摘要:在全球化的浪潮下,不同國(guó)家文化百花盛開(kāi),因此思考文化之間的交流有著重要意義。如今,我國(guó)教育發(fā)展取得了長(zhǎng)足的進(jìn)步,但在課堂教學(xué)中仍然存在影響文化交流的潛在問(wèn)題,如何協(xié)調(diào)外國(guó)文化和本國(guó)文化,傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化也成為課程改革關(guān)注的一個(gè)重要方面。在本篇論文中,作者結(jié)合其自身專業(yè)特點(diǎn),以課堂教學(xué)為切入點(diǎn),通過(guò)分析教學(xué)中存在的影響文化交流的潛在問(wèn)題以及針對(duì)于此的改革舉措來(lái)探討課程改革與文化交流。
關(guān)鍵詞:課堂教學(xué) 文化交流 課程改革
百年大計(jì),教育為先。教育是民族振興,社會(huì)進(jìn)步的基石。如今我國(guó)社會(huì)主義發(fā)展進(jìn)入了新時(shí)期、新階段,時(shí)代呼喚人才,發(fā)展需要人才,而人才的培養(yǎng)主要靠教育,尤其是學(xué)校教育。
當(dāng)前我們正處于全球化的洪流中,文化越來(lái)越成為一個(gè)國(guó)家綜合國(guó)力的重要組成部分,而語(yǔ)言作為文化溝通和交流的基本載體,也越來(lái)越成為國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)和沖突的一個(gè)方面。全球化在帶給我們帶來(lái)便利的同時(shí)也帶來(lái)了風(fēng)險(xiǎn),因?yàn)槲幕托畔⒌膫鬟f已經(jīng)超越了國(guó)界,各種思想文化互相激蕩,外來(lái)文化給各個(gè)國(guó)家的教育注入了活力,但也帶來(lái)了壓力和潛在的風(fēng)險(xiǎn)和挑戰(zhàn)。20 世紀(jì) 90 年代初由美國(guó)哈佛大學(xué)教授小約瑟夫·奈提出的“軟實(shí)力”,是一種通過(guò)吸引力而不是通過(guò)威逼或購(gòu)買(mǎi)而達(dá)到目的的能力,是一個(gè)國(guó)家所具有的除經(jīng)濟(jì)、軍事以外的第三方面的實(shí)力,主要是語(yǔ)言文化、價(jià)值觀、意識(shí)形態(tài)、民意等方面的影響力(1)。語(yǔ)言文化等作為一種軟實(shí)力,可以潛移默化影響人們的思想觀念,因此思考文化之間的交流有著重要意義。
馬克思說(shuō):“語(yǔ)言是思想的直接現(xiàn)實(shí),世界上根本就不存在不承載任何價(jià)值觀念、不展現(xiàn)任何意識(shí)形態(tài)的‘純粹語(yǔ)言’。(2) 縱觀中國(guó)教育發(fā)展現(xiàn)狀,英語(yǔ)的重要性越來(lái)越突出,作為一門(mén)語(yǔ)言課,外語(yǔ)學(xué)習(xí)也必然面臨著中外文化的融合與沖突。
但文化具有多樣性,文化因其多樣性而美麗,因此關(guān)于文化交流的問(wèn)題不是封閉自守,閉關(guān)鎖國(guó),也不是如何消除不同文化間的差異,而在于應(yīng)該以怎樣的態(tài)度對(duì)待差異?!秶?guó)家中長(zhǎng)期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要 (2010—2020年)》提出:“適應(yīng)國(guó)家經(jīng)濟(jì)社會(huì)對(duì)外開(kāi)放的要求培養(yǎng)大批具有國(guó)際視野、通曉國(guó)際規(guī)則、能夠參與國(guó)際事務(wù)和國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)的國(guó)際化人才”(3),這被視為我國(guó)中長(zhǎng)期外語(yǔ)教育的戰(zhàn)略性目標(biāo)。而2017年頒布的《普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》中特別強(qiáng)調(diào)要培養(yǎng)學(xué)科核心素養(yǎng),其中把文化意識(shí)作為一項(xiàng)發(fā)展目標(biāo),要求“學(xué)生獲得文化知識(shí),理解文化內(nèi)涵,比較文化異同,汲取文化精華,形成正確的價(jià)值觀,堅(jiān)定文化自信,形成自尊,自信,自強(qiáng)的良好品格,具備一定的跨文化溝通和傳播中華文化能力”(4)。
