產(chǎn)生認(rèn)知不同。本文的主要目的是研究造成中英顏色詞聯(lián)想意義不同的原因。

      關(guān)鍵詞:顏色詞 聯(lián)想意義 異同 中西方文化

      中西方文化之間存在發(fā)展道路不同、心理因素不同、宗教信仰不同等差異,造成對顏色詞聯(lián)想意義產(chǎn)生認(rèn)知不同。本文的主要目的是研究造成中英顏色詞聯(lián)想意義不同的原因。

      一.顏色詞聯(lián)想意義的相似之處

      1.隱喻意義的相似。隱喻是一種語言現(xiàn)象,也是一種認(rèn)知現(xiàn)象。所謂的“隱喻”是一種跨領(lǐng)域映射,體現(xiàn)在語言表面的表達形式上。隱喻的本質(zhì)是通過不同的事物來理解和體驗事物,隱喻是人類思維的一種現(xiàn)象和認(rèn)知的一種方式,任何語言都是一種隱喻。當(dāng)用語言表達新的概念或無色的事物時,就形成了顏色語言的隱喻意義。不同的顏色所產(chǎn)生的生理、心理效應(yīng)及在社會中的價值觀念是有差異的。顏色的聯(lián)想意義正是在此基礎(chǔ)上,通過通感進行的一種特殊的且往往是由下意識的聯(lián)系所構(gòu)成的意義內(nèi)容。由于中西方在地域環(huán)境與社會結(jié)構(gòu)、政治與經(jīng)濟形態(tài)、思想觀念和思維方式、歷史民族傳統(tǒng)與宗教、習(xí)俗與習(xí)慣、文化與藝術(shù)等方面存在的巨大差異,中西方文化各具特色,彼此之間相互交流、滲透、影響和借鑒,又形成了一定共同性。

      由于顏色作用于人的視覺所引起的生理反應(yīng)具有一些共同的特點,有許多相似之處。有證據(jù)表明,我們對顏色的感覺在某種程度上可以通過一些可測量的生理反應(yīng)來測量。例如,接觸紅色的人心率加快,呼吸加快,血壓升高。另一方面,藍色可以降低血壓,減緩脈搏和呼吸。這種生理反應(yīng)導(dǎo)致了心理上的相似性。也就是說,色彩的本質(zhì)與人的心理生理之間存在著一種客觀的關(guān)系,比如黑色總是意味著不祥的顏色。在人類的文明發(fā)展之初,由于人類缺乏對自然環(huán)境的了解,并且人們害怕夜晚,所以人們對“黑色”產(chǎn)生了恐懼的心理,所以黑色都用來表達恐怖的東西,如:黑市、黑名單、黑心等。春天、小草、森林、生命、希望等等都可以和綠色聯(lián)系在一起。中文和英文都是用綠色來象征安全與和平,用綠燈來象征安全通過信號。綠色因其鮮艷而被大多數(shù)民族所喜愛和普遍使用。其典型的色彩來源是綠草和綠樹,因此它包含了青春和活力的隱喻意義。從上面的例子可以看出,雖然兩國的地域、風(fēng)俗和生活方式不同,但是人們對顏色的反應(yīng)是一樣的。因此,兩種語言之間有許多相似之處。

      2.字面意義的相似。字面意義,根據(jù)詞典提供,語言形式和內(nèi)容的基本價值——詞匯字面意義交流的基本元素,這句話說的含義(如詞匯背后所隱藏的意思)是更穩(wěn)定的,因此,人們在文字上詞匯的基本意義或?qū)⒈灰暈樽钪匾?。?dāng)我們第一次看到顏色時,如果給我們展示幾種顏色,并告訴我們它們都是是什么顏色,我們很快就會在我們的腦海中形成一種顏色的符號。一個詞的字面意義一旦固定,其意義就非常明確了,并且相對穩(wěn)定,變化不大,無論是在說話人還是在聽的人,這個意義都是一致的,不會產(chǎn)生歧義。表層意義的穩(wěn)定性使人們能夠?qū)⒄Z言作為一種正常的工具來使用,從而有可能進行思想交流。語言關(guān)聯(lián)假設(shè)認(rèn)為,顏色的物理特征客觀地反映在連續(xù)光譜中,連續(xù)光譜被不同的語言任意切割,形成不同的顏色分類。普遍進化理論認(rèn)為顏色認(rèn)知是人類固有的能力。

      漢語和英語中的顏色詞在字面意義上也有很多相似之處。例如,紅色在中國傳統(tǒng)文化之中是代表著尊重的最基本的顏色;在西方文化中,紅色也有積極的意義,如紅字節(jié)、紅心皮等;紫色的字面意義在中西方文化中有一個有趣的文化重合,作為一種吉祥和高貴的象征,紫色被封建帝王和道教使用,如紫云和紫禁城。在英語中,紫色還與君主和宗教聯(lián)系在一起。出生用紫色,結(jié)婚用紫色等等。當(dāng)然,其他顏色在中西方不同的文化中也有許多相似的含義。這些豐富多彩的顏色詞從一個側(cè)面反映了中西方文化對同一種顏色的共同理解,值得我們認(rèn)真研究和探索。

