韓太榮
摘要:教師素質(zhì)在教學質(zhì)量中起著關(guān)鍵性的作用。在英語核心素養(yǎng)的教學中,高中英語教師的核心素養(yǎng)是要在育素養(yǎng)的基礎(chǔ)上,提升學科素養(yǎng),學習素養(yǎng)作為驅(qū)動力,過渡素養(yǎng)和素養(yǎng)的保證。學生的核心識字能力促進了英語教學的改革。本文主要從四個方面探討高中英語教師的核心素質(zhì)。
關(guān)鍵詞:高中,英語老師,核心素養(yǎng)
中圖分類號:A 文獻標識碼:A 文章編號:(2021)-26-184
引言
隨著新課程標準的不斷深化,對于英語學科的語言能力、思維能力、文化意識和學習能力要求越來越嚴格。新課程標準的深化表明,在英語教學改革中,必須培養(yǎng)學生的這幾種技能。作為這項改革的實施者,教師的核心素養(yǎng)技能對構(gòu)成英語學科的高中生的核心素養(yǎng)技能產(chǎn)生了深遠的影響。因此,在本文中,在英語的核心素養(yǎng)技能前提下,分析高中英語教師的學科素養(yǎng)、教育素養(yǎng)、轉(zhuǎn)化素養(yǎng)和學習素養(yǎng),以提高素質(zhì),促進更深層次的改革。
一、學科素養(yǎng)
(1)學科知識體系
英語知識體系的完整性使教師的學科素養(yǎng)中的基礎(chǔ)。主要包含:語音、語法、語義和實踐。高中階段的英語學習不同于義務(wù)教育階段的英語學習。前者更加注重綜合英語水平的發(fā)展,而后者對英語知識和技能的掌握更加關(guān)注。為了把高中學生比較分散的英語知識轉(zhuǎn)變?yōu)橄到y(tǒng)化,教師必須結(jié)合新課程標準的具體要求,在語言水平和應用溝通方面建立完整的知識體系。第一,語音,高中生對英語的發(fā)音比較熟悉,基本上通過語音就可以拼寫出單詞。除了掌握基本的語音知識外,教師還必須了解自然的語音方法和在各種情況下使用語音的規(guī)則;第二,語義,教學高中詞匯對單詞的聲音比較熟悉,但不知道其含義,教師需要對英語詞匯的含義,如詞源、詞根等進行了解。第三,語法,教師需要從宏觀的角度看語法問題,語法知識需要清晰、系統(tǒng)。 第四,實踐,教師必須精通實踐知識,在日常課堂中,教師要根據(jù)學科內(nèi)容寫出符合英語習慣的寫作,了解英語的交際語言場景,并結(jié)合正式語言和英語非正式的語言。
(2)運用的能力
這種能力是為了幫助教師更好地發(fā)展語言技能,并有效地確保教學質(zhì)量。教師可以使用正確的語言作為口語和寫作語言,交流語言并跨文化交流。在應用英語時,必須考慮其中的文化因素,而教師必須具備一定的文化意識。無論是對國內(nèi)還是國外對各種文化的了解,都可以理性地分析、理解和吸收。教師可以通過對其他國家的文化進行研究,對中西文化的差異進行分析,并更好地弘揚自己的文化。
二、教育素養(yǎng)
(1)教育理論素養(yǎng)
這意味著教師需要掌握有關(guān)教育學和心理學方面的知識,英語不光是西方文化,與中文優(yōu)勢有著密切的關(guān)系的,教師需要重視英語在人文教育中的作用。教師應樹立正確的教學理念,以學生為主體進行教學活動,并注意學科在培養(yǎng)學生的態(tài)度、情感和價值觀方面的重要作用。作為專業(yè)老師,專業(yè)知識的掌握使必不可少的,例如教學策略和課堂管理等。此外,教師對教育心理學以及學生的學習心理需要有相應的了解,教學的有效性才會越高。