因此,在本篇論文中,作者結(jié)合其自身專業(yè)特點(diǎn),以課堂教學(xué)為切入點(diǎn),通過(guò)分析教學(xué)中存在的影響文化安全的潛在問(wèn)題以及針對(duì)于此的改革舉措來(lái)探討課程改革與文化之間的交流。
一.我國(guó)文化與西方文化的交流與沖突
目前我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)中存在的影響文化交流的因素具體表現(xiàn)在如下方面:第一,學(xué)習(xí)外語(yǔ)的人數(shù)眾多,現(xiàn)在學(xué)生們從小就學(xué)習(xí)英語(yǔ),甚至很多孩子在母胎中就接受英語(yǔ)的熏陶,學(xué)生們?cè)趯W(xué)習(xí)英語(yǔ)上投入了大量的時(shí)間和金錢(qián)。英語(yǔ)教育已滲透到了中國(guó)各式各樣的教育培訓(xùn)和學(xué)習(xí)之中。而對(duì)于某些處于特定年齡段的學(xué)生來(lái)說(shuō),他們正處于世界觀,價(jià)值觀形成和發(fā)展的關(guān)鍵時(shí)期,而英語(yǔ)語(yǔ)言,作為傳播西方文化的載體,很可能會(huì)對(duì)學(xué)生們的價(jià)值觀形成起到潛移默化的作用。青少年是祖國(guó)的未來(lái),是民族的希望,如果從小過(guò)多受到外來(lái)文化的影響,對(duì)本民族文化了解不足,同時(shí)又不能夠協(xié)調(diào)和正確處理本國(guó)文化和外國(guó)文化的關(guān)系,長(zhǎng)此以往,可能會(huì)出現(xiàn)母語(yǔ)意識(shí)不強(qiáng),重外語(yǔ)輕母語(yǔ)的語(yǔ)言態(tài)度,這無(wú)疑會(huì)對(duì)本民族文化產(chǎn)生不利的影響。
第二,現(xiàn)在社會(huì)普遍認(rèn)為語(yǔ)言是一種工具,是人們交流和溝通的載體和媒介。當(dāng)前中國(guó)的英語(yǔ)課堂過(guò)于注重語(yǔ)言技能知識(shí)的學(xué)習(xí),而忽視了文化內(nèi)涵的傳遞,尤其嚴(yán)重缺乏文化意識(shí)的培養(yǎng)。隨著互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的到來(lái),學(xué)生們可以輕易通過(guò)各種平臺(tái)和渠道獲取信息和資源,加之以美國(guó)為代表的西方文化以美劇,電影,音樂(lè)等各種方式和途徑向中國(guó)輸出它們的意識(shí)形態(tài)和價(jià)值觀,造成很多學(xué)生對(duì)西方文化的片面性肯定和盲目式崇拜,甚至認(rèn)為外來(lái)文化都是好的,是優(yōu)于我們本民族傳統(tǒng)文化的。正如英國(guó)學(xué)者哈里森指出:“文化帝國(guó)主義是陰險(xiǎn)的控制形式,征服人們的心靈,使之惟命是從。文化帝國(guó)主義通過(guò)培植當(dāng)?shù)氐馁I(mǎi)辦,通過(guò)‘比照集團(tuán)行為’將某一個(gè)社會(huì)集團(tuán)的生活方式和價(jià)值觀念作為標(biāo)準(zhǔn),而使人可以效仿。通過(guò)教育、廣舍、傳媒在第三世界樹(shù)立一個(gè)‘比照集團(tuán)’,引誘意志薄弱者效仿,從而放棄本民族的文化傳統(tǒng)”(5)。與此同時(shí),在現(xiàn)在的課堂上,漢語(yǔ)和英文處于割裂的狀態(tài),正如上文所說(shuō)的, 過(guò)于注重語(yǔ)言技能知識(shí)的學(xué)習(xí),同時(shí)又過(guò)于側(cè)重對(duì)同學(xué)們閱讀和寫(xiě)作能力的培養(yǎng),輕視了語(yǔ)言作為載體的表達(dá)作用。因此大家的口語(yǔ)水平普遍不太高,因此這不利于漢語(yǔ)和英文,作為世界上使用人數(shù)最多的兩種語(yǔ)言,之間的融合和交流。
