摘要:市場經(jīng)濟與實用主義思潮影響下,國內(nèi)波蘭語專業(yè)重視“應用性”而忽視“人文性”,波蘭文學閱讀課程面臨被邊緣化風險。從外語專業(yè)“功用”之思入手,明確文學文本閱讀在人文素質(zhì)培養(yǎng)方面的重要作用,分析國內(nèi)波蘭語專業(yè)文學閱讀課程現(xiàn)狀與問題并針對性地提出對策與建議,以期進一步明確波蘭文學閱讀課程的課程定位,發(fā)揮文學文本真正的教學價值。
關(guān)鍵詞:波蘭;文學文本;課程教學
近年來,在經(jīng)濟全球化大潮和“一帶一路”倡議的政策驅(qū)動下,波蘭語專業(yè)迅速鋪開,成為我國高校開設(shè)最多的中東歐國家非通用語專業(yè)之一。在實際教學中,文學類閱讀課程作為外語專業(yè)的傳統(tǒng)核心課程,在專業(yè)的擴張中并未得到足夠重視。學生閱讀量少、分析能力弱、缺失深度思考是當前波蘭語專業(yè)在教與學過程中的普遍現(xiàn)象,這與教學課程中文學教學不足現(xiàn)象有著緊密關(guān)聯(lián)。多數(shù)高校將波蘭語專業(yè)視作“應用專業(yè)”,弱化其“人文專業(yè)”內(nèi)涵,以語言技能訓練為主要目標,培養(yǎng)市場適用的專用型人才,而非人文通適型人才。問題根源在于實用主義影響下我國外語專業(yè)教學對文學這類非應用型課程“有用”還是“無用”的迷思。虞建華指出大學教育急功近利的心態(tài)直接導致了外語學科被“工具化”,諸如外國文學類課程被邊緣化,高等教育必須以“學以致知”為本,“知”“用”結(jié)合,外語專業(yè)需加強外國文學教學。國內(nèi)某專家將文學閱讀在外語專業(yè)教學中的“功用”分為兩個層面,一是通過文學閱讀提高語言感知能力,二是提高學生情感修養(yǎng)水平,貫徹與提煉人文精神。波蘭國內(nèi)的對外波蘭語教學界早已對文學閱讀課程的重要性達成共識,祖達克認為,文學是民族文化中最重要的部分之一,無論何種形式的文學對對外波蘭語教學都是不可或缺的要素。國內(nèi)波蘭語教學界還未對文學閱讀課程的邊緣化引起足夠重視,波蘭文學教學模式亟待改革。
一、現(xiàn)狀與問題
我國波蘭語專業(yè)最早由北京外國語大學開設(shè)于20世紀50年代,自2017年起,波蘭語專業(yè)迅速擴張,目前國內(nèi)開設(shè)該專業(yè)的高校已有十余所。一方面,“一帶一路”倡議的政策驅(qū)動性是專業(yè)迅速擴張的主因,另一方面,中波經(jīng)濟合作日益密切卻面臨波蘭語人才匱乏的問題。正因如此,新開設(shè)波蘭語專業(yè)的高校大多數(shù)對該專業(yè)的定位側(cè)重實用性,忽視其人文學科的本質(zhì),比較顯著的一個體現(xiàn)便是文學閱讀課程在教學設(shè)置中的邊緣化。存在的問題主要體現(xiàn)在以下幾個方面:
(一)課程設(shè)置
國內(nèi)波蘭語專業(yè)課程設(shè)置中文學閱讀課程所占課時普遍不足,且多為泛讀類課程。以天津外國語大學為例,《2016版波蘭語專業(yè)培養(yǎng)方案》中,閱讀類課程僅設(shè)有“波蘭語閱讀”一門,共計64課時,課程開設(shè)年級為大二學年,限于學生語言能力,實際教學中,文學文本極少作為教學語料。閱讀量少、寫作量少是波蘭語專業(yè)普遍存在的問題,導致學生思考少、簡單化思維,隨之產(chǎn)生的結(jié)果是學生學習能力弱、知識面窄、學術(shù)意識匱乏。
(二)教材建設(shè)
國內(nèi)波蘭語專業(yè)教材極為匱乏,國內(nèi)出版波蘭語教材僅有20世紀90年代出版的《波蘭語》系列教材一套,歷經(jīng)三十余年,書中諸多詞匯、說法已不滿足當前學習的需求,各高校普遍使用波蘭語原版教材。此類教材為波蘭對外教育學界專家學者編寫,使用對象為全世界波蘭語學習者,尤其是西方國家的波蘭語學習者。由于亞歐語言文化的巨大差異,國內(nèi)學生對此類教材的適用性較低。基礎(chǔ)課程教材情況尚且如此,國內(nèi)波蘭語閱讀類課程教材更是空白。
(三)授課方式