(2)道德素養(yǎng)
道德素養(yǎng)意味著教師必須具有職業(yè)道德作為學生的榜樣,教師的言語和行為是教育素養(yǎng)的核心,對學生有著極大影響。教師道德包括教師具有教育素養(yǎng)和專業(yè)知識,教師認識到教學不僅是在教知識,而且是在樹立榜樣。在向?qū)W生傳授道德知識時,教師應能夠通過言語和行為引導學生追求真理、善良和美麗。在講述中西文化之間的存在的巨大差異以及語言背后的價值觀時,教師需要在日常教學中引導學生尊重不同的文化差異,用理解和包容的心態(tài)對待中西文化差異。
三、轉(zhuǎn)化素養(yǎng)
(1)將英英文轉(zhuǎn)化為中文的思維轉(zhuǎn)換能力
英漢思維轉(zhuǎn)化能力是教師理解英漢思維差異,明確英漢語言的不同,準確地將英語思維轉(zhuǎn)化為漢語思維的能力。為了讓學生學習英語,教師需要使用中文來重建英語表達。但是,口頭表達和書面表達在英漢翻譯中的思維要求是不一樣的??陬^語言表達能力要求很高,需要快速思考,而書面語言則沒有那么強大,表達結(jié)構(gòu)更加系統(tǒng)和邏輯。因此,在語言表達方面,教師在將英語轉(zhuǎn)換為中文時需要掌握漢語的特征,能快速將英語翻譯成中文,簡單明了地進行表達。從書面角度來看,教師對于漢語表達方式和修辭技巧必須熟練掌握,翻譯必須符合漢語表達習慣。
(2)將中文轉(zhuǎn)換為英文的思維轉(zhuǎn)換能力
漢英翻譯能力意味著教師充分意識到中英文思維和語言特征的差異,以及將漢思維轉(zhuǎn)換為英語思維的能力。成功學習英語的標準是讓學生根據(jù)自己的英語思維表達或?qū)懽?。在這個階段,學生的英語翻譯仍然是漢語思維,還沒有完全轉(zhuǎn)變?yōu)橛⒄Z思維。在這種情況下,老師必須具有較強的漢英轉(zhuǎn)換方法,幫助學生學習漢英轉(zhuǎn)換的方法。
四、學習素養(yǎng)
(1)喜歡學習
喜歡學習是老師學習素養(yǎng)的前提。老師把學習當成是日常生活的一部分,也就是可以在日常教學或生活中進行學習,并且對學習充滿了積極性。喜歡學習是教師在看到新事物,例如新的教學技能、新的第二語言習得理論等,渴望學習,想知道什么新理論可以在課堂上應用等。
(2)有效的學習
有效的學習意味著教師可以在制定明確的學習需求后,有一個良好的學習策略,并在一定時間內(nèi)解決問題,同時注意學習的質(zhì)量和效率。教師必須滿足自己、學生和社會的需求。在信息社會中,知識正在迅速更新。對于學習內(nèi)容的廣泛性以及和時間的有限性,教師必須自己尋找時間進行有效的學習。
結(jié)語
高中英語教師是新課程改革的主要實踐者和促進者,必須時刻關(guān)注新的教育形勢,積極思考,判斷形勢,敢于創(chuàng)新突破,提高專業(yè)素質(zhì)。為了更好地應對深化課程改革的困難,教師必須能夠適應新時代的發(fā)展,滿足教育改革的需要,并逐步促進英語水平教學的發(fā)展。
參考文獻
[1]李景峰.芻議新課改下高中英語學科核心素養(yǎng)的滲透[J].課程教育研究,2020(04):109-110.
[2]張如凡. 基于學科核心素養(yǎng)打造英語活力課堂[C]. 廣西寫作學會教學研究專業(yè)委員會.2019
[3]教育部.普通高中英語課程標準(2017年版)[S].北京:人民教育出版社,2018.
[4]邢德清.基于新課標英語核心素養(yǎng)的理解與培養(yǎng)策略[J].中小學教師培訓,2018(5).