第三,目前的中國(guó)外語(yǔ)教學(xué)中大量吸收著別國(guó)文化元素,我國(guó)傳統(tǒng)文化受到西方文化的沖擊。學(xué)習(xí)別國(guó)的風(fēng)土人情,歷史地理文化等是有必要的,但倘若材料的選取都是關(guān)于外國(guó)的,甚至同學(xué)們一提起節(jié)日,名人,英雄等話題時(shí)下意識(shí)想到的都是外國(guó)的,這就值得人們深思和警惕了。現(xiàn)在有些學(xué)生說(shuō)起外國(guó)文化來(lái)頭頭是道,但對(duì)本民族文化及歷史甚至缺乏最基本的了解,這種現(xiàn)象實(shí)在令人憂心。中華文化博大精深,源遠(yuǎn)流長(zhǎng),加強(qiáng)對(duì)于本民族文化的學(xué)習(xí)也是進(jìn)行文化融合和交流的先決條件。
同時(shí),海納百川,博采眾長(zhǎng)。課程改革不是全盤(pán)西化,也不是盲目排外,實(shí)行狹隘封閉的民族主義,而是要求我們樹(shù)立文化自覺(jué)和文化自信意識(shí),理解并辯證看待不同文化的內(nèi)涵,尊重不同文化之間的差異。我們需要接受?chē)?guó)外先進(jìn)的思想理念,但也要深刻了解學(xué)習(xí)我國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,并向世界傳播中國(guó)文化,講好中國(guó)故事。同時(shí),在不同文化的交流和融合中防范外來(lái)語(yǔ)言文化的入侵和滲透。就外語(yǔ)教育而言,既要包含對(duì)傳統(tǒng)優(yōu)秀文化的繼承與發(fā)揚(yáng),也需要蘊(yùn)含對(duì)外來(lái)文化的批判性接受,在此基礎(chǔ)上實(shí)現(xiàn)文明的交流和融合。師生們要保持對(duì)于外來(lái)文化滲透的警惕、也要給予本民族文化足夠的重視。在外語(yǔ)教學(xué)的具體實(shí)踐中,一定要保持我們本民族的特色,避免我國(guó)外語(yǔ)教育體系被西方教育體系同化或解構(gòu)(6)。因此在新一輪課改中,文化意識(shí)被放在突出地位,我們有借鑒西方教育體系中的可取之處,但也結(jié)合本國(guó)具體國(guó)情加以改造,沒(méi)有生搬硬套,沒(méi)有直接地移植和嫁接,在介紹西方文化及價(jià)值觀的同時(shí),也特別強(qiáng)調(diào)増強(qiáng)我國(guó)的文化軟實(shí)力,強(qiáng)調(diào)中國(guó)文化的有效輸出,強(qiáng)調(diào)向世界傳播我國(guó)優(yōu)秀的文化。
二.傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化的交流與沖突
政治經(jīng)濟(jì)決定文化,我國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)的經(jīng)濟(jì)和政治孕育了我國(guó)傳統(tǒng)文化。不可否認(rèn),我國(guó)傳統(tǒng)文化歷史悠久,源遠(yuǎn)流長(zhǎng),其中有很多優(yōu)秀文化需要大力弘揚(yáng),但我們也需要清醒地意識(shí)到其中也有不少落后腐朽以及不符合時(shí)代發(fā)展潮流的糟粕,比如傳統(tǒng)文化強(qiáng)調(diào)等級(jí)秩序,強(qiáng)調(diào)課堂中教師的絕對(duì)權(quán)威,強(qiáng)調(diào)學(xué)生對(duì)老師的絕對(duì)服從,與此同時(shí),重理論輕實(shí)踐,重權(quán)威輕創(chuàng)新等也是傳統(tǒng)教育的一大特點(diǎn),由此導(dǎo)致中國(guó)學(xué)生普遍動(dòng)手能力不強(qiáng),缺乏批判性思維和創(chuàng)新精神,這明顯地制約了個(gè)體乃至整個(gè)國(guó)家地發(fā)展。