當前國內(nèi)高校開設(shè)的閱讀類課程多是以語言教學為主的知識傳授型課程,材料包含不多的名篇選讀,教師與學生多注重語言形式的學習,拘泥于文本中出現(xiàn)的詞匯與語言點,忽視文學文本的思想內(nèi)涵。文學閱讀課程的學習內(nèi)容通常要涵蓋有關(guān)文學史和作家作品的框架知識、文學術(shù)語和理論視角,此外還要幫助學生從作品的個體本能反應提升到文本細讀的基本技能掌握,并從個人情感導向的讀后感水準漸次提升到理性錘煉的文學批評高度。為加強閱讀課程的知識厚度與思辨深度,波蘭語閱讀類課程需調(diào)整授課方式,向思辨研究型課程轉(zhuǎn)化。
二、對策與建議
明確了文學閱讀課程在培養(yǎng)學生人文素養(yǎng)、思辨能力方面的作用以及國內(nèi)波蘭文學閱讀課程受重視程度普遍不足的現(xiàn)狀后,筆者認為,可以從以下幾個方面做出改變:
一是明確文學閱讀課程在波蘭語專業(yè)課程設(shè)置中的主體地位,區(qū)分常規(guī)泛讀類課程與文學閱讀課程。增加文學閱讀課程課時占比,同時綜合考慮學生學力水平,如低年級適合開設(shè)以語言技能訓練為核心的泛讀課,而文學閱讀課程要求語言形式與思想內(nèi)容相結(jié)合,適合開設(shè)于學力水平更高的大三或大四年級。
二是加強國內(nèi)教材建設(shè)。教材編撰直接關(guān)系到文學閱讀的教學載體,在選取文學文本時,首先要注重文學作品的代表性,選取具有典范性、權(quán)威性、經(jīng)久不衰的權(quán)威之作;其次需注重文學文本的語言難易程度,使之符合學生學力水平,由易到難,由淺及深;再次要注重作品的時代性,如波蘭詩人密茨凱維奇著作《先人祭》極具代表性,但年代久遠,語言形式已與現(xiàn)代波蘭語有了明顯區(qū)別,國內(nèi)學生直接閱讀原著更易因其晦澀難懂便望而卻步,建議采用其現(xiàn)代文版本。
三是改變知識傳授為主的授課方式,將文學文本視作深入了解波蘭民族與文化的載體。在教學實踐中,堅持閱讀與寫作相結(jié)合,著重培養(yǎng)學生思辨研究能力,鼓勵學生嘗試文學評論寫作,逐步培養(yǎng)學生學術(shù)水平。同時,波蘭文學的諸多經(jīng)典文學作品如顯克維奇的《三部曲》、萊蒙特的《福地》等早已搬上銀幕,亦可采取閱讀與觀影相結(jié)合、經(jīng)典場景角色扮演等靈活教學方式來提升學生閱讀興趣與課程參與積極性。
三、結(jié)語
波蘭文學底蘊深厚,經(jīng)典文學名著的語言形式、作品內(nèi)容與文化內(nèi)涵既是學習波蘭語言的途徑,更是深入了解波蘭民族與文化極為豐富真實的語料。當前國內(nèi)波蘭語專業(yè)設(shè)置普遍沒有足夠重視波蘭文學閱讀課程,主要體現(xiàn)在課時不足、教材匱乏與授課方式單一等方面,提出明確波蘭文學閱讀課程主體地位、加強國內(nèi)教材建設(shè)、適用性地選取文學文本以及采取讀寫結(jié)合、學思融合的授課方式等建議,以期能夠提升文學閱讀課程的課程地位,發(fā)揮此類課程培養(yǎng)人文素質(zhì)的作用,真正挖掘文學文本的教學價值。
基金項目:天津外國語大學2019年度科研規(guī)劃項目(培育類)(19PY14)
作者簡介:鞏寧波(1991—),男,漢族,山東淄博人,碩士研究生,助教,研究方向:波蘭語言文學、區(qū)域與國別研究。
參考文獻:
〔1〕虞建華.從外語專業(yè)文學教學看高等教育的“用”與“知”[J].中南大學學報(社會科學版),2013(4):205-209.
〔2〕林斌.文學閱讀的專業(yè)內(nèi)涵及教學策略[J].外語教學理論與實踐,2019(1):1-8.
〔3〕金衡山.問題與對策:英語文學閱讀課程設(shè)置原則與實踐[J].外語教學理論與實踐,2017(2):14-21.
〔4〕余睿,朱曉映.課程思政語境下的外國文學新模態(tài)探索[J].外語教學理論與實踐,2021(1):109-113.
〔5〕Cudak,Romuald. O LITERATURZE[J].Edukacja literacka na kursach j?zyka polskiego jako obcego,2017 (5):117-130.