摘要:本文簡(jiǎn)要分析了中西方文化的差異,提出在語(yǔ)言中加入文化教學(xué)、挑選合適的英語(yǔ)教材以增加跨文化教學(xué)內(nèi)容、借助多元化的教學(xué)方式增強(qiáng)學(xué)生的跨文化交際能力的措施。目的在于讓教師在文化差異視域下從實(shí)際情況出發(fā),對(duì)跨文化英語(yǔ)教學(xué)模式加以創(chuàng)新,從而提升學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力,有助于提高學(xué)生的綜合素質(zhì)。
關(guān)鍵詞:文化差異;跨文化;英語(yǔ)教學(xué)
1.引言
不同地區(qū)的風(fēng)俗習(xí)慣、風(fēng)土人情、文化背景的不同即為文化差異,會(huì)對(duì)人們的語(yǔ)言習(xí)慣、思維方式產(chǎn)生一定的影響。現(xiàn)如今,我國(guó)的經(jīng)濟(jì)實(shí)力不斷增強(qiáng),使中國(guó)和國(guó)際社會(huì)的交往日益密切。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)充分重視跨文化交際教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力。在文化差異視域下,通過(guò)多元化教學(xué)方法,提升學(xué)生的英語(yǔ)綜合素質(zhì),促進(jìn)學(xué)生的全面發(fā)展。
2.中西方文化差異
一般情況下,中西方文化差異主要體現(xiàn)在三個(gè)方面:一是中西方文化環(huán)境的差異性;受到價(jià)值理念、宗教信仰、思維理念與社會(huì)風(fēng)俗的影響,人們的語(yǔ)言表達(dá)方式也各有不同。漢語(yǔ)在社會(huì)背景下有著政治和經(jīng)濟(jì)的差異,所以實(shí)際英語(yǔ)教學(xué)中會(huì)產(chǎn)生文化差異,一定程度上影響開(kāi)展跨文化交際。
二是中西方文化語(yǔ)言習(xí)慣的差異性;由于歷史發(fā)展背景的不同,西方國(guó)家與我國(guó)分別形成了各自獨(dú)特的文化體系,不同語(yǔ)種的語(yǔ)言可以相互對(duì)應(yīng),但有些含義卻大不相同。比方說(shuō)西方國(guó)家用西風(fēng)“west wind”作為希望的象征,代表春天來(lái)了,而漢語(yǔ)的西風(fēng)卻包含別樣的意義,古詩(shī)詞里寫(xiě)到的“古代西風(fēng)瘦馬,斷腸人在天涯”里西風(fēng)代表蕭瑟的秋天這樣的意境,蘊(yùn)含了作者悲傷的情緒。
三是中西方文化評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)的差異性;中西方的寫(xiě)作過(guò)程存在差異性,西方學(xué)者將寫(xiě)作視為獨(dú)特的藝術(shù),可以通過(guò)寫(xiě)作的過(guò)程表達(dá)自己的內(nèi)心。分析我國(guó)傳統(tǒng)文化的實(shí)際應(yīng)用情況,人們更傾向于通過(guò)詩(shī)歌表明自己的志向,這個(gè)過(guò)程中也會(huì)受到寫(xiě)作理論與傳統(tǒng)意識(shí)的影響。我國(guó)的文化學(xué)者更傾向于培養(yǎng)學(xué)生的綜合素質(zhì),不與學(xué)生進(jìn)行情感溝通。
3.文化差異視域下的跨文化英語(yǔ)教學(xué)方法
3.1在語(yǔ)言教學(xué)中加入文化教學(xué)
教師在進(jìn)行跨文化英語(yǔ)教學(xué)時(shí),要參考實(shí)際的教學(xué)需求,按照主題為學(xué)生分類介紹不同國(guó)家的文化特點(diǎn),教師應(yīng)以現(xiàn)有的大學(xué)英語(yǔ)教材內(nèi)容為基礎(chǔ),針對(duì)詞匯、語(yǔ)言等方面進(jìn)行文化對(duì)比,幫助學(xué)生更好地認(rèn)識(shí)到中西方文化與差異,引導(dǎo)學(xué)生以開(kāi)放、包容的心態(tài)學(xué)習(xí)西方文化。
教師在開(kāi)展實(shí)際教學(xué)過(guò)程中首先要讓學(xué)生掌握文化背景,為學(xué)生展示一些優(yōu)秀的跨文化交往事例,鼓勵(lì)學(xué)生積極參與交際活動(dòng)。教師在課余時(shí)間可以組織一些英語(yǔ)沙龍、英語(yǔ)朗誦比賽等實(shí)踐活動(dòng),通過(guò)日常的跨文化實(shí)踐活動(dòng),不斷提升學(xué)生的綜合素質(zhì)。