這種不符合時(shí)代潮流的文化,對(duì)我們國(guó)家本身的進(jìn)步和發(fā)展來(lái)說(shuō)就是一種否定與阻礙。雖然我們?nèi)缃褚堰M(jìn)入社會(huì)發(fā)展的新時(shí)代,但這并不意昧著所有人的思想也都與時(shí)俱進(jìn),跟著進(jìn)入了新時(shí)代。因?yàn)槿说乃枷胗^念具有相對(duì)獨(dú)立性,舊的思想觀念根深蒂固,它們并不會(huì)因?yàn)闀r(shí)代的發(fā)展而淡出人們的頭腦。因此,在課堂教學(xué)中,傳統(tǒng)落后文化和現(xiàn)代文化觀念同時(shí)并存,也會(huì)造成學(xué)生在們?cè)趦r(jià)值和行為選擇上的矛盾和沖突。
近些年,一直有新聞報(bào)道不同地區(qū)開(kāi)設(shè)“女德班”的新聞,這些舊觀念無(wú)疑與現(xiàn)代社會(huì)的主流思想格格不入,這已經(jīng)遠(yuǎn)不是文化差異的問(wèn)題了,而已經(jīng)上升到了先進(jìn)文化與落后文化之間的博弈與沖突,因此我們需要的就不是和而不同的文化理念了,而是對(duì)這種落后思想的舍棄。這種文化觀念的矛盾如果放任不理,可能會(huì)引發(fā)更深層次的沖突,這無(wú)疑對(duì)于我們國(guó)家文化的長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展又是一種威脅。
所幸國(guó)家也越來(lái)越意識(shí)到了這些問(wèn)題的嚴(yán)重性并及時(shí)采取了相關(guān)措施,因此在課程與教學(xué)改革中,國(guó)家不但不斷對(duì)學(xué)生們的教材進(jìn)行改編,而且對(duì)傳統(tǒng)的課程目標(biāo),課程結(jié)構(gòu),課程內(nèi)容,課程實(shí)施,課程評(píng)價(jià),課程管理方面都進(jìn)行改革以適應(yīng)時(shí)代發(fā)展的需要(7)。
如今世界正處于全球化和信息化大變革時(shí)期,作為未來(lái)的教育工作者,我們應(yīng)順應(yīng)時(shí)代發(fā)展潮流,領(lǐng)會(huì)新課改的理念,落實(shí)新課改的要求,在課堂教學(xué)中正確處理外來(lái)文化與本國(guó)文化,傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化的關(guān)系,培養(yǎng)同學(xué)們的文化意識(shí),向他們傳遞正確先進(jìn)的文化理念。同時(shí),尊重文化多樣性和多元性,取其精華,去其糟粕,相互借鑒、求同存異,充分接納和吸收外來(lái)先進(jìn)文化成果,同時(shí)又堅(jiān)決維護(hù)和弘揚(yáng)我國(guó)傳統(tǒng)優(yōu)秀文化,加強(qiáng)文化自覺(jué)和文化自信,向世界講好中國(guó)故事。
參考文獻(xiàn):
1. 佟曉梅. 國(guó)家安全視閾下中國(guó)外語(yǔ)教育政策問(wèn)題研究[J].社會(huì)科學(xué)報(bào)刊,2011(2): 223.
2.彭龍. 中國(guó)外語(yǔ)教育發(fā)展的重要趨勢(shì)[J]. 中國(guó)高等教育,2017(7):8.
3.才亞楠,于淼. 文化安全視角下新時(shí)代外語(yǔ)教育的文化使命[J].邊疆經(jīng)濟(jì)與文化, 2019(10):73.
4.中華人民共和國(guó)教育部.普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)[M]. 人民教育出版社. 2018:3.
5.保羅·哈里森. 第三世界——苦難、曲折、希望[M].北京:新華出版社,1984: 3.
6.胡惠林. 一個(gè)更加開(kāi)放的中國(guó)如何定義國(guó)家文化安全?[J].學(xué)習(xí)與實(shí)踐,2020 (8):17.
7.張華,鐘啟泉. 課程與教學(xué)論[M]. 上海:上海教育出版社, 2017:463-466.
作者簡(jiǎn)介: 王蕾,陜西師范大學(xué)2020級(jí)學(xué)科教學(xué)(英語(yǔ))在讀碩士研究生。