      二.顏色詞聯(lián)想意義的不同處

      1.紅色。紅色一直是中國人最喜愛的顏色,甚至已經(jīng)成為中華民族的文化圖騰和精神轉(zhuǎn)換。在中國,紅色被認(rèn)為是一個褒義詞,是幸福的象征,這種時候必須穿紅色的肚子,紅襪子,中國婚禮紅旗袍,紅色的被子,婚禮請柬,貼對聯(lián)紅色還象征著中國新政府的意思,這與我們新中國成立的背景緊密相連:紅色政權(quán),國旗,黨旗都是紅色的,紅軍等等。然而,在西方,紅色更多地被認(rèn)為是一個貶義詞,有憤怒、殘忍和血腥的含義。同時,還有紅腰帶、紅旗、紅色戰(zhàn)斗、紅色活動、紅色激進派活動、紅色警報空襲警報,比賽期間裁判向隊員出示紅牌,紅燈區(qū)。

      中國人和美國人對紅色有不同的看法。紅色在漢語中只有積極的意義。它象征著進步和慶祝,如紅軍、紅包等。在英語中既有贊美、信心、友愛、不屈不撓、堅韌、紀(jì)念日,紅地毯接待等等,與此同時,有貶損的含義,如暴力、危險,流血等等。

      2.藍色。藍色有很多種含義,其表示意義也不同。天藍色代表寧靜、清新、自由是安撫色;湖藍色是海的顏色,代表憂郁、深邃;寶藍色即寶石藍,最深也是最亮的藍色,也叫海軍藍,代表冷靜、智慧等。在中國文化中,藍色是一種優(yōu)雅莊重的顏色,有青春永駐的歷史,有積極的意義和積極的意義。在英語中,藍色的意義很不同,它是高貴的,優(yōu)雅的,深,嚴(yán)重,如:藍色的洪水,藍絲帶是最高榮譽的象征,但也表達不滿,擔(dān)心,低的情緒,比如覺得藍色(不高興),星期一(倒霉的星期一),藍色的前景悲觀的人生觀。也有一個突然的、快速的意思,如:藍色霹靂,閃離,還有一個突然的、快速的意思。

      顏色的分類在不同的民族之間往往是不同的。由于文化因素,不同民族語言對顏色的分類可能存在差異,也由于文化因素,現(xiàn)代民族對顏色的看法趨于一致。然而,不同民族語言中顏色詞的文化寓意卻存在著差異。

      3.白色。白色是所有可見光均勻混合,稱為全彩光,是明亮、優(yōu)雅、純凈的象征。白色,明亮干凈,無憂無慮,簡單,優(yōu)雅而純潔。西方文化中的白色很崇尚,比如剛下的雪、鮮奶和百合的顏色,甚至歐美裝修風(fēng)格的房子、吃飯的菜肴、桌布大多以白色為主。在西方人眼中,白色象征著權(quán)力和地位:白宮指美國政府和白色大廳,白領(lǐng)白衣騎士指政治上的革命或事業(yè)上的贏家;白馬王子指年輕女孩眼中的理想情人?!鞍咨珣?zhàn)爭”是一個帶有經(jīng)濟色彩的顏色詞:“白色戰(zhàn)爭”通常被稱為“經(jīng)濟競爭”和“白色市場”。

      白色在中國一直是一個貶義詞,象征著死亡、兇兆。在“白色儀式”中,親戚們必須穿白色的花和白色的喪服。它還象征無利可圖、愚蠢、失敗,如無利可圖或無效果的努力,稱為“白色作品”、“白色努力”、“白色作品”、“白色眼狼”等;智力低下的人被稱為“白癡”,邪惡和邪惡,陰險的人被稱為“白臉”,“玩臟”,知識貧乏、沒有“白丁”或“白布衣”名聲的文人,由于缺乏運動和經(jīng)驗,被稱為“白書生”。在戰(zhàn)爭中升起投降的“白旗”,還有“白眼睛”、“白色恐怖”、“不公正”、“一純兩白”、“窮兩白”等貶義詞。

      4.黃色。在中國古代,“黃”字與“皇”字是同音字。黃色象征著中央政府的權(quán)威,是歷代帝王和皇后的專用顏色。普通人不能隨隨便便地使用它。皇帝的“龍九”為“黃袍”,禮杖為“黃戰(zhàn)斧”,詔書為“皇幫”,文武官員的制服為“黃馬褂”。作為黃種人,當(dāng)我們提到“黃”,我們會想到“黃帝的子孫”,“黃土高原”,中華文明的發(fā)祥地,我們的母親河“黃河”等等。黃色會使人的心中產(chǎn)生一股暖流,明亮、生動、活潑、光明和希望,這句話永遠以它積極的形象溫暖著每一個人的心。