3.2挑選合適的英語(yǔ)教材,增加跨文化教學(xué)內(nèi)容
教師在開(kāi)展跨文化英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,首先應(yīng)該考慮學(xué)生的個(gè)人特點(diǎn),有針對(duì)性地制定教學(xué)目標(biāo)與教學(xué)計(jì)劃。挑選合適的英語(yǔ)教材,比方說(shuō)《全新版大學(xué)英語(yǔ)視聽(tīng)閱讀》這一教材,既包括了科學(xué)技術(shù)、天文、地理等各方面知識(shí),也包含了豐富的視頻教學(xué)資料,給學(xué)生創(chuàng)造豐富的英語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境,并引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)視頻中的英語(yǔ),提升學(xué)生的英語(yǔ)聽(tīng)力本領(lǐng)。此外,合適的教材能夠借助情境教學(xué)讓學(xué)生深切地體會(huì)到文化風(fēng)俗與文化差異,不再是單一的語(yǔ)言知識(shí)傳授方式,有助于提高學(xué)生的綜合素質(zhì)。
3.3借助多元化的教學(xué)方式增強(qiáng)學(xué)生的跨文化交際能力
(1)任務(wù)式教學(xué)法:即教師根據(jù)特定的交際環(huán)境與語(yǔ)言項(xiàng)目,逐步設(shè)計(jì)出具有較強(qiáng)操作性的學(xué)習(xí)目標(biāo),學(xué)生借助詢問(wèn)、表達(dá)、溝通等方法完成教師布置的任務(wù),從而提高英語(yǔ)交際能力、牢牢掌控學(xué)到的英語(yǔ)知識(shí)。教師在開(kāi)展實(shí)際教學(xué)工作時(shí),可以借助恰當(dāng)?shù)恼n前活動(dòng)導(dǎo)入課堂,為學(xué)生展示本節(jié)課要學(xué)習(xí)的英語(yǔ)知識(shí)內(nèi)容,確定基礎(chǔ)教學(xué)目標(biāo),給學(xué)生安排作業(yè)。教師可以把學(xué)生分成不同的小組,讓學(xué)生自由討論之前布置的課前作業(yè)。
(2)主題式教學(xué)法:即教師以英語(yǔ)教材為基礎(chǔ),根據(jù)同一主題進(jìn)行跨文化英語(yǔ)教學(xué)。在實(shí)際英語(yǔ)教學(xué)中,教師首先要從一篇課文中提取其中的文化主題,為學(xué)生布置任務(wù),在實(shí)踐中訓(xùn)練學(xué)生的英語(yǔ)能力。教師應(yīng)當(dāng)尊重學(xué)生在課堂上的主體地位,引導(dǎo)學(xué)生做英語(yǔ)課堂的主人,給學(xué)生創(chuàng)造氛圍良好的學(xué)習(xí)環(huán)境,讓學(xué)生在實(shí)踐中鍛煉自己的英語(yǔ)交際能力。教師也要引導(dǎo)學(xué)生積極參與學(xué)校的各種文化交流活動(dòng),讓學(xué)生更加牢固地掌握學(xué)到的英語(yǔ)知識(shí),有助于提高學(xué)生的英語(yǔ)綜合素質(zhì)。
4.結(jié)語(yǔ)
文化差異視域下,教師在開(kāi)展跨文化英語(yǔ)教學(xué)中可以采取在語(yǔ)言中加入文化教學(xué)、挑選合適的英語(yǔ)教材以增加跨文化教學(xué)內(nèi)容、借助多元化的教學(xué)方式增強(qiáng)學(xué)生的跨文化交際能力等措施,提高學(xué)生的綜合素質(zhì)。要想讓學(xué)生熟練掌握語(yǔ)言技能與應(yīng)用能力,必須要提高學(xué)生的文化差異敏感度和跨文化意識(shí)。在跨文化英語(yǔ)教學(xué)中,語(yǔ)言與文化有著密切的聯(lián)系,教師也應(yīng)該不斷積累實(shí)際教學(xué)經(jīng)驗(yàn),適應(yīng)新形勢(shì)下的文化發(fā)展要求,努力提升教學(xué)質(zhì)量,從而使學(xué)生獲得全方位發(fā)展。
參考文獻(xiàn)
[1]蔣志娟. 文化差異視域下的跨文化英語(yǔ)教學(xué)[J]. 呂梁教育學(xué)院學(xué)報(bào),2019,36(4):118-119.
[2]代春. 跨文化交際視域下的藏英文化差異[J]. 佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2017(10):321,323.
作者簡(jiǎn)介:黃黎(1971-3)女,漢族,廣西貴港人,碩士,貴州財(cái)經(jīng)大學(xué),講師,研究方向:英語(yǔ)教學(xué)。