      此外,出賣耶穌的猶大穿著黃色的衣服,所以在西方文化中,黃色經(jīng)常與壞的象征聯(lián)系在一起。除此之外,黃色還可以用來形容沒有文學(xué)價值的書籍,如黃色小說。

      中西方文化有著悠久的歷史。語言是文化不可分割的一部分。在漢英文化語境中,顏色詞存在著許多差異,包括文化因素、民族心理因素、地理環(huán)境因素、宗教因素等。中國民族和英國民族之間有許多差異。在我們對顏色詞的處理中,每個國家對顏色詞都有不同的理解。顏色詞所隱含的意義是一個民族靈魂的形象呈現(xiàn)。我們發(fā)現(xiàn)中英對顏色有不同的定義,特別是顏色詞所代表的象征意義。因此,從一個國家的民族文化角度來看,顏色詞對于不同的民族文化有著不同的含義。即使是同樣的顏色,通過不同民族的人的認(rèn)知和體驗表達,也必然會因人而異。隱藏在水下的巨大話題是民族文化。

      本文通過對顏色詞的研究,充分論證了中西方文化語境中顏色詞的聯(lián)想意義既有相似性也有差異性。從生理學(xué)和心理學(xué)的角度來看,同一生理機制和視神經(jīng)系統(tǒng)共享一個民族的認(rèn)知結(jié)構(gòu)。因此,雖然漢語和英語的聯(lián)想意義是相同的,但不可否認(rèn)的是,正確理解色彩語言的聯(lián)想意義,有利于色彩語言靈活有效的運用,如詞語意義、牽強附會等。

      通過對英漢文化語言中顏色詞的聯(lián)想意義的比較和探討,不難發(fā)現(xiàn)不同文化中顏色詞的聯(lián)想意義有一些共同點,這是人類社會相互作用和影響的結(jié)果。在共同發(fā)展的互聯(lián)網(wǎng)世界中,這一趨勢將變得越來越明顯。然而,每一種語言都深深植根于其獨特的文化之中,其獨特的文化內(nèi)涵是不可磨滅的。顏色詞,作為一個小類別,也不例外。因此,在英漢兩種語言中,“顏色”不僅承載著一定的宗教思想,而且還承載著民族文化。

      參考文獻

      [1]Lakoff,G.& Johnson,M. Metaphor We Live By[M].Chicago:The University of Chicago Press,1980.

      [2]陳家旭.漢語基本顏色的范疇化及隱喻化認(rèn)知[J].河南師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2003(02):75-77.

      [3]高倩.中西方文化習(xí)俗差異探究—評《中國與英美國家習(xí)俗文化比較》[J]. 領(lǐng)導(dǎo)科學(xué)2019,(24):22-23.

      [4]韓曉龍.中英顏色詞聯(lián)想意義差異成因淺析[J].中國校外教育(理論),2008, (11):11-12.

      [5]譚穎,馬蕾.漢英文化差異下的顏色詞翻譯[J].信陽農(nóng)業(yè)高等??茖W(xué)校學(xué)報,2008(02):108-109.

      本文為吉林省高等教育教學(xué)研究項目“新時代背景下‘反思性漢語教學(xué)(教師、教法)的探索與實踐”的階段性成果。

      (作者單位:吉林師范大學(xué)文學(xué)院。楊雪為通訊作者)

      猜你喜歡
      中西方文化顏色詞異同
      跨文化交流背景下的中西方禁忌文化比較
      中西方山水畫風(fēng)的審美差異淺析
      英漢顏色詞的文化內(nèi)涵與翻譯
      中英顏色詞涵義異同及其成因分析
      論高職電氣自動化技術(shù)專業(yè)專業(yè)文化建設(shè)的校企文化融合
      從中日民間故事窺探中日文化差異
      大陸和港澳臺初中歷史課標(biāo)在中國文化史方面的異同
      簡論謝靈運與柳宗元山水詩思想內(nèi)容之異同
      從色彩心理學(xué)看《藻海無邊》中顏色詞的功能
      英漢顏色詞之對比與翻譯
      仁怀市| 滦平县| 满洲里市| 凭祥市| 东辽县| 天门市| 元朗区| 视频| 蕉岭县| 凤翔县| 镶黄旗| 延津县| 娱乐| 呼图壁县| 兴城市| 万安县| 正阳县| 南雄市| 中卫市| 元朗区| 建水县| 陕西省| 桑日县| 瑞丽市| 凯里市| 筠连县| 南雄市| 岱山县| 濮阳市| 绍兴市| 古交市| 边坝县| 峨眉山市| 海口市| 合水县| 当雄县| 平陆县| 德阳市| 安达市| 博湖县| 鹿